cover

故事与他(变音版) - 道郎义

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
故事与他(变音版)-道郎义.mp3
[00:00.0]故事与他 (变音版) - 道郎义 [00:00.25]以下...
[00:00.0]故事与他 (变音版) - 道郎义
[00:00.25]以下歌词翻译由微信翻译+文曲大模型提供
[00:00.25]词:Felix Zimmer
[00:00.51]
[00:00.51]曲:Felix Zimmer
[00:00.77]
[00:00.77]I've been reading books of old
[00:02.83]我一直在阅读古书
[00:02.83]The legends and the myths
[00:04.72]传奇和神话
[00:04.72]Achilles and his gold
[00:06.53]阿基里斯和他的黄金
[00:06.53]Hercules and his gifts
[00:08.59]大力神和他的天赋
[00:08.59]Spiderman's control
[00:10.32]蜘蛛侠的控制
[00:10.32]And batman with his fists
[00:12.65]挥舞着拳头的蝙蝠侠
[00:12.65]And clearly I don't see myself upon that list
[00:15.51]很显然我并没有把自己列在名单上
[00:15.51]She said where'd you wanna go
[00:17.71]她说你想去哪里
[00:17.71]How much you wanna risk
[00:19.48]你愿意冒多大的风险
[00:19.48]I'm not looking for somebody
[00:21.07]我不是在寻找一个
[00:21.07]With some superhuman gifts
[00:23.26]拥有超人的天赋
[00:23.26]Some superhero
[00:25.24]某个超级英雄
[00:25.24]Some fairytale bliss
[00:27.12]童话般的幸福
[00:27.12]Just something I can turn to
[00:28.99]我可以求助于你
[00:28.99]Somebody I can kiss
[00:30.55]一个我可以亲吻的人
[00:30.55]I want something just like this
[00:38.09]我想要的就是这样的
[00:38.09]I want something just like this
[00:45.63]我想要的就是这样的
[00:45.63]I want something just like this
[01:19.32]我想要的就是这样的
[01:19.32]I've been reading books of old
[01:21.58]我一直在阅读古书
[01:21.58]The legends and the myths
[01:23.41]传奇和神话
[01:23.41]Achilles and his gold
[01:25.29]阿基里斯和他的黄金
[01:25.29]Hercules and his gifts
[01:27.33]大力神和他的天赋
[01:27.33]Spiderman's control
[01:29.01]蜘蛛侠的控制
[01:29.01]And Batman with his fists
[01:31.46]蝙蝠侠挥舞着拳头
[01:31.46]And clearly I don't see myself upon that list
[01:34.4]很显然我并没有把自己列在名单上
[01:34.4]She said where'd you wanna go
[01:36.45]她说你想去哪里
[01:36.45]How much you wanna risk
[01:38.14]你愿意冒多大的风险
[01:38.14]I'm not looking for somebody
[01:39.89]我不是在寻找一个
[01:39.89]With some Superhuman gifts
[01:42.14]拥有超人的天赋
[01:42.14]Some Superhero
[01:44.0]超级英雄
[01:44.0]Some fairytale bliss
[01:45.91]童话般的幸福
[01:45.91]Just something I can turn to
[01:47.759995]我可以求助于你
[01:47.759995]Somebody I can kiss
[01:49.47]一个我可以亲吻的人
[01:49.47]I want something just like this
[01:56.91]我想要的就是这样的
[01:56.91]I want something just like this
[02:04.4]我想要的就是这样的
[02:04.4]I want something just like this
[02:06.56]我想要的就是这样的
[02:06.56]She said where'd you wanna go
[02:08.27]她说你想去哪里
[02:08.27]How much you wanna risk
[02:09.97]你愿意冒多大的风险
[02:09.97]I'm not looking for somebody
[02:11.65]我不是在寻找一个
[02:11.65]With some superhuman gifts
[02:13.94]拥有超人的天赋
[02:13.94]Some superhero
[02:15.85]某个超级英雄
[02:15.85]Some fairytale bliss
[02:17.72]童话般的幸福
[02:17.72]Just something I can turn to
[02:19.52]我可以求助于你
[02:19.52]Somebody I can kiss
[02:21.20999]一个我可以亲吻的人
[02:21.20999]I want something just like this
[02:28.74]我想要的就是这样的
[02:28.74]I want something just like this
[02:36.25]我想要的就是这样的
[02:36.25]I want something just like this
[02:41.025]我想要的就是这样的
展开