cover

RAINING(WINNER JAPAN TOUR 2018 ~We‘ll always be young~) - Winner

RAINING(WINNER JAPAN TOUR 2018 ~We‘ll always be young~)-Winner.mp3
[00:00.52]RAINING (WINNER JAPAN TOUR 2018 ~We'll a...
[00:00.52]RAINING (WINNER JAPAN TOUR 2018 ~We'll always be young~) - WINNER (위너)
[00:03.29]腾讯享有本翻译作品的著作权
[00:03.29]词:HOONY/MINO/ZERO
[00:04.92]//
[00:04.92]曲:HOONY/UK JIN KANG
[00:10.37]//
[00:10.37]激しく揺れ動く感情の温度差
[00:13.57]感情的温度差剧变
[00:13.57]大抵は外れる僕の予想は
[00:16.32]这一切都超出了我的预想
[00:16.32]Rain bootsで歩く雨上がりを
[00:18.62]穿上雨鞋在雨后漫步
[00:18.62]そんな憂鬱もすぐ忘れ
[00:20.24]那份笼罩心头的忧郁也会淡忘
[00:20.24]繰り返す一生
[00:21.27]就这样重复的一生
[00:21.27]これで何度目
[00:22.27]这是第几次了
[00:22.27]横断歩道渡れずにまた
[00:24.32]伫立在斑马线上
[00:24.32]変わる信号機の色を眺めてた
[00:27.07]看着变化的红绿灯失了神
[00:27.07]ただジッとまた他人任せで曇る
[00:29.98]只是挪不开脚步 又将一切托付给别人
[00:29.98]心模様憎らしいよ
[00:31.82]已厌倦这种郁郁寡欢的心情
[00:31.82]今日は窓を閉めて
[00:35.74]今天也是窗扉紧闭
[00:35.74]冷たい風の中凍えぬよう
[00:39.93]若是有谁在寒风中 为了增添一丝暖意
[00:39.93]僕の事想ってくれたら
[00:42.51]而思念着我
[00:42.51]誰かがベルを鳴らしても
[00:46.47]不管是谁按响门铃
[00:46.47]ドアを開けないで
[00:49.08]都请你不要开心门
[00:49.08]僕みたいに君を泣かせないように
[00:53.56]只求不要再有人像我一样让你悲伤泪流
[00:53.56]Raining raining raining降り注ぐ(雨の中)
[00:57.77]Raining raining raining在磅礴大雨中
[00:57.77]瞳にも記憶にも君が流れて行くよ
[01:03.92]在我的眼里 我的记忆里 你随着雨水渐渐离我而去
[01:03.92]前に前に前に進めずに(今はまだ)
[01:08.34]只是如今依旧未能向前一步
[01:08.34]傘もなく
[01:10.35]我没有打起伞
[01:10.35]ただ時間が洗い流すのを待つよ
[01:15.31]只是等待着时间的冲洗
[01:15.31]寒さで凍える街が
[01:17.51]被寒冷所冻结的城市
[01:17.51]何処かの君かと見間違う
[01:20.3]我将他人错看成不知在何处的你
[01:20.3]傘を忘れ困ってたり
[01:22.4]是否又因忘记带伞 而苦恼万分
[01:22.4]知らぬ誰かと入るの同じ傘に
[01:25.38]是否又与陌生的谁 共用一把伞
[01:25.38]こんな日は胸のダムも溢れそう
[01:28.29]这样的天气里心里的洪水就快要决堤而出
[01:28.29]理性崩れこぼれる涙も
[01:30.91]理性轰然坍塌 泪水也不止地流
[01:30.91]もどかしさ虚しさは海のよう
[01:33.53]焦虑和空虚就像大海般漫无边际
[01:33.53]雨を恨むお前のせいだよと
[01:35.880005]我恨雨天 都是因为你
[01:35.880005]今日は窓を閉めて
[01:39.81]今天也是窗扉紧闭
[01:39.81]冷たい風の中凍えぬよう
[01:43.89]若是有谁在寒风中 为了增添一丝暖意
[01:43.89]僕の事想ってくれたら
[01:46.41]而思念着我
[01:46.41]誰かがベルを鳴らしても
[01:50.36]不管是谁按响门铃
[01:50.36]ドアを開けないで
[01:53.04]都请你不要开心门
[01:53.04]僕みたいに君を泣かせないように
[01:57.58]只求不要再有人像我一样让你悲伤泪流
[01:57.58]Raining raining raining降り注ぐ(雨の中)
[02:01.64]Raining raining raining在磅礴大雨中
[02:01.64]瞳にも記憶にも君が流れて行くよ
[02:08.02]在我的眼里 我的记忆里 你随着雨水渐渐离我而去
[02:08.02]前に前に前に進めずに(今はまだ)
[02:12.45]只是如今依旧未能向前一步
[02:12.45]傘もなく
[02:14.46]我没有打起伞
[02:14.46]ただ時間が洗い流すのを待つよ
[02:18.86]只是等待着时间的冲洗
[02:18.86]雨がすべてをなかったことにして
[02:23.37]雨水会将一切清空归零
[02:23.37]泥だらけの道でも
[02:25.91]哪怕今后的路满是泥泞
[02:25.91]決して振り返らないで
[02:28.85]也绝不要回头
[02:28.85]日が沈む前に僕の足跡を辿って
[02:34.02]在日落之前追寻着我的足迹
[02:34.02]その白い靴で君らしくその道を
[02:40.29001]穿上那双白鞋 按照你的心意走自己的路
[02:40.29001]Raining raining raining降り注ぐ(雨の中)
[02:44.44]Raining raining raining在磅礴大雨中
[02:44.44]瞳にも記憶にも君が流れて行くよ
[02:50.86]在我的眼里 我的记忆里 你随着雨水渐渐离我而去
[02:50.86]前に前に前に進めずに(今はまだ)
[02:55.04001]只是如今依旧未能向前一步
[02:55.04001]傘もなく
[02:56.99]我没有打起伞
[02:56.99]ただ時間が洗い流すのを待つよ
[03:01.29]只是等待着时间的冲洗
[03:01.29]スピーカーから
[03:02.05]从音响中传出
[03:02.05]僕らがよく聴いた歌が流れる
[03:04.41]我们常听的歌
[03:04.41]想い出が蘇る
[03:05.8]记忆随之苏醒过来
[03:05.8]メロディーに乗ってrain rain
[03:07.9]跟随着旋律rain rain
[03:07.9]穴が開いた空からずっと
[03:11.57]从开了个口的天空中 一直落下
[03:11.57]よく晴れた空のように澄み渡り
[03:14.2]就像万里晴空般干净澄澈
[03:14.2]次第に薄れてくね
[03:15.75]慢慢地开始模糊
[03:15.75]記憶奥底静めるrain rain
[03:18.62]记忆深处让人宁静的rain rain
[03:18.62]空っぽの心にずっと
[03:23.62]永远留在空荡荡的心里
展开