cover

Dead On Time - Slim Dusty

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Dead On Time-Slim Dusty.mp3
[00:00.0]Dead On Time - Slim Dusty [00:09.45]以下...
[00:00.0]Dead On Time - Slim Dusty
[00:09.45]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:09.45]He'd done this run for a long time now
[00:11.99]他干这行已经很久了
[00:11.99]And he don't know why and
[00:13.44]他不知道为什么
[00:13.44]He don't know how
[00:14.68]他不知道怎么做
[00:14.68]But he'd never been late so
[00:15.89]但他从来没有迟到过
[00:15.89]They called him 'Dead on Time'
[00:19.96]他们叫他死在时间上
[00:19.96]He painted the name on the bonnet in black
[00:22.39]他把帽子上的名字涂成黑色
[00:22.39]And the station kids on the mailman's track
[00:24.99]车站里的孩子走在邮递员的路上
[00:24.99]Would all look out for the
[00:26.44]都会小心
[00:26.44]Dust of 'Dead On Time'
[00:30.38]时间流逝的尘埃
[00:30.38]Would all look out for
[00:31.52]都会注意
[00:31.52]The dust of 'Dead On Time'
[00:38.28]就像《死在时间里》的尘埃
[00:38.28]I gotta be back for the kid's birthday
[00:40.83]我得回来给孩子过生日
[00:40.83]The mailman said as he waved hooray
[00:43.45]邮递员一边挥手一边说万岁
[00:43.45]And wheeled his truck on the long
[00:45.54]开着他的卡车
[00:45.54]Haul homeward bound
[00:48.66]踏上归途
[00:48.66]The wife's gonna make him a chocolate cake
[00:51.12]老婆要给他做巧克力蛋糕
[00:51.12]They made me promise that I won't be late
[00:53.62]他们让我保证不会迟到
[00:53.62]I'll see you again when I come next time around
[00:58.88]当我下一次来的时候我们会再见
[00:58.88]I'll see you again when I come next time around
[01:30.78]当我下一次来的时候我们会再见
[01:30.78]But 'Dead On Time' ran outta luck
[01:33.39]但《死在时间上》已经走到了尽头
[01:33.39]And he couldn't believe when his good old truck
[01:35.990005]他不敢相信他那辆破旧的卡车
[01:35.990005]Ground to a halt with a burnt out bearing whine
[01:40.979996]随着一声烧光的轴承嘶鸣戛然而止
[01:40.979996]Not a tree in sight and the water bag low
[01:43.619995]一棵树也看不见水袋也瘪了
[01:43.619995]Not a hope in hell of getting her to go
[01:46.17]根本没有希望让她离开
[01:46.17]Didn't look too good at all for 'Dead On Time'
[01:51.29]看起来一点都不像《死在时间里》
[01:51.29]Didn't look too good at all for 'Dead On Time'
[01:59.33]看起来一点都不像《死在时间里》
[01:59.33]A birthday party and a chocolate cake
[02:01.93]生日派对和巧克力蛋糕
[02:01.93]Went dancin' across the dry salt lake
[02:04.44]在干涸的盐湖上翩翩起舞
[02:04.44]Where the mirage met
[02:05.77]海市蜃楼在哪里交汇
[02:05.77]With the distant timber line
[02:09.56]远处的树林
[02:09.56]And the silent truck threw a meagre shade
[02:12.32]寂静的卡车投下微弱的阴影
[02:12.32]Over the plea for help that he made
[02:14.94]他请求帮助的时候
[02:14.94]Scratched in the dirt on
[02:16.12]伤痕累累
[02:16.12]The road by "Dead On Time'
[02:22.74]这条路就像《死在时间里》里的那样
[02:22.74]He'd done this run for a long time now
[02:25.26]他干这行已经很久了
[02:25.26]And he don't know why
[02:26.51]他不知道为什么
[02:26.51]And he don't know how
[02:27.84]他不知道怎么做
[02:27.84]But he'd never been late
[02:28.99]可他从未迟到
[02:28.99]So they called him 'Dead on Time'
[02:33.01]所以他们叫他死在时间上
[02:33.01]He painted the name on the bonnet in black
[02:35.44]他把帽子上的名字涂成黑色
[02:35.44]And the station kids on the mailman's track
[02:38.2]车站里的孩子走在邮递员的路上
[02:38.2]Still look out for the dust of "Dead On Time'
[02:42.43]依然在寻找《死在时间里》的尘埃
[02:42.43]Yeah
[02:47.043]是
展开