cover

Spring Has Come - 春野

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Spring Has Come-春野.mp3
[00:00.26]Spring Has Come - 春野 (haruno) [00:01.7...
[00:00.26]Spring Has Come - 春野 (haruno)
[00:01.77]TME享有本翻译作品的著作权
[00:01.77]词:春野
[00:02.32]
[00:02.32]曲:春野
[00:12.03]
[00:12.03]あなたのせいでこの世に生まれて
[00:17.42]我因你而诞生在这茫茫人世间
[00:17.42]短く永い路をさがした
[00:22.36]探索于短暂而漫长的路途
[00:22.36]頭上をすぎてく大きな飛行機は
[00:27.53]那架掠过我头顶的巨大飞机
[00:27.53]悪い夢 盗んでくれた
[00:32.66]将噩梦也一并盗取
[00:32.66]春にあなたとたもとをわかつまで
[00:38.38]还以为我们在春日迎来别离前
[00:38.38]小さくてあどけないと思ってた
[00:43.84]一切都能永葆青涩天真如初
[00:43.84]交わって捩って 笑った時間を
[00:48.0]我们在那段时光有所交集 竭尽全力 尽情欢笑
[00:48.0]どうか心配はしないで
[00:50.94]希望你不要担心
[00:50.94]これからをさがして
[00:53.43]我会找寻未来
[00:53.43]これからをさがして
[00:55.59]我会找寻未来
[00:55.59]あなたが あなたが
[00:58.17]正因有你 有你
[00:58.17]あなたが居たから
[01:00.81]有你陪在身边
[01:00.81]夢から 夢から
[01:03.24]我才从梦中 从梦中
[01:03.24]夢から醒めたよ
[01:05.9]从梦中回归于现实里
[01:05.9]こんな碧たい惑星で出逢えたのに
[01:11.04]明明我们在如此蔚蓝的星球上相遇
[01:11.04]何もないわけがない 次を見たい
[01:26.24]怎么可能毫无道理 多想看看未来的光景
[01:26.24]あなたの世界を少し覗いた
[01:31.37]稍微窥探了一下你的世界后
[01:31.37]抑止力が解けていく愛だ
[01:36.5]这份爱的威慑力便分崩瓦解
[01:36.5]つまらない御伽を描いただけだよ
[01:41.59]所描绘的唯有这百无聊赖的童话故事
[01:41.59]そんなに言わないでほしい
[02:07.23]希望你不要说出那样的话
[02:07.23]春に愚かな惑星に産み落とされ
[02:12.95]在春日里被迫诞生于这颗愚蠢的星球
[02:12.95]生きていく私たちにもいつか
[02:18.42]就此竭力而活的我们身边
[02:18.42]あったかい気配が伴ってくるんだ
[02:22.5]终会萦绕着一阵温暖的气息
[02:22.5]どうか心配はしないで
[02:25.39]希望你不要担心
[02:25.39]これからをさがして
[02:27.93]我会找寻未来
[02:27.93]これからをさがして
[02:30.12]我会找寻未来
[02:30.12]これから これから
[02:32.67]自此以后 自此以后
[02:32.67]これからどうしよう
[02:35.26]自此以后该如何是好
[02:35.26]あなたが あなたが
[02:37.82]希望你 希望你
[02:37.82]教えてくれたら
[02:40.33]可以告诉我
[02:40.33]そんな易しいことはないのかもね
[02:45.51]或许那并非一件多么容易的事吧
[02:45.51]何もない 何もない 何もない
[02:50.53]空无一物 身无一物 一无所获
[02:50.53]あなたが あなたが
[02:53.09]正因有你 有你
[02:53.09]あなたが居たから
[02:55.63]有你陪在身边
[02:55.63]夢から 夢から
[02:58.20999]我才从梦中 从梦中
[02:58.20999]夢から醒めたよ
[03:00.75]从梦中回归于现实里
[03:00.75]こんな碧たい惑星で出逢えたのに
[03:05.85]明明我们在如此蔚蓝的星球上相遇
[03:05.85]何もないわけがない 次を見たい
[03:31.52]怎么可能毫无道理 多想看看未来的光景
[03:31.52]大きな鎖が解けていく
[03:36.48]巨大的束缚就此瓦解
[03:36.48]この身が感じている予感に
[03:41.49]若是切身体会到的预感
[03:41.49]ふるえることが
[03:43.45999]让我的身体
[03:43.45999]出来ているのならば
[03:46.82]止不住颤抖的话
[03:46.82]次にまた逢えるよ
[03:51.082]就让我们再会吧
展开