[00:00.00]Invisible - Aloan
[00:07.38]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:07.38]I've just noted that my skin
[00:09.82]我注意到我的肌肤
[00:09.82]Is a bit clearer than usual
[00:12.41]比平时更加清晰
[00:12.41]It whistles within
[00:17.03]它在心中呼啸
[00:17.03]Do you see the light is burnin' now through me
[00:19.58]你是否看见我身上散发出的光芒
[00:19.58]In a minute oh oh I'll make out a patch
[00:22.48]一分钟后我会弥补过错
[00:22.48]On the sofa behind me
[00:27.82]坐在我身后的沙发上
[00:27.82]So please put your hands on me to be sure
[00:31.75]所以请把你的手放在我的身上
[00:31.75]I'm still living
[00:33.99]我依然活着
[00:33.99]And if you can hold me as hard as you can
[00:38.60]如果你能紧紧地抱着我
[00:38.60]It gives me a shape a substance of a shade
[00:43.71]它给我一个形状一个实质的阴影
[00:43.71]You don't need to find the right words
[00:47.10]你不需要寻找合适的词语
[00:47.10]I am invisible so invisible
[00:50.42]我是隐形的如此隐形
[00:50.42]But when you touch me you see me with your hands oh
[00:57.60]但当你触碰我时你会用你的双手看到我
[00:57.60]I am invisible so invisible
[01:00.86]我是隐形的如此隐形
[01:00.86]I know your skin will reveal me at the end
[01:06.65]我知道到最后你会露出我的真面目
[01:06.65]So touch me
[01:19.22]所以爱抚我吧
[01:19.22]There's dust flowin' in my veins
[01:22.87]我的血液里流淌着尘埃
[01:22.87]Sparklin' in electric lights
[01:25.37]在灯光下闪闪发光
[01:25.37]Then fallin as lil' snowflakes
[01:30.07]然后像雪花一样飘落
[01:30.07]And awful drafts yells in my brest and chills
[01:33.27]可怕的气流让我浑身颤抖
[01:33.27]I fell to the ground even
[01:34.65]我跌倒在地
[01:34.65]If I can't see they're still hold my soul
[01:39.31]即使我看不见他们依然占据着我的灵魂
[01:39.31]Oh but please come closer and
[01:42.45]但是请靠近一点
[01:42.45]Define all lines of what I am
[01:49.70]定义我的一切
[01:49.70]Then give me a shape a substance and a shade
[01:54.04]给我一个形象一个实质一个影子
[01:54.04]I am whisper not too far away
[01:56.81]我在不远处轻声低语
[01:56.81]From you or is it easy
[02:00.23]离你而去还是说这易如反掌
[02:00.23]I am invisible so invisible
[02:03.39]我是隐形的如此隐形
[02:03.39]But when you touch me you see me with your hands oh
[02:10.61]但当你触碰我时你会用你的双手看到我
[02:10.61]I am invisible so invisible
[02:13.65]我是隐形的如此隐形
[02:13.65]I know your skin will reveal me at the end
[02:18.41]我知道到最后你会露出我的真面目
[02:18.41]Oh tell me well I am just invisible so invisible
[02:24.21]告诉我我只是个隐形人
[02:24.21]When you touch me you can see me with your hands
[02:28.34]当你触碰我时你可以用你的双手看到我
[02:28.34]Oh no oh
[02:31.49]不
[02:31.49]I'm just invisible so invisible
[02:34.58]我只是个隐形人
[02:34.58]I know your skin will reveal me
[02:36.88]我知道你的肌肤会暴露我
[02:36.88]At the end oh at the end
[03:04.36]到了最后
[03:04.36]Transparency now can you see me fadin'
[03:09.28]透明化了你能否看见我渐渐凋零
[03:09.28]Transparency indeed a system failin'
[03:14.27]透明化确实是个失败的系统
[03:14.27]Like a fresh stitch to praise my poor
[03:15.97]就像新缝的针一样赞美我可怜的孩子
[03:15.97]And rain all over vanishing a moment
[03:18.59]雨滴转瞬即逝
[03:18.59]But ain't no way I see no explanation
[03:20.68]但这是不可能的我看不出任何解释
[03:20.68]To watch it here I have to face the fact
[03:23.13]在这里观看我必须面对现实
[03:23.13]That I'm disappearing
[03:24.46]我渐渐消失
[03:24.46]Take a moment take a seat think it over
[03:27.19]花点时间坐下来好好想想
[03:27.19]Desperately searching for reflection in a mirror
[03:30.29]绝望地寻找镜中的自己
[03:30.29]Pull up in my hair lots of questions in my head
[03:32.30]拨动我的头发我的脑海里思绪万千
[03:32.30]I can't figure out if I'm alive or
[03:34.09]我不知道我是否还活着
[03:34.09]If I'm dead
[03:34.97]如果我死了
[03:34.97]Take a moment take a seat think it over
[03:37.61]花点时间坐下来好好想想
[03:37.61]Desperately searching for a purpose in a mirror
[03:40.52]在镜子里绝望地寻找人生的意义
[03:40.52]While I'm watching I' putting up my fire
[03:42.80]当我注视着你时我点燃心中的火焰
[03:42.80]I can't seem to be seen that I need to be admired
[03:45.50]似乎我并不需要被人仰慕
[03:45.50]Take a moment take a seat think it over
[03:48.09]花点时间坐下来好好想想
[03:48.09]I can't seem to be seen that I need to be admired
[03:50.62]似乎我并不需要被人仰慕
[03:50.62]Take a moment take breeze and think it over
[03:54.00]花点时间放松一下好好想想
[03:54.00]Midnight leaving no
[03:59.00]午夜时分