cover

Queen of Quality Season - 喜多村英梨&石原舞

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Queen of Quality Season-喜多村英梨&石原舞.mp3
[00:00.0]Queen of Quality Season - 喜多村英梨 (き...
[00:00.0]Queen of Quality Season - 喜多村英梨 (きたむら えり)/石原舞
[00:00.56]
[00:00.56]词:松井洋平
[00:01.13]
[00:01.13]曲:藤本記子
[00:01.69]
[00:01.69]聖グロリアーナへようこそ
[00:04.23]欢迎来到圣葛罗莉安娜
[00:04.23]青春とは戦車道の
[00:06.12]所谓青春正是战车道的
[00:06.12]クォリティシーズンですわ
[00:14.21]Quality Season
[00:14.21]こんな格言を知ってる?
[00:16.18]知道这句格言吗
[00:16.18]私の歩みは遅くとも
[00:18.05]虽然我走得很慢
[00:18.05]引き返すことは決してない
[00:20.04]但是我绝不会后退
[00:20.04]アメリカ合衆国第
[00:21.17]这是美利坚合众国
[00:21.17]16代大統領エイブラハム
[00:23.3]第16代总统亚伯拉罕
[00:23.3]リンカーンですね
[00:23.95]林肯说的呢
[00:23.95]感覚が役に立たない時は
[00:25.85]当感觉派不上用场的时候
[00:25.85]理性が役に立つのですわ
[00:27.91]理性必须介入
[00:27.91]イタリアの天文学者
[00:29.55]是意大利亚天文学家
[00:29.55]ガリレオガリレイの言葉ですね
[00:33.75]伽利略 伽利雷的话呢
[00:33.75]勇気とは1分長く恐怖に
[00:36.39]勇气就是
[00:36.39]耐えるということ
[00:37.8]多忍耐一分钟的恐惧
[00:37.8]アメリカの軍人
[00:38.81]是美国军人
[00:38.81]パットンの言葉ですね
[00:40.66]巴顿的话呢
[00:40.66]そのとおりね
[00:42.2]正是如此
[00:42.2]強さに欠けているのではなく
[00:43.98]人们不是缺乏力量
[00:43.98]意志が足りていないのですわ
[00:45.63]而是缺乏决心
[00:45.63]フランスの作家
[00:47.05]是法国作家
[00:47.05]ヴィクトルユーゴーですね
[00:49.41]维克多雨果呢
[00:49.41]受けた勝負を逃げはしませんの
[00:53.9]接受了的比赛就绝不逃避
[00:53.9]状況とは私がつくるもの
[00:55.78]所谓情势是由我来创造的
[00:55.78]ナポレオンの言葉ですね
[00:57.41]是拿破仑的话呢
[00:57.41]騎士道精神でお相手しますわ
[01:01.58]以骑士道精神来应战
[01:01.58]生きることは考えること
[01:03.51]活着就意味着思考
[01:03.51]古代ローマの
[01:04.39]是古罗马哲学家
[01:04.39]哲学者キケロですね
[01:09.31]西塞罗呢
[01:09.31]優雅であること
[01:12.19]秉持优雅
[01:12.19]それこそが至高の戦車道
[01:17.08]这才是最高等的战车道
[01:17.08]気品を失わず
[01:19.92]不失气质
[01:19.92]勝つことが我が校の誇り
[01:25.21]而获得胜利是我校的骄傲
[01:25.21]恋と戦いに手段は選ばない
[01:29.21]对恋爱和战争都不择手段
[01:29.21]あらゆることが
[01:31.06]所有的事情
[01:31.06]正当化されますわ
[01:33.65]都可以正当化
[01:33.65]騎士道精神は?
[01:35.119995]骑士道精神呢
[01:35.119995]何か問題でも?
[01:36.630005]有什么问题吗
[01:36.630005]いえございません
[01:38.82]不 没有
[01:38.82]こんな言葉を知ってる?
[01:40.770004]知道这么一句话吗
[01:40.770004]希望を持たず生きることは
[01:42.68]没有希望地生活
[01:42.68]生きるのをやめることと同じ
[01:44.740005]等同于放弃了生活
[01:44.740005]ロシアの文豪
[01:45.759995]是俄国文豪
[01:45.759995]ドストエフスキーの言葉ですね
[01:48.520004]陀思妥耶夫斯基的话呢
[01:48.520004]何も知らないということ以外に
[01:50.71]除了我是无知的这件事以外
[01:50.71]私は何も知らないわ
[01:52.47]我什么也不知道
[01:52.47]ソクラテスですがそうは
[01:54.07]是苏格拉底吧
[01:54.07]思っていませんよね?
