cover

僕が死のうと思ったのは(翻自 中島美嘉) - 梓乔先生

僕が死のうと思ったのは(翻自 中島美嘉)-梓乔先生.mp3
[00:00.000] 作词 : 秋田ひろむ [00:01.000] 作曲 :...
[00:00.000] 作词 : 秋田ひろむ
[00:01.000] 作曲 : 秋田ひろむ
[00:03.448]吉他:梓乔先生
[00:24.695]歌词翻译感谢:マリヤ
[00:27.204]僕が死のうと思ったのは ウミネコが桟橋で鳴いたから
[00:27.703]我想要死,是因为黑尾鸥在码头喵叫
[00:39.695]波の随意に浮かんで消える 過去も啄ばんで飛んでいけ
[00:40.206]随波若隐若浮,把过去也啄尽飞去吧;
[00:52.453]僕が死のうと思ったのは 誕生日に杏の花が咲いたから
[00:52.699]我想要死,是因为生日那天杏花开了
[01:04.446]その木漏れ日でうたた寝したら 虫の死骸と土になれるか
[01:04.946]在从叶隙照进的阳光下小睡的话,会和昆虫的尸体一同变为尘土吗
[01:16.197]
[01:17.449]薄荷飴 漁港の灯台 錆びたアーチ橋 捨てた自転車
[01:17.694]薄荷糖,渔港的灯塔,生锈的拱桥,丢弃的单车
[01:23.452]木造の駅のストーブの前で どこにも旅立てない心
[01:23.951]站在木制的车站暖炉前,是颗无法启程的心
[01:29.699]今日はまるで昨日みたいだ 明日を変えるなら今日を変えなきゃ
[01:30.198]今天仿佛和昨天一样,要想改变明天就必须改变今天
[01:36.455]分かってる 分かってる けれど
[01:36.955]我明白,我明白,可是...
[01:40.705]
[01:41.946]僕が死のうと思ったのは 心が空っぽになったから
[01:42.203]我想要死,是因为心已空虚
[01:54.696]満たされないと泣いているのは きっと満たされたいと願うから
[01:54.948]哭泣着不满足,定是因为渴望充实
[02:05.955]
[02:32.162]僕が死のうと思ったのは 靴紐が解けたから
[02:32.660]我想要死,是因为鞋带开了
[02:44.154]結びなおすのは苦手なんだよ 人との繋がりもまた然り
[02:44.654]我不擅长重新系上啊,与人的羁绊又何尝不是如此呢;
[02:56.911]僕が死のうと思ったのは 少年が僕を見つめていたから
[02:57.412]我想要死,是因为少年都看着我呢
[03:09.163]ベッドