月を見ていた - Moongazing
米津玄師
暂无歌词信息
如无法下载或有错误,请刷新重试或点此
反馈 给我们
[00:00.00]月を見ていた - Moongazing - 米津玄師 (よねづ けんし)
[00:00.40]TME享有本翻译作品的著作权
[00:00.40]词:米津玄師
[00:00.54]
[00:00.54]曲:米津玄師
[00:00.71]
[00:00.71]编曲:米津玄師/坂東祐大
[00:01.28]
[00:01.28]月明かり柳が揺れる
[00:06.41]明月皎洁 柳枝轻摇
[00:06.41]わたしは路傍の礫
[00:12.16]我是路边的一粒石子
[00:12.16]思い馳せるあなたの姿
[00:17.46]任脑海反复回忆你的模样
[00:17.46]羊を数えるように
[00:23.23]如睡前数羊令我平静
[00:23.23]別れゆく意味があるなら
[00:28.48]若离别有意义
[00:28.48]せめて悲しまないで
[00:34.20]请至少不要为此悲伤
[00:34.20]沈黙から離れた空へ
[00:39.50]向那与这片寂静遥遥相望的天空
[00:39.50]一筋の愛を込めて
[00:45.93]倾注这份执着而忠诚的爱
[00:45.93]どんな夜だって 失い続けたって
[00:51.31]无论怎样的黑夜 即使接连不断地失去
[00:51.31]共に生きてきたろう 瞬くように
[00:58.72]我们也一同走到了如今 经年宛若一瞬
[00:58.72]何かを求めて月を見ていた
[01:03.92]我曾满心祈盼仰望那轮月亮
[01:03.92]嵐に怯えるわたしの前に
[01:09.54]而出现在恐惧暴风雨的我面前的
[01:09.54]現れたのがあなたでよかった
[01:15.47]是你 是我无以复加的幸运
[01:15.47]まるで何もかもが
[01:18.15]就好似那些过往
[01:18.15]なかったかのように
[01:22.09]从此一笔勾销
[01:22.09]この火は消えたりしない きっと
[01:43.06]而这火焰将永恒不灭 毋庸置疑
[01:43.06]その窓を風が叩けば
[01:48.39]倏然风过 轻敲我窗
[01:48.39]僅かに開け放して
[01:54.00]稍启窗沿 放其入内
[01:54.00]ただひとつ そうただひとつ
[01:59.45]只一声 只听得那一声
[01:59.45]語り得ぬ声で叫ぶ
[02:05.95]不似人声的嘶喊
[02:05.95]生まれ変わったとして
[02:08.43]即便转世重生
[02:08.43]思い出せなくたって
[02:11.21]纵使记忆皆空
[02:11.21]見つけてみせるだろう あなたの姿
[02:18.53]我也定然会找到 你的身影
[02:18.53]全てを燃やして月を見ていた
[02:23.97]我燃烧了一切仰望那轮明月
[02:23.97]誰かがそれを憐れむとしても
[02:29.58]毫不在乎他人投来的怜悯
[02:29.58]あなたがいれば幸せだったんだ
[02:35.37]只要有你相伴我便足够幸福
[02:35.37]およそ正しくなど
[02:38.15]即使这绝称不上
[02:38.15]なかったとしても
[02:42.15]一个正确的选择
[02:42.15]消えたりしない
[02:46.20]却永恒不灭
[02:46.20]名前を呼んで もう一度だけ
[02:51.70]请再一次 呼唤我的姓名吧
[02:51.70]優しく包むその柔い声で
[02:57.09]温柔的声音环绕在我身周
[02:57.09]月を頼りに掴んだ枝が
[03:02.43]我借助月光才抓紧的那根枝条
[03:02.43]あなただった
[03:07.78]便是你啊
[03:07.78]あなただった
[03:13.84]是我深爱的你
[03:13.84]何かを求めて月を見ていた
[03:19.18]我曾满心祈盼仰望那轮月亮
[03:19.18]嵐に怯えるわたしの前に
[03:24.77]而出现在恐惧暴风雨的我面前的
[03:24.77]現れたのがあなたでよかった
[03:30.59]是你 是我无以复加的幸运
[03:30.59]まるで何もかもが
[03:33.25]就好似那些过往
[03:33.25]なかったかのように
[03:37.30]从此一笔勾销
[03:37.30]この火は消えたりしない きっと
[03:42.03]而这火焰将永恒不灭 毋庸置疑
展开