cover

One more time, One more chance - 山崎まさよし

One more time, One more chance-山崎まさよし.mp3
[00:12.02]One More Time,One More Chance-山崎まさよ...
[00:12.02]One More Time,One More Chance-山崎まさよし
[00:16.4]これ以上何を失えば
[00:20.48]要再失去多少东西
[00:20.48]心は许されるの
[00:23.75]才能得到宽恕
[00:23.75]どれ程の痛みならば
[00:27.79]要再经历多少痛苦
[00:27.79]もう一度君に会える
[00:30.64]才能与你重逢
[00:30.64]One more time
[00:33.99]再一次
[00:33.99]季节よ うつろわないで
[00:38.6]季节啊请莫变迁
[00:38.6]One more time
[00:41.34]再一次
[00:41.34]ふざけあった时间よ
[00:46.16]那嬉笑玩闹的岁月
[00:46.16]くいちがう时はいつも
[00:50.07]拌嘴的时候
[00:50.07]仆が先に折れたね
[00:53.37]总是我先让步
[00:53.37]わがままな性格が
[00:57.45]你的任性
[00:57.45]なおさら爱しくさせた
[01:00.28]却让我更加迷恋
[01:00.28]One more chance
[01:03.57]一个机会
[01:03.57]记忆に足を取られて
[01:08.29]被记忆所牵绊
[01:08.29]One more chance
[01:11.13]一个机会
[01:11.13]次の场所を选べない
[01:15.74]无法选择下一个目的地
[01:15.74]いつでも捜しているよ
[01:19.58]一直在寻找
[01:19.58]どっかに君の姿を
[01:23.09]你存在于某处的身影
[01:23.09]向いのホーム
[01:24.86]对面的车站
[01:24.86]路地里の窓
[01:26.729996]小巷深处的窗户
[01:26.729996]こんなとこにいるはずもないのに
[01:30.66]明知道你不可能在那里
[01:30.66]愿いがもしも叶うなら
[01:34.35]如果愿望真能实现
[01:34.35]今すぐ君のもとへ
[01:37.86]我想即刻去到你身边
[01:37.86]できないことは
[01:39.69]再没有任何
[01:39.69]もう何もない
[01:41.479996]做不到的事
[01:41.479996]すべてかけて抱きしめてみせるよ
[01:48.740005]不顾一切将你紧拥
[01:48.740005]
[01:57.020004]寂しさ纷らわすだけなら
[02:00.8]谁でもいいはずなのに
[02:04.44]如果只是想驱赶寂寞
[02:04.44]星が落ちそうな夜だから
[02:08.63]明明找谁都应该无所谓
[02:08.63]自分をいつわれない
[02:11.58]因为这星星坠落的夜晚
[02:11.58]One more time
[02:14.71]我无法欺骗自己
[02:14.71]季节よ うつろわないで
[02:19.4]再一次
[02:19.4]One more time
[02:22.19]季节啊请莫变迁
[02:22.19]ふざけあった时间よ
[02:26.81]再一次
[02:26.81]いつでも捜しているよ
[02:30.65]那嬉笑玩闹的岁月
[02:30.65]どっかに君の姿を
[02:34.14]一直在寻找
[02:34.14]交差点でも
[02:35.95999]你存在于某处的身影
[02:35.95999]梦の中でも
[02:37.75]在十字路口
[02:37.75]こんなとこにいるはずもないのに
[02:41.68]在梦中
[02:41.68]奇迹がもしも起こるなら
[02:45.44]明知道你不可能在那里
[02:45.44]今すぐ君に见せたい
[02:48.87]如果奇迹真能发生
[02:48.87]新しい朝
[02:50.73]我只想即刻让你看见
[02:50.73]これからの仆
[02:52.56]崭新一天的清晨 从今往后的我
[02:52.56]言えなかった「好き」という言叶も
[02:58.0]还有没能说出口的
[02:58.0]
[03:08.07]夏の想い出がまわる
[03:15.59]那句喜欢你
[03:15.59]ふいに消えた鼓动
[03:23.28]いつでも捜しているよ
[03:27.24]夏日的记忆回旋
[03:27.24]どっかに君の姿を
[03:34.45]不经意间消失的激动
[03:34.45]こんなとこにいるはずもないのに
[03:38.38]一直在寻找
[03:38.38]愿いがもしも叶うなら
[03:42.16]你存在于某处的身影
[03:42.16]今すぐ君のもとへ
[03:45.63]明知道你不可能来到这里
[03:45.63]できないことは
[03:47.43]如果愿望真能实现
[03:47.43]もう何もない
[03:49.28]我想即刻去到你身边
[03:49.28]すべてをかけて抱きしめてみせるよ
[03:53.03]再没有任何
[03:53.03]いつでも捜しているよ
[03:56.91]做不到的事
[03:56.91]どっかに君の姿を
[04:00.39]不顾一切将你紧拥
[04:00.39]旅先の店 新闻の隅
[04:03.98]一直在寻找
[04:03.98]こんなとこにいるはずもないのに
[04:07.85]何处有你零星的片影
[04:07.85]奇迹がもしも起こるなら
[04:11.49]旅途中的小店 报纸的一角
[04:11.49]今すぐ君に见せたい
[04:14.97]明明知道不可能会在这里
[04:14.97]新しい朝 これからの仆
[04:18.69]如果奇迹真能发生
[04:18.69]言えなかった「好き」という言叶も
[04:22.59]我只想即刻让你看见
[04:22.59]いつでも捜してしまう
[04:26.42]崭新一天的清晨 从今往后的我
[04:26.42]どっかに君の笑颜を
[04:29.83]还有没能说出口的那句喜欢你
[04:29.83]急行待ちの 踏切あたり
[04:33.52]总是不自觉去寻找
[04:33.52]こんなとこにいるはずもないのに
[04:37.36]你的笑颜会在何处
[04:37.36]命が缲り返すまらば
[04:41.02]在等待急行电车的轨道岔口
[04:41.02]何度も君のもとへ
[04:44.66998]明知道你不可能在这里
[04:44.66998]欲しいものなど
[04:46.53]如果生命有轮回
[04:46.53]もう何もない
[04:48.49]无论多少次我都会去到你身边
[04:48.49]君のほかに大切なものなど
[04:48.51]已经没有
展开