cover

かけてあげる - daoko

かけてあげる-daoko.mp3
[00:00.0]かけてあげる - DAOKO (ダヲコ) [00:03.15]/...
[00:00.0]かけてあげる - DAOKO (ダヲコ)
[00:03.15]//
[00:03.15]作詞:DAOKO
[00:06.31]//
[00:06.31]作曲:小島英也(ORESAMA)、DAOKO
[00:09.47]//
[00:09.47]この世界に生まれたからには
[00:11.6]从降生在这个世界上开始
[00:11.6]形がちょっとだけ違うものが
[00:13.77]样子就有些不一样的东西
[00:13.77]混ざりあって重なりあって
[00:15.88]互相混合 互相重叠
[00:15.88]また違うものが生まれるから
[00:18.16]然后又衍生出不同的东西
[00:18.16]それってなんだか面白い
[00:20.35]那是多么有趣啊
[00:20.35]それってなんだか難しい
[00:22.54]那是多么困难啊
[00:22.54]昔昔あるところに
[00:24.72]在很久很久以的前某个地方
[00:24.72]アダムとイブがいたように
[00:27.0]据说有亚当和夏娃
[00:27.0]つまりピンポイント
[00:28.65]也就是在约定地点
[00:28.65]ひとりとひとりがふたりになって
[00:30.92]一个一个的人 变成了两个人
[00:30.92]人々 沢山 あふれているけど
[00:33.58]人与人 虽然增加了很多
[00:33.58]童話のような王子様なんて
[00:35.8]但童话般的王子什么的
[00:35.8]端から端
[00:37.21]从头到尾
[00:37.21]ありとあらゆる各地
[00:38.61]所有角落各个地方
[00:38.61]まず見当たらないわ
[00:40.26]一直都没有找到
[00:40.26]恥ずかしいことに
[00:41.73]难为情的是
[00:41.73]初恋すらもほんとうか怪しい
[00:44.66]甚至连恋爱 是真的吗 好奇怪
[00:44.66]まだ知らないことばかり
[00:46.75]全都是不明白的事情
[00:46.75]わたしの知ってる誰かの中に
[00:48.96]在我所知道的人中
[00:48.96]裸足のプリンセス走れよ乙女
[00:51.16]光脚的公主 奔跑吧少女
[00:51.16]アタリよプリンセスはじめよ男(お)と女(め)
[00:54.2]成功了哦 公主开始了哦 男孩和女孩
[00:54.2]Hu hu hu hu
[01:02.27]//
[01:02.27]せかいのどこかでいま
[01:05.32]现在在世界的某个地方
[01:05.32]ふたりキスをしている
[01:10.89]两个人正在亲吻
[01:10.89]魔法にかけてあげる
[01:15.13]我为他们施加魔法
[01:15.13]呪文の用意はいい?
[01:19.57]咒语准备好了吗
[01:19.57]魔法にかけてあげる
[01:23.88]我为他们施加魔法
[01:23.88]恋する準備はいい?
[01:28.67]准备好恋爱了吗
[01:28.67]見つけちゃった
[01:29.770004]找到了
[01:29.770004]火つけちゃった
[01:30.92]点燃了
[01:30.92]パッと見ポッとし
[01:32.08]砰地一声 咋一看就变成了
[01:32.08]ハッとした時には
[01:33.56]在砰地一声成功的时候
[01:33.56]もう遅い
[01:34.46]已经来不及了
[01:34.46]お揃いのきもち
[01:35.770004]相同的心情
[01:35.770004]どんと恋
[01:36.57]吞下爱情
[01:36.57]ドント・ウォーリー・ビー・ハッピー
[01:38.75]不要担心 要快乐
[01:38.75]どっかのヒロインみたいに
[01:40.8]就像那里的女主人公
[01:40.8]最近もっぱらきみのことばかり
[01:42.990005]最近专门处理你的事情
[01:42.990005]詩人の言葉借り ポエムだって書くし
[01:46.43]借用是人的语言 写出一篇诗歌
[01:46.43]はずかしいな わたし
[01:48.4]我很害羞啊
[01:48.4]でもたのしいな 毎日
[01:50.65]但是每天都很快乐
[01:50.65]むずかしいな 正直
[01:52.8]正直很难啊
[01:52.8]あいたいな 毎日 正直
[01:55.04]好想见你啊 每一天 正直
[01:55.04]はずかしいな わたし
[01:57.240005]我很害羞啊
[01:57.240005]でもたのしいな 毎日
[01:59.42]但是每天都很快乐
[01:59.42]むずかしいな 正直
[02:01.6]正直很难啊
[02:01.6]あいたいな 毎日 正直
[02:03.87]好想见你啊 每一天 正直
[02:03.87]魔法にかけてあげる
[02:07.99]我会为你施加魔法
[02:07.99]きらめくステッキ振りかざし
[02:12.66]闪耀漂亮挥舞起来
[02:12.66]魔法にかけてあげる
[02:16.89]我会为你施加魔法
[02:16.89]変身コンパクトきらきらり
[02:39.19]变身紧凑闪闪发亮
[02:39.19]はじめての気持ち
[02:40.39]最初的心情
[02:40.39]こんなに意識したことなかったのに
[02:43.01]我并没有像这样意识到
[02:43.01]動作にキシキシハートが震えて
[02:45.31]动作哆哆嗦嗦 心灵也在颤抖
[02:45.31]はあ。動悸にめまいもしかして病?
[02:47.95]哈 被悸动弄得眩晕 难道是病
[02:47.95]ヤバイ このままじゃ
[02:49.25]糟了 这样下去的话不行
[02:49.25]勇気を出して話しかけてみたら
[02:51.85]拿出勇气 试着去搭话吧
[02:51.85]意外に趣味とか合っちゃったりして
[02:54.32]出乎意料兴趣什么的都很合拍
[02:54.32]なんとなく会っちゃったりして
[02:56.74]总觉得似曾相识
[02:56.74]ここからの話
[02:59.02]从这里开始的话
[02:59.02]ながいながい話
[03:01.13]让人怀念的话
[03:01.13]ひとつ残念な話
[03:03.27]留下的一句话
[03:03.27]魔法使いじゃなかったわたし
[03:05.59]我并没有使用魔法
[03:05.59]Hu hu hu hu
[03:14.43]//
[03:14.43]せかいのここでいま
[03:17.54001]现在在世界的这个地方
[03:17.54001]ふたりキスをしている
[03:22.97]两个人正在亲吻
[03:22.97]魔法にかけてあげる
[03:27.34]我会为你施加魔法
[03:27.34]とっくに効果なんて切れてたの
[03:31.95]很久以前就有效果了
[03:31.95]恋をしていたきみは
[03:36.07]正在恋爱中的你
[03:36.07]最初から魔法なんてかかってなかったの
[03:41.07]最初的时候并没有使用魔法
展开