cover

Slip(1998 Unreleased Hybrid Theory Demo)

Linkin Park
暂无歌词信息
00:00
03:30
如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Slip(1998 Unreleased Hybrid Theory Demo)-Linkin Park.mp3
[00:00.00]Slip (1998 Unreleased Hybrid Theory Demo...
[00:00.00]Slip (1998 Unreleased Hybrid Theory Demo) - Linkin Park (林肯公园)
[00:15.08]
[00:15.08]In the center of the silence
[00:16.21]一片静寂之中
[00:16.21]The violent thoughts are thrown through
[00:17.23]暴力的想法向人们袭来
[00:17.23]The thick smoke of flickering lights that brighten the room
[00:19.42]充斥着浓烟的房间被闪光灯照亮
[00:19.42]All the things that you wanted to say get lost and thrown away
[00:22.46]所有你想要说出口的话都被你忘却并抛弃在一边
[00:22.46]You can fade and hesitate to speak your mind
[00:24.51]你可以犹豫着弱弱地说出你的想法
[00:24.51]Can't turn back when you cross the line
[00:26.42]但是当你越过警戒线之后 就没有回头路了
[00:26.42]Sometimes someone you know who just doesn't care
[00:28.94]有时你知道 有的人根本不在意这些
[00:28.94]Has to see you go to know you were there
[00:30.92]只会在看到你的时候才知道你还在那里
[00:30.92]This is the summer of the rain
[00:32.22]这是一场夏日之雨
[00:32.22]Even if sometimes I feel I can't stand another minute
[00:34.68]尽管有时我觉得 再多一分钟我都忍不了了
[00:34.68]Made the gun to run and end this race
[00:36.53]快点发出开始信号 早早结束这场比赛
[00:36.53]But I never look back and I forget it
[00:38.27]但就算我忘记了往昔的种种 也从不回头
[00:38.27]Know that this is the summer of the rain
[00:39.97]我知道这是一场夏日之雨
[00:39.97]Even if sometimes I feel I can't stand another minute
[00:42.34]尽管有时我觉得 再多一分钟我都忍不了了
[00:42.34]Made the gun to run and end this race
[00:44.25]快点发出开始信号 早早结束这场比赛
[00:44.25]But I never look back and I forget it
[00:46.24]但就算我忘记了往昔的种种 也从不回头
[00:46.24]I know that all of this will soon be gone
[00:53.99]我知道这一切很快就会逝去
[00:53.99]You don't really have to prove them wrong
[01:08.70]你真的不必去证明他们的错误
[01:08.70]Sometimes you got no control of where you go
[01:10.95]有时你根本控制不了人生的方向
[01:10.95]Taken down a road you don't know
[01:12.62]走上一条未知的道路
[01:12.62]And you feel so lost you want to hide your face
[01:14.84]你感到如此迷茫 想要隐藏起你的面孔
[01:14.84]You don't recognize the place your in
[01:16.43]你无法识别出自己身在何处
[01:16.43]Sometimes the sun doesn't shine your way
[01:18.27]就连太阳有时也不能照亮你的路途
[01:18.27]Sometimes the night doesn't turn to day
[01:20.07]有时候黑夜也不会转变为白天
[01:20.07]But sometimes the light's so bright it burns through the night
[01:22.68]但是有的时候 那光线如此明亮 几乎穿破黑夜
[01:22.68]And keeps the darkness at bay run away
[01:24.56]将黑夜全部驱散
[01:24.56]This is the summer of the rain
[01:26.06]这是一场夏日之雨
[01:26.06]Even if sometimes I feel I can't stand another minute
[01:28.50]尽管有时我觉得 再多一分钟我都忍不了了
[01:28.50]Made the gun to run and end this race
[01:30.27]快点发出开始信号 早早结束这场比赛
[01:30.27]But I never look back when I forget it
[01:31.79]但就算我忘记了往昔的种种 也从不回头
[01:31.79]Know that this is the summer of the rain
[01:33.77]我知道这是一场夏日之雨
[01:33.77]Even if sometimes I feel I can't stand another minute
[01:36.04]尽管有时我觉得 再多一分钟我都忍不了了
[01:36.04]Made the gun to run and end this race
[01:38.06]快点发出开始信号 早早结束这场比赛
[01:38.06]But I never look back when I forget it
[01:39.96]但就算我忘记了往昔的种种 也从不回头
[01:39.96]I know all of this will soon be gone
[01:47.72]我知道这一切很快就会逝去
[01:47.72]You don't really have to prove them wrong
[01:55.38]你真的不必去证明他们的错误
[01:55.38]I know soon enough you'll make them see
[02:03.04]我知道很快你就会让他们知道
[02:03.04]You'll be far away from them with me
[02:12.75]你和我将会远离他们
[02:12.75]Follow the link in the chain without a name
[02:16.46]追随着所有线索中那无名的某个环节
[02:16.46]Steal the light that darkens these remains
[02:20.54]偷走所有的光亮 只留下黑夜还在这里
[02:20.54]Take it away to the place you've been trapped
[02:23.91]带着那光明去到你陷入困境的地方
[02:23.91]Break all you know to bring it all back
[02:26.08]打破一切 你知道 我们要收回付出的一切
[02:26.08]This is the summer of the rain
[02:27.58]这是一场夏日之雨
[02:27.58]Even if sometimes I feel I can't stand another minute
[02:29.95]尽管有时我觉得 再多一分钟我都忍不了了
[02:29.95]Made the gun to run and end this race
[02:31.71]快点发出开始信号 早早结束这场比赛
[02:31.71]But I never look back when I forget it
[02:33.22]但就算我忘记了往昔的种种 也从不回头
[02:33.22]Know that this is the summer of the rain
[02:35.25]我知道这是一场夏日之雨
[02:35.25]Even if sometimes I feel I can't stand another minute
[02:37.59]尽管有时我觉得 再多一分钟我都忍不了了
[02:37.59]Made the gun to run and end this race
[02:39.37]快点发出开始信号 早早结束这场比赛
[02:39.37]But I never look back when I forget it
[02:43.58]但就算我忘记了往昔的种种 也从不回头
[02:43.58]I know all of this will soon be gone
[02:51.09]我知道这一切很快就会逝去
[02:51.09]You don't really have to prove them wrong
[02:58.70]你真的不必去证明他们的错误
[02:58.70]I know soon enough you'll make them see
[03:06.37]我知道很快你就会让他们知道
[03:06.37]You'll be far away from them
[03:11.53]你将会远离他们
[03:11.53]Alone with me
[03:16.05]只与我在一起
展开