cover

理由 (Reason) - 槇原敬之

理由 (Reason)-槇原敬之.mp3
[00:0.0]理由 (Reason) (《初次见面,我爱你》日剧主...
[00:0.0]理由 (Reason) (《初次见面,我爱你》日剧主题曲) - 槇原敬之 (まきはら のりゆき)
[00:10.08]//
[00:10.08]词:Noriyuki Makihara
[00:20.16]//
[00:20.16]曲:Noriyuki Makihara
[00:30.25]//
[00:30.25]誰かの幸せが自分の
[00:33.3]从前我一直认为 别人的幸福
[00:33.3]幸せなんだと思って
[00:37.53]就是自己的幸福
[00:37.53]追い求めていたものなのに
[00:40.73]迄今为止我也是这样追求的
[00:40.73]諦めそうになるなんて
[00:44.87]如今却有种想要放弃的冲动
[00:44.87]何かを信じてゆく事は
[00:48.11]原来要去相信什么事情
[00:48.11]たやすいことじゃなかった
[00:52.27]并不是件容易的事
[00:52.27]僕が思うよりもずっとずっと
[00:56.44]必须付出比我想象中
[00:56.44]努力が必要なんだ
[01:00.97]多好几倍的努力
[01:00.97]そうわかった後でも
[01:11.08]在我明白这一点之后
[01:11.08]まだ諦めきれないのは
[01:24.17]也还是无法完全释怀
[01:24.17]自分で好きになれる
[01:30.07]始终能够做回那个
[01:30.07]自分でいられるのは
[01:36.47]自己真心喜欢的自己
[01:36.47]誇りをもってるような
[01:42.42]始终能够做回那个
[01:42.42]自分でいられるのは
[01:48.72]自己引以为傲的自己
[01:48.72]悲しい心であろうと
[01:54.82]只在尽管内心悲痛欲绝
[01:54.82]何かを信じながら
[01:61.57]却仍未放弃心中的信仰
[01:61.57]頑張ってる時だけ
[01:66.23]仍在努力拼搏的那时候
[01:66.23]そのときだけだから
[01:98.3]是的 只在那个时候
[01:98.3]自分を信じて頑張る
[02:03.32]相信自己继续努力
[02:03.32]勝つと信じてむかっていく
[02:10.25]相信自己终将胜利继续前进
[02:10.25]愛するあなたを信じてる
[02:15.62]我相信我所深爱的你
[02:15.62]神様を信じてる
[02:22.5]相信神明
[02:22.5]それはすべてそこにあるかも
[02:27.93]那就是一切 或许就在那里
[02:27.93]わからないようなものばかり
[02:34.88]对于我来说全是未知的东西
[02:34.88]僕が思うよりも
[02:38.43]要真正做到相信二字 比我想象的
[02:38.43]信じることは努力が必要なんだ
[02:48.8]还要付出加倍的努力
[02:48.8]それでも僕たちが
[02:58.77]即便如此
[02:58.77]まだ諦められないのは
[02:72.07]我们还是无法释怀
[02:72.07]自分で好きになれる
[02:77.78]始终能够做回那个
[02:77.78]自分でいられるのは
[02:84.13]自己真心喜欢的自己
[02:84.13]誇りをもってるような
[02:90.15]始终能够做回那个
[02:90.15]自分でいられるのは
[02:96.38]自己引以为傲的自己
[02:96.38]悲しい心であろうと
[03:02.38]只在尽管内心悲痛欲绝
[03:02.38]何かを信じながら
[03:09.2]却仍未放弃心中的信仰
[03:09.2]頑張ってる時だけ
[03:14.3]仍在努力拼搏的那时候
[03:14.3]そのときだけだから
[03:47.1]是的 只在那个时候
[03:47.1]それでも僕たちが
[03:57.17]即便如此
[03:57.17]まだ諦めきれないのは
[03:73.62]我们还是无法释怀
[03:73.62]自分で好きになれる
[03:79.35]始终能够做回那个
[03:79.35]自分でいられるのは
[03:85.67]自己真心喜欢的自己
[03:85.67]誇りをもってるような
[03:91.67]始终能够做回那个
[03:91.67]自分でいられるのは
[03:97.95]自己引以为傲的自己
[03:97.95]悲しい心であろうと
[04:03.95]只在尽管内心悲痛欲绝
[04:03.95]何かを信じながら
[04:10.77]却仍未放弃心中的信仰
[04:10.77]頑張ってる時だけ
[04:15.5]仍在努力拼搏的那时候
[04:15.5]そのときだけだから
[04:22.67]是的 只在那个时候
[04:22.67]これが多分きっと
[04:28.45]也许这就是
[04:28.45]その理由だ
[04:36.78]我所寻找的理由
展开