cover

Seaside Story - MAZZEL

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Seaside Story-MAZZEL.mp3
[00:00.19]Seaside Story - MAZZEL [00:00.78]TME享有...
[00:00.19]Seaside Story - MAZZEL
[00:00.78]TME享有本翻译作品的著作权
[00:00.78]词:SKY-HI
[00:01.23]
[00:01.23]曲:SKY-HI/☆Taku Takahashi/栗原暁
[00:03.19]
[00:03.19]制作人:SKY-HI/☆Taku Takahashi
[00:08.57]
[00:08.57]いつだって重なり合って
[00:10.71]不论何时都会心有灵犀
[00:10.71]空に浮かんで君と夢を見よう
[00:13.89]飘浮在空中与你徜徉于梦中
[00:13.89]目を見て名前を呼んで
[00:16.32]与你深情对视呼唤你的名字
[00:16.32]今日も明日もずっとbaby
[00:18.72]不论今天明天都会如此 宝贝
[00:18.72]未来は見えなくて形もなくて
[00:21.31]未来根本无法预见 它无形也无踪
[00:21.31]揺れる波の様
[00:23.07]如同摇曳的波浪
[00:23.07]だからこそ永遠を誓うよ I love you
[00:28.42]正因如此我才会对你起誓永远 我爱你
[00:28.42]太陽が嫌味なくらいに
[00:30.92]太阳让人心生厌恶般
[00:30.92]照りつけるseaside
[00:32.92]洒落在了那片海岸
[00:32.92]あとちょっと
[00:34.32]再待一会儿
[00:34.32]通知を切ったままで君といたい
[00:37.59]将手机保持静音只想与你在一起
[00:37.59]触れた手に気づいて
[00:40.08]注意到我们碰触在一起的手
[00:40.08]ふいに逸らした目
[00:42.79]眼神不经意间开始闪躲
[00:42.79]胸が高鳴るのは
[00:44.51]心中加速的悸动
[00:44.51]この暑さのせいだけじゃない
[00:47.0]并不只是因为炎炎酷暑而已
[00:47.0]普通なフリして
[00:48.04]故作若无其事
[00:48.04]テンションが振り切ってる
[00:49.36]竭力压抑这份雀跃的心绪
[00:49.36]皆思い出以上を作りに来てる
[00:51.7]大家都是为了创造美好的回忆而来
[00:51.7]なぁ前川 あの子達こっち見てる
[00:53.86]呐 前川 那些孩子全都在看我们
[00:53.86]うるさいな今大事なとこ後にして
[00:56.55]真烦人啊 现在先将重要的事搁置
[00:56.55]焦りも不安も
[00:58.48]不论焦躁还是不安
[00:58.48]ほんのちょっとの期待も
[01:00.97]又或是些许的期待之情
[01:00.97]Get lost in me 君に夢中
[01:03.21]都让我迷失自己 沉迷于你
[01:03.21]言葉にならないけど
[01:05.23]虽然无法用话语表达
[01:05.23]いつだって重なり合って
[01:07.3]不论何时都会心有灵犀
[01:07.3]空に浮かんで君と夢を見よう
[01:10.229996]飘浮在空中与你徜徉于梦中
[01:10.229996]目を見て名前を呼んで
[01:12.62]与你深情对视呼唤你的名字
[01:12.62]今日も明日もずっとbaby
[01:15.12]不论今天明天都会如此 宝贝
[01:15.12]未来は見えなくて形もなくて
[01:17.83]未来根本无法预见 它无形也无踪
[01:17.83]揺れる波の様
[01:19.62]如同摇曳的波浪
[01:19.62]だからこそ永遠を誓うよ I love you
[01:34.630005]正因如此我才会对你起誓永远 我爱你
[01:34.630005]ほんのり灼けた肌を風が撫でる
[01:38.490005]微风轻拂过稍微有些晒伤的肌肤
[01:38.490005]In the moment
[01:39.36]
[01:39.36]遠くを見る横顔に見惚れてる
[01:43.36]我醉于你看向远方的那张侧脸
[01:43.36]何を考えて 想って 僕の隣にいるの
[01:48.630005]你在我的身边究竟思考着什么 想着什么
[01:48.630005]声にならない声を
[01:50.15]我那些无声的话语
[01:50.15]波音が飲み込んでく
[01:53.229996]都被波浪声吞没其中
[01:53.229996]Aye 寄せては返しまた浮き沈み
[01:55.5]浪潮来回拍打 浮浮沉沉
[01:55.5]Aye 心地よい距離を捨てるのは
[01:57.369995]舍弃这段令人舒适的距离
[01:57.369995]リスキー
[01:57.82]实在危险
[01:57.82]Hug me kiss meってちょっと進み過ぎ?
[02:00.27]“拥抱我 亲吻我”这样是不是进展过快?
[02:00.27]でもstay with meだけじゃもう足りない
[02:02.55]但是“就这么陪着我”让我愈发欲壑难填
[02:02.55]痛みすら愛しい
[02:04.39]连痛楚都令人珍爱
[02:04.39]ずっと映っていたい君の瞳
[02:06.68]希望你眸中一直有我的身影
[02:06.68]その手を取ったら
[02:07.81]如果牵起你的手
[02:07.81]どんな顔するかなとか
[02:09.26]你会露出什么表情呢
[02:09.26]思った瞬間に君の方から
[02:11.83]在我思考这些时你却主动靠近
[02:11.83]願いも祈りも
[02:13.9]不论愿望还是祈祷
[02:13.9]ほんのちょっと痛いよ
[02:16.31]都会让人感到些许的痛楚
[02:16.31]君がいい I'm so into you
[02:18.6]我只渴望你 我是如此痴迷于你
[02:18.6]全部伝えるから
[02:21.56]我会将一切都传达给你
[02:21.56]いつだって重なり合って
[02:23.65]不论何时都会心有灵犀
[02:23.65]空に浮かんで君と夢を見よう
[02:26.68]飘浮在空中与你徜徉于梦中
[02:26.68]目を見て名前を呼んで
[02:29.11]与你深情对视呼唤你的名字
[02:29.11]今日も明日もずっとbaby
[02:31.67]不论今天明天都会如此 宝贝
[02:31.67]未来は見えなくて形もなくて
[02:34.34]未来根本无法预见 它无形也无踪
[02:34.34]揺れる波の様
[02:35.93]如同摇曳的波浪
[02:35.93]だからこそ永遠を誓うよ I love you
[02:40.093]正因如此我才会对你起誓永远 我爱你
展开