cover

ファーストテイク - 遠藤ゆりか

ファーストテイク-遠藤ゆりか.mp3
[00:0.0]ファーストテイク (First Take) - 遠藤ゆりか...
[00:0.0]ファーストテイク (First Take) - 遠藤ゆりか (远藤祐里香)/古賀葵 (こが あおい)/大野柚布子 (おおの ゆうこ)
[00:0.3]//
[00:0.3]词:真崎エリカ
[00:0.6]//
[00:0.6]曲:伊藤賢
[00:0.9]//
[00:0.9]きっと憧れてた音に
[00:4.81]我所憧憬着的声音
[00:4.81]いつか近づけるからさ
[00:9.57]终有一天定会向我靠近
[00:9.57]迷わず
[00:11.01]不再迷惘
[00:11.01]掻き鳴らせファーストテイク
[00:13.74]奏响这第一个节拍吧
[00:13.74]信じて
[00:21.42]去相信吧
[00:21.42]涙でできた水たまり
[00:25.14]在泪水浇筑的水洼中
[00:25.14]足を取られてころんだ
[00:28.12]不小心脚滑摔倒了
[00:28.12]泥だらけの靴
[00:31.13]满是泥水的鞋子上
[00:31.13]また滲む世界
[00:34.89]再次被渗透湿润的世界
[00:34.89]夜が明けてくのが怖くて
[00:38.51]畏惧着黎明的到来
[00:38.51]1日のはじまりさえ
[00:41.54]就连新的一天的开始
[00:41.54]喜べなくて
[00:44.11]也不觉得开心
[00:44.11]消えちゃいそうだったよ
[00:47.92]因为它们就要消失了吗
[00:47.92]でもそんな足跡でも
[00:54.25]但是即使是那样的足迹
[00:54.25]眺めてみたら
[00:56.87]若是放眼眺望的话
[00:56.87]気づいたよ大事なメモリーズ
[01:02.02]就能察觉到呦 那重要的回忆
[01:02.02]だって飛んでみたら届いてた
[01:08.72]因为 若是能够飞过去的话 就能传达到了
[01:08.72]昨日触った場所より
[01:16.15]比起昨天触碰的地方
[01:16.15]ちょっとね
[01:19.08]有点那个呢
[01:19.08]今日のしるしはハイジャンプ
[01:24.42]今天的信号是跳得更高
[01:24.42]きっと憧れてた音に
[01:31.13]我所憧憬着的声音
[01:31.13]いつか近づけるからさ
[01:38.85]终有一天定会向我靠近
[01:38.85]迷わず
[01:41.6]不再迷惘
[01:41.6]掻き鳴らせファーストテイク
[01:45.97]奏响这第一个节拍吧
[01:45.97]信じて
[01:53.13]去相信吧
[01:53.13]毛布にくるまってふるえた
[01:59.43]在毛毯的包裹下 我微微颤抖
[01:59.43]昼間のタイヨウの下
[01:64.25]在白天的太阳下
[01:64.25]かじかんだ
[01:65.92]将那冻僵的心
[01:65.92]ハートを抱きしめていた
[01:75.48]紧拥入怀
[01:75.48]でもホントは
[01:77.62]但是我真的
[01:77.62]ちゃんと知ってる
[01:81.77]想要好好地了解一番
[01:81.77]このドアの向こう側に
[01:86.55]就在这扇大门的对面
[01:86.55]居てくれるんだよ
[01:91.32]存在着呦
[01:91.32]やさしいぬくもりたち
[01:97.23]那柔和的温暖气氛
[01:97.23]俯いてしまうことも
[02:08.12]虽然我可能会垂头丧气
[02:08.12]なくならないけど
[02:12.15]也许我可能无能为力
[02:12.15]気づいたよ確かなリアライズ
[02:19.37]但我注意到了呦 确切地注意到了
[02:19.37]ふっと立ち止まってしまう
[02:26.12]不会再突然止步不前了
[02:26.12]だけど飛ばない方がいい
[02:33.83]但是啊 还是不要飞翔比较好
[02:33.83]なんてね
[02:36.75]怎么说呢
[02:36.75]今は思わないから
[02:42.1]因为我现在还不想这么做啊
[02:42.1]きっとゴールは
[02:44.85]我们的目标
[02:44.85]まだここじゃない
[02:48.63]一定还不是这里
[02:48.63]いつか近づけるハズさ
[02:56.27]终有一天 应该可以靠近吧
[02:56.27]仰いだ壁を超えた先の
[02:63.77]抬头仰望着 能够超越高墙到达前方的
[02:63.77]青空
[02:70.05]那片蓝天
[02:70.05]だからはじめの音
[02:76.28]所以啊 让那初始之音响彻吧
[02:76.28]まずは羽つけてみよう
[02:81.97]首先试着张开翅膀
[02:81.97]キミと笑顔合わせながら
[02:87.92]将你我的笑容重叠在一起
[02:87.92]かけがえないメロディ
[03:03.65]奏响那无可替代的旋律
[03:03.65]ホラ飛んでみたら届いてた
[03:10.28]看呐 若是能够飞过去的话 就能传达到了
[03:10.28]昨日触った場所より
[03:17.5]比起昨天触碰的地方
[03:17.5]ちょっとね
[03:20.75]有点那个呢
[03:20.75]今日のしるしはハイジャンプ
[03:25.65]今天的信号是跳得更高
[03:25.65]きっと憧れてた音も
[03:32.5]因为我所憧憬的声音
[03:32.5]いつか奏でられるから
[03:40.1]终有一天 定能奏响
[03:40.1]迷わず
[03:43.]不再迷惘
[03:43.]掻き鳴らせファーストテイク
[03:48.32]奏响这第一个节拍吧
[03:48.32]歌いだせファーストテイク
[03:53.15]唱响第一个旋律吧
[03:53.15]信じて
[03:61.48]去相信吧
展开