[01:55.53]但是您没有这样想吧
[01:55.53]正解
[01:58.29]没错
[01:58.29]寒いなら紅茶が温めて
[02:00.36]寒冷的时候红茶会温暖你
[02:00.36]熱いなら紅茶が冷まして
[02:02.14]炎热的时候红茶会使你凉爽
[02:02.14]落ち込むなら紅茶が励まして
[02:04.34]失落的时候红茶会振奋你
[02:04.34]興奮は紅茶が醒ましますわ
[02:06.43]兴奋的时候红茶会使你冷静
[02:06.43]イギリスの政治家
[02:07.83]是英国政治家
[02:07.83]ウィリアム
[02:08.52]威廉
[02:08.52]グラッドストンの言葉ですね
[02:09.93]格莱斯顿的话呢
[02:09.93]誰も見捨てることはしませんわ
[02:11.86]决不会丢下任何人
[02:11.86]冬戦争で生まれた
[02:13.12]在冬季战争时诞生的
[02:13.12]フィンランドの言葉ですね
[02:14.17]芬兰的一句话呢
[02:14.17]隊列運動は凛と美しく
[02:18.20999]严谨漂亮的队列运动
[02:18.20999]シンプルとは洗練の極み
[02:20.1]简单就是终极的复杂
[02:20.1]イタリアの芸術家
[02:21.27]是意大利艺术家
[02:21.27]ダヴィンチですね
[02:22.06]达芬奇呢
[02:22.06]勝利の栄光へと全車前進
[02:26.1]向胜利的荣光 全车前进
[02:26.1]急がずにでも休まずにね
[02:27.88]做事从容不迫 但要不眠不休
[02:27.88]ドイツの詩人
[02:28.8]是德国诗人
[02:28.8]ゲーテの言葉ですね
[02:33.75]歌德的话呢
[02:33.75]優雅であるため
[02:36.69]为了表现优雅
[02:36.69]車内でも大切なティータイム
[02:41.62]即使在车内 下午茶时间也很重要
[02:41.62]紅茶を溢さず
[02:44.59]不让红茶洒出来
[02:44.59]走るのが我が校の誇り
[02:49.87]如此的行驶是我校的骄傲
[02:49.87]どんな相手にも全力を尽くして
[02:53.78]无论对手是谁都全力以赴
[02:53.78]勝利するのが聖グロリアーナ
[02:58.26]并取得胜利 这就是圣葛罗莉安娜
[02:58.26]美味しい紅茶は
[02:59.45999]美味的红茶
[02:59.45999]戦車道に通じていますわ
[03:01.64]和战车道失相同的啊
[03:01.64]質が高い茶葉を乾燥
[03:03.49]将高品质的茶叶
[03:03.49]発酵させるの
[03:04.59]进行干燥 发酵
[03:04.59]才能と練度ですね
[03:06.07]才能与训练
[03:06.07]良い水を正しい温度で
[03:07.92]就像好水以正确的温度
[03:07.92]しっかり蒸らすの
[03:09.09]严谨地蒸热
[03:09.09]地形に応じた戦略は
[03:10.53]因地制宜的战略
[03:10.53]重要ですね
[03:11.53]很重要呢
[03:11.53]美しいティーポットと
[03:13.02]美丽的茶壶和
[03:13.02]ティーカップ
[03:13.84]茶杯
[03:13.84]戦車の性能ですね
[03:17.14]正是战车的性能呢
[03:17.14]一気に飲み干して
[03:18.41]那我就来
[03:18.41]差し上げるわ
[03:20.26]一口气喝干它吧
[03:20.26]それはどうかと思います
[03:24.15]我觉得那样不太合适啊
[03:24.15]優雅であること
[03:26.92]秉持优雅
[03:26.92]それこそが至高の戦車道
[03:31.9]这才是最高等的战车道
[03:31.9]気品を失わず
[03:34.8]不失气质
[03:34.8]勝つことが我が校の誇り
[03:40.08]而获得胜利是我校的骄傲
[03:40.08]恋と戦いに手段は選ばない
[03:44.05]对恋爱和战争都不择手段
[03:44.05]導くことはroyal duty
[03:48.01]作引导的是royal duty
[03:48.01]どんな相手にも
[03:49.89]不论是怎样的对手
[03:49.89]負けは許されない
[03:51.97]也绝不允许失败
[03:51.97]勝利の栄光を聖グロリアーナ
[03:56.097]胜利的荣光 圣葛罗莉安娜
展开