[00:00.0]Walls - Bon Jovi (邦·乔维)
[00:04.51]
[00:04.51]Written by:Jon Bon Jovi/John Shanks
[00:09.03]
[00:09.03]Producer:Jon Bon Jovi/John Shanks
[00:13.55]
[00:13.55]My mama told me
[00:15.31]母亲曾教导我
[00:15.31]When I was younger
[00:16.95]在我还小的时候
[00:16.95]You better speak up
[00:18.77]你最好说出心声
[00:18.77]Don't be a number
[00:20.55]别做随波逐流之人
[00:20.55]My daddy told me
[00:22.31]父亲曾教导我
[00:22.31]When it was thunder
[00:24.05]在电闪雷鸣的日子
[00:24.05]Go be the lighting
[00:25.78]要做那道闪电
[00:25.78]Don't run for cover
[00:28.71]别在意那些表象
[00:28.71]Who's gonna help the helpless
[00:32.17]谁又会来帮助那些无助之人呢
[00:32.17]Sometimes we're all alone
[00:35.68]有时我们孤单无援
[00:35.68]These days we're all just looking
[00:38.81]近些日子 我们苦苦追寻
[00:38.81]For a place that we call home
[00:41.91]一个我们可以称之为家的地方
[00:41.91]Now we can't climb over
[00:43.64]如今我们无法越过这一切
[00:43.64]And you can't go round
[00:45.77]你也无法逃避
[00:45.77]Build them up
[00:47.21]家园建好了
[00:47.21]We'll tear them down
[00:49.37]我们又将其摧毁
[00:49.37]Brick by brick
[00:50.75]砖瓦接连坠下
[00:50.75]Gonna watch them fall
[00:52.82]我们就这样看着它一点一点倒塌
[00:52.82]Build more bridges
[00:54.17]我们之间的关系又近了一步
[00:54.17]And tear down walls
[00:55.98]我们拆掉那些围墙
[00:55.98]These walls
[00:57.77]这些围墙
[00:57.77]Are the mountains that we climb
[00:59.56]正是我们攀越的山川
[00:59.56]These walls
[01:01.21]这些围墙
[01:01.21]Are the great divide
[01:03.49]正是那巨大的阻隔
[01:03.49]Brick by brick
[01:04.83]砖瓦接连坠下
[01:04.83]Gonna watch them fall
[01:06.94]我们就这样看着它一点一点倒塌
[01:06.94]Build more bridges
[01:08.74]我们之间的关系又近了一步
[01:08.74]Tear down walls
[01:10.86]又拆掉那些围墙
[01:10.86]The space between us
[01:12.63]我们之间的距离
[01:12.63]Is getting wider
[01:14.3]愈拉愈大
[01:14.3]We need this bar to
[01:16.31]我们需要一支火把
[01:16.31]Light the fire
[01:17.84]燃起火焰
[01:17.84]Show me the promise
[01:19.65]向我承诺
[01:19.65]Give me some dealing
[01:21.4]你会对我好
[01:21.4]There's too much hurting
[01:23.15]我很痛苦
[01:23.15]We need some healing
[01:25.01]我们需要疗伤
[01:25.01]Who's gonna help the helpless
[01:28.63]谁又会来帮助那些无助之人呢
[01:28.63]Sometimes we're all alone
[01:32.06]有时我们孤单无援
[01:32.06]These days we're one step closer
[01:35.22]近些日子 我们苦苦追寻
[01:35.22]To that place that we call home
[01:38.34]一个我们可以称之为家的地方
[01:38.34]Now we can't climb over
[01:40.14]如今我们无法越过这一切
[01:40.14]And you can't go round
[01:42.3]你也无法逃避
[01:42.3]Build them up
[01:43.68]家园建好了
[01:43.68]We'll tear them down
[01:45.81]我们又将其摧毁
[01:45.81]Brick by brick
[01:47.18]砖瓦接连坠下
[01:47.18]Gonna watch them fall
[01:49.270004]我们就这样看着它一点一点倒塌
[01:49.270004]Build more bridges
[01:50.67]我们之间的关系又近了一步
[01:50.67]And tear down walls
[01:52.46]我们又拆掉那些围墙
[01:52.46]These walls
[01:54.25]这些围墙
[01:54.25]Are the mountains that we climb
[01:56.009995]正是我们攀越的山川
[01:56.009995]These walls
[01:57.7]这些围墙
[01:57.7]Are the great divide
[01:59.95]正是那巨大的阻隔
[01:59.95]Brick by brick
[02:01.29]砖瓦接连坠下
[02:01.29]Gonna watch them fall
[02:03.45]我们就这样看着它一点一点倒塌
[02:03.45]Build more bridges
[02:05.24]我们之间的关系又近了一步
[02:05.24]Tear down these walls
[02:21.68]又拆掉那些围墙
[02:21.68]I remember when the world was smaller
[02:25.12]我还记得那时我们的世界很小
[02:25.12]And we both felt 10 feet taller
[02:29.45]但我们都觉得自己高大无比
[02:29.45]Now we can't climb over
[02:31.29001]如今我们无法越过这一切
[02:31.29001]And you can't go round
[02:33.45999]你也无法逃避
[02:33.45999]Build them up
[02:34.84]家园建好了
[02:34.84]We'll tear them down
[02:36.98]我们又将其摧毁
[02:36.98]Brick by brick
[02:38.38]砖瓦接连坠下
[02:38.38]Gonna watch them fall
[02:40.5]我们就这样看着它一点一点倒塌
[02:40.5]Build more bridges
[02:41.94]我们之间的关系又近了一步
[02:41.94]And tear down walls
[02:43.66]我们又拆掉那些围墙
[02:43.66]These walls
[02:45.44]这些围墙
[02:45.44]Are the mountains that we climb
[02:47.18]正是我们攀越的山川
[02:47.18]These walls
[02:48.92]这些围墙
[02:48.92]Are the great divide
[02:51.13]正是那巨大的阻隔
[02:51.13]Brick by brick
[02:52.49]砖瓦接连坠下
[02:52.49]Gonna watch them fall
[02:54.62]我们就这样看着它一点一点倒塌
[02:54.62]Build more bridges
[02:56.38]我们之间的关系又近了一步
[02:56.38]Tear down these walls
[03:01.26]又拆掉那些围墙
[03:01.26]These walls
[03:04.91]这些围墙
[03:04.91]These walls
[03:08.35]这些围墙
[03:08.35]These walls
[03:10.53]这些围墙
[03:10.53]Tear down walls
[03:15.35]拆掉这些围墙
[03:15.35]These walls
[03:18.9]这些围墙
[03:18.9]These walls
[03:22.39]这些围墙
[03:22.39]These walls
[03:24.75]这些围墙
[03:24.75]Tear down walls
[03:29.075]拆掉这些围墙