放屁音乐网
Fangpi.net
资讯
排行榜
周搜索榜
周下载榜
推荐
我的收藏
ダイヤモンド - カンザキイオリ
如无法下载或有错误,请刷新重试或点此
反馈
给我们
ダイヤモンド-カンザキイオリ.mp3
下载歌曲
[00:00.1]ダイヤモンド - カンザキイオリ [00:02.09]...
下载歌词
[00:00.1]ダイヤモンド - カンザキイオリ
[00:02.09]
[00:02.09]词:カンザキイオリ
[00:03.22]
[00:03.22]曲:カンザキイオリ
[00:16.45]
[00:16.45]「音楽で金を稼いでいる
[00:19.75]“拿音乐去赚钱
[00:19.75]俺たちは終わりだ」
[00:22.19]这样的我们已经没救了吧”
[00:22.19]そう言って君は心臓を
[00:25.38]这样说着的你
[00:25.38]ダイヤモンドに変えた
[00:27.79]将心脏变成了一颗钻石
[00:27.79]高そうなソファの上で
[00:30.8]昂贵的沙发之上
[00:30.8]変わり果てた君の
[00:33.31]静静躺着面目全非的你
[00:33.31]心臓を手に取って
[00:36.05]我拿起那颗心脏
[00:36.05]僕は溜め息をついた
[00:50.9]只是不住叹息
[00:50.9]最近流行の選択
[00:53.27]最近流行的选择是
[00:53.27]心臓一つで眠ってみませんか
[00:56.7]要不要试试只留下一颗心脏长眠呢
[00:56.7]体は未来のため再利用
[00:59.54]身体则为了未来的发展循环利用
[00:59.54]意識は全て夢の中
[01:02.32]意识就像在梦中一样
[01:02.32]富裕層をターゲット
[01:04.44]目标人群是富裕阶级
[01:04.44]大企業の一世一代の計画
[01:07.87]大企业一生一次的计划
[01:07.87]君は書き置き一つ認めて
[01:10.65]你只留下一张字条
[01:10.65]部屋で一人眠ってた
[01:12.89]就在房间里独自沉睡了
[01:12.89]「縋り頼るものがあってよかった」
[01:16.21]“有赖以为生的东西真好啊”
[01:16.21]「もうこれしか俺にはないんだよ」
[01:20.75]“我除了这个已经什么都没有了”
[01:20.75]「これしかないんだ」
[01:23.520004]“我只有这个了”
[01:23.520004]「音楽で金を稼いでいる
[01:26.75]“拿音乐去赚钱的我们
[01:26.75]俺たちは終わりだ」
[01:29.270004]已经完蛋了啊”
[01:29.270004]「魂も痛みも全部
[01:32.3]“灵魂也好 内心的痛苦也好
[01:32.3]売り払ってしまった」
[01:34.759995]全都卖了价钱”
[01:34.759995]「俺はこわい」
[01:36.11]“这样的我好恐怖啊”
[01:36.11]「俺はもう人間じゃないみたいだ」
[01:40.28]“这样的我已经不算是人类了吧”
[01:40.28]「心臓が化ける前にもう
[01:43.83]“在心脏变质之前
[01:43.83]眠りたいんだ」
[01:57.84]我好想永远地沉睡下去”
[01:57.84]君とこの先
[01:58.95]过去能和你
[01:58.95]ずっと音楽をやれること
[02:00.68]一起做音乐
[02:00.68]僕はそれを信じて
[02:02.0]是我一直以来都坚信
[02:02.0]願ってきたんだ
[02:03.54]并希望越来越好的事情
[02:03.54]なのにお金を稼ぐ
[02:05.05]为什么却因为赚钱
[02:05.05]ことに怯えちゃって
[02:06.15]而退缩
[02:06.15]溺れちゃって
[02:06.91]沉浸在那样的想法当中
[02:06.91]大切なことを忘れちゃって
[02:08.99]忘记了最重要的东西
[02:08.99]お金なんていらないなら
[02:10.43]如果不需要钱的话
[02:10.43]溝川に捨てりゃいい
[02:11.96]把它扔到污水沟里就好了
[02:11.96]お金なんていらないなら
[02:13.28]如果不需要钱的话
[02:13.28]海にでも流せばいい
[02:14.73]让它随着波浪漂走就好了
[02:14.73]ハリボテの輝きに
[02:16.06]表面光辉的纸老虎
[02:16.06]ただの紙切れなどに
[02:17.43]实际不过是废纸罢了
[02:17.43]僕らの心が汚されなどはしない
[02:20.38]我们的心并不会被它玷污啊
[02:20.38]そうわかっていたのに
[02:22.99]明明知道这样的道理
[02:22.99]君は今じゃダイヤモンドだ
[02:25.78]如今的你 却只剩下一颗钻石在这世间
[02:25.78]苦しい つらい
[02:26.98]好痛苦 好难受
[02:26.98]やりたくない 吐き気がする
[02:28.67]不想再做了 恶心想吐
[02:28.67]君のいない世界で作る音楽は
[02:31.32]你不在的这个世界里 我所作的音乐
[02:31.32]なんともドロドロ醜く彩ってる
[02:34.25]全都沾满了极其丑陋的色彩
[02:34.25]それを美しいなんていう輩は
[02:36.5]这样还觉得它美丽的那群人
[02:36.5]みんな馬鹿だ
[02:37.61]全部都是笨蛋啊
[02:37.61]だけど今となっちゃ音楽こそが
[02:39.72]然而事到如今只有做音乐
