cover

レプリカ - ReoNa

レプリカ-ReoNa.mp3
[00:00.56]レプリカ - ReoNa [00:02.18]// [00:02.18]...
[00:00.56]レプリカ - ReoNa
[00:02.18]//
[00:02.18]词:ハヤシケイ
[00:03.41]//
[00:03.41]曲:rui(fade)
[00:11.7]//
[00:11.7]上手に履けない
[00:13.33]强迫穿上
[00:13.33]ガラスのシューズに合わせて
[00:16.0]并不合脚的玻璃鞋
[00:16.0]かかと削って似合った気になって
[00:21.55]削掉后跟使其看似契合
[00:21.55]傷だらけの素足じゃ
[00:24.7]伤痕累累的光脚
[00:24.7]踊れない踊れないよ
[00:31.47]无法起舞 无法起舞
[00:31.47]いっそ眠って醒めないように
[00:34.77]干脆一觉不醒吧
[00:34.77]毒のリンゴ齧ったって
[00:38.27]咬一口毒苹果
[00:38.27]飲み込めなくて
[00:41.34]还未吞下
[00:41.34]目を瞑っていた
[00:44.25]就闭上了眼睛
[00:44.25]未来に気づかないように
[00:50.44]不去关心未来
[00:50.44]もう気づかれないように
[00:54.42]也不再被人关注
[00:54.42]I'm wasting my days
[00:56.81]//
[00:56.81]夢を犠牲にして
[00:59.32]牺牲了梦想
[00:59.32]手にした今でさえ
[01:01.82]而获得的如今
[01:01.82]誰かの模造品で
[01:04.27]也不过是某人的仿制品
[01:04.27]How do I end this game?
[01:06.73]//
[01:06.73]このまま止まってしまえば
[01:09.21]如果能就此停止
[01:09.21]終わってしまえばいいな
[01:12.6]就此结束就好了
[01:12.6]ただそうやって
[01:15.07]就这样
[01:15.07]やり過ごして生きるだけ
[01:21.04]不过行尸走肉地活着罢了
[01:21.04]そっと開いた真っ白なページに
[01:25.34]轻轻打开纯白的书页
[01:25.34]何を描こうそう思えた日々は
[01:30.88]要描绘些什么呢 每天思考着
[01:30.88]いびつな線で次第に汚れていって
[01:39.91]用扭曲的线条依次将其玷污
[01:39.91]見る影もないだろう
[01:43.92]糟糕得不成样子
[01:43.92]I'm wasting my days
[01:46.270004]//
[01:46.270004]夢を塗りつぶして
[01:48.83]用梦想涂抹
[01:48.83]描いた今でさえ
[01:51.380005]描绘而出的如今
[01:51.380005]よくある模造品で
[01:53.69]也不过是个仿制品
[01:53.69]Throw it into the flames
[01:56.17]//
[01:56.17]そのまま消えてしまえば
[01:58.71]如果能就此消失
[01:58.71]燃え尽きてしまえばいいな
[02:02.17]就此燃烧殆尽就好了
[02:02.17]ただそうやって
[02:04.49]就这样
[02:04.49]徐々に湿気っていくだけ
[02:28.44]一点点晕湿发霉
[02:28.44]I'm wasting my days
[02:30.85]//
[02:30.85]夢を犠牲にして
[02:33.32]牺牲了梦想
[02:33.32]手にした今でさえ
[02:35.87]而获得的如今
[02:35.87]誰かの模造品で
[02:38.27]也不过是某人的仿制品
[02:38.27]How do I end this game?
[02:40.74]//
[02:40.74]このまま止まってしまえば
[02:43.20999]如果能就此停止
[02:43.20999]終わってしまえばいいな
[02:46.64]就此结束就好了
[02:46.64]そう願ったはずなのに
[02:51.63]本该如此期望的
[02:51.63]そう望んだはずなのに
[02:56.54001]本该如此渴求的
[02:56.54001]足は動いて息をしている
[03:01.21]双腿却依旧在前行 我也依旧在呼吸
[03:01.21]Replica
[03:06.21]//
[03:06.21]/
展开