[00:00.0]Amon Amarth - Amon Amarth
[01:10.85]以下歌词翻译由微信翻译提供
[01:10.85]A storm rolls in from the sea
[01:21.32]一场风暴从海上袭来
[01:21.32]Covering the land with black thunder clouds
[01:28.71]乌云笼罩大地
[01:28.71]Rain whips the ground at their feet
[01:36.05]雨水拍打着他们脚下的大地
[01:36.05]As they come ashore in this foreign land
[02:13.16]当他们在这陌生的土地靠岸时
[02:13.16]Thunder breaks the silence of five hundred men assembled on shore
[02:20.33]雷声打破了岸上集结的五百人的沉默
[02:20.33]Gazing through the misty rain
[02:23.55]透过烟雨凝望
[02:23.55]At the mountain not a mile away
[02:27.45]就在不远处的山上
[02:27.45]So dark and silent it stands there
[02:30.95]黑暗寂静伫立在那里
[02:30.95]The mighty amon amarth
[02:34.77]强大的阿蒙阿玛斯
[02:34.77]Reaching for the cloudcloked sky
[02:38.38]伸手触碰乌云密布的天空
[02:38.38]So grim and fearful in might
[02:56.31]威力如此强大令人畏惧
[02:56.31]With the wind in their backs they start walking
[03:00.52]微风吹拂着他们的脊背他们开始前行
[03:00.52]Decisive men of the north
[03:04.23]果断的北方人
[03:04.23]They stride through this darkened land
[03:07.25]他们昂首阔步穿越这片黑暗的土地
[03:07.25]With only mount doom in their sight
[03:11.13]他们的眼中只有末日坐骑
[03:11.13]The closer they get to the mountain
[03:15.13]他们越接近高山
[03:15.13]The clearer their eyes can see
[03:18.95]他们的眼睛看得越清楚
[03:18.95]A forest of one thousand spears awaiting
[03:22.78]一片危机四伏的丛林等待着我
[03:22.78]Awaiting the battle that will be
[03:41.16]等待着这场战斗
[03:41.16]A cry of war emerges
[03:44.87]战争的呐喊响起
[03:44.87]Echoes over the field
[03:48.65]回荡在田野里
[03:48.65]Warriors run like wolves up the slopes
[03:52.33]战士们像狼一样奔跑在山坡上
[03:52.33]Boldly charging the enemy lines
[04:25.05]勇敢地向敌人发起进攻
[04:25.05]With weapons so fearsome and sharp in their hands
[04:32.51]手里拿着令人畏惧的锋利武器
[04:32.51]And shields of oakwood and steel
[04:39.68]橡树木和钢铁的护罩
[04:39.68]They slit open stomachs and split skulls to the jaw
[04:47.05]他们开膛破肚把头骨撕到下巴
[04:47.05]Intestines cover the field
[04:54.99]肠覆盖田野
[04:54.99]The defenders are weak in this brutal war
[04:58.32]在这残酷的战争中抵抗者不堪一击
[04:58.32]The northmen have power and guts
[05:02.1]北方人有力量也有勇气
[05:02.1]A bloodshed like no one has seen here before
[05:05.98]A bloodshed like no one has seen here before
[05:05.98]None can escape their cuts
[05:09.65]没有人能逃脱他们的伤害
[05:09.65]Arrows with fire fly through the air
[05:13.46]带着火焰的箭在空中飞舞
[05:13.46]Torching houses and shields
[05:16.76]烧毁房屋和盾牌
[05:16.76]The vikings can feel victory is near
[05:20.62]维京人感觉胜利近在眼前
[05:20.62]As the enemy head-lessly flees
[05:38.95]敌人漫无目的地逃窜
[05:38.95]A gust of wind blows in from the north
[05:42.91998]一阵狂风从北方吹来
[05:42.91998]Clearing the clouds away
[05:46.25]拨开乌云
[05:46.25]As twilight falls and the stars come forth
[05:49.95]夜幕降临星辰出现
[05:49.95]And the seawolves return to the bay
[05:53.81]海狼回到海湾
[05:53.81]Corpses lie scattered all over the field
[05:57.31]尸横遍野
[05:57.31]For the ravens to eat as they please
[06:00.92]让乌鸦随心所欲地吃掉它们
[06:00.92]The mountain is now left there behind
[06:04.59]高山已经被抛在身后
[06:04.59]As they sail with the first morning breeze
[06:09.059]随着清晨的第一缕微风扬帆起航