[02:39.72]一番稼げる仕事
[02:41.24]才是最赚钱的工作
[02:41.24]簡単に手放せない
[02:42.61]没办法简单地放手
[02:42.61]今の僕は安定した生活を求めてる
[02:45.29001]现在的我只是追求安定生活的
[02:45.29001]ただのどこにでもいる
[02:46.64]只是随处可见的
[02:46.64]普通の大人だ
[02:47.57]一个普通的成年人啊
[02:47.57]「音楽で金を稼いでいる
[02:50.61]“拿音乐去赚钱
[02:50.61]俺たちは終わりだ」
[02:52.83]这样的我们已经没救了”
[02:52.83]「魂も痛みも全部
[02:55.95]“灵魂和伤痛
[02:55.95]売り払ってしまった」
[02:58.42]全都变卖了”
[02:58.42]「俺はこわい」
[02:59.83]“这样的我太恐怖了”
[02:59.83]「俺はもう人間じゃないみたいだ」
[03:03.9]“这样的我还能算是人类吗”
[03:03.9]「心臓が化ける前にもう
[03:07.43]“在心脏变质之前
[03:07.43]眠りたいんだ」
[03:10.39]不如就此长眠”
[03:10.39]君の言葉が今も頭に響く
[03:12.93]你的话语现在还在我的脑中嗡嗡作响
[03:12.93]僕は君にたった一つ
[03:14.25]我还有一句话
[03:14.25]言えなかったことがあるんだ
[03:16.01]没来得及对你说
[03:16.01]僕は君と楽しく
[03:17.47]能和你开开心心地在一起
[03:17.47]いれるだけでよかった
[03:18.86]我就已经很满足了
[03:18.86]音楽を通じて友達が欲しかった
[03:21.66]我想通过音乐找到的 志同道合的朋友
[03:21.66]それがまさに君で
[03:22.95999]那个人就是你啊
[03:22.95999]君が眠る日々の中で今じゃ
[03:24.87]在你长眠的日子里
[03:24.87]抜け殻のように音楽をしている
[03:27.15]现在的我像个空壳一样做着音乐
[03:27.15]今じゃこれがないと
[03:28.63]可是如果不这样的话
[03:28.63]僕は飯も食えない
[03:29.95999]我会食不果腹
[03:29.95999]服も着られない
[03:31.1]我会衣不蔽体
[03:31.1]家にも住めない
[03:32.7]我会无家可归
[03:32.7]だから僕は嫌いだ
[03:35.56]所以我很讨厌这些
[03:35.56]心臓一つになってしまった君が
[03:38.39]只剩下一颗心脏的你
[03:38.39]音楽が嫌いだ
[03:41.07]讨厌起了音乐
[03:41.07]金のために生み出す
[03:42.6]那些为了金钱创作出来的
[03:42.6]仮初めの音楽が僕だって嫌いだ
[03:46.84]不用心的音乐 其实我也很讨厌
[03:46.84]何もかも嫌いだ
[03:54.29001]一切都很讨厌
[03:54.29001]「音楽で金を稼いでいる
[03:57.45]“拿音乐去赚钱
[03:57.45]俺たちは終わりだ」
[03:59.83]这样的我们已经没救了”
[03:59.83]「魂も痛みも全部
[04:02.93]“灵魂和伤痛
[04:02.93]売り払ってしまった」
[04:05.42]全都变卖了”
[04:05.42]「俺はこわい」
[04:06.82]“这样的我太恐怖了”
[04:06.82]「俺はもう人間じゃないみたいだ」
[04:10.88]“这样的我还能算是人类吗”
[04:10.88]「心臓が化ける前にもう
[04:14.54]“在心脏变质之前
[04:14.54]眠りたいんだ」
[04:17.4]不如就此长眠”
[04:17.4]何を言ってるんだ
[04:18.98]你在说什么啊
[04:18.98]僕を残して勝手に逃げたお前に
[04:21.68]自顾自地逃跑 把我一个人留在这里
[04:21.68]何がわかるっていうんだ
[04:23.21]你懂什么啊
[04:23.21]卑怯者 卑怯者 卑怯者 卑怯者
[04:25.86]懦夫 懦夫 懦夫 懦夫
[04:25.86]卑怯者 卑怯者 卑怯者 卑怯者
[04:34.1]懦夫 懦夫 懦夫 懦夫
[04:34.1]僕は負けない
[04:37.06]我不会认输的
[04:37.06]負けてたまるか
[04:39.68]我绝不认输
[04:39.68]そんな言葉を投げかけたのだが
[04:42.66]向你喊出了这样的话
[04:42.66]結局何一つ答えてはくれなかった
[04:45.5]最终也不会得到任何回答
[04:45.5]数日後 ダイヤモンドの輝きは衰え
[04:48.81]几天之后钻石的光芒渐渐衰退
[04:48.81]やがて君の心臓は完全に止まった
[04:53.69]没过多久你的心脏也完全停止了跳动
[04:53.69]だけど僕は
[04:55.16]即便如此
[04:55.16]音楽を作ることはやめない
[05:00.016]我也不会放弃制作音乐
展开
温馨提示
×
热门推荐
更多
梵高先生
-
李志
六元麻辣烫
-
Mc小苮儿
在人间
-
王建房
有点意思
-
爽子
美好的校园
-
大锅菜
败类
-
凌飞
大国民
-
郑智化
童话镇
-
陈一发儿
差不多先生
-
mc热狗
酒吧摇
-
小莫
意见反馈
×
反馈类型
请选择反馈类型
功能建议(网站功能改进建议)
歌曲收录(请提供歌手和歌名)
其他
错误链接
反馈内容
联系邮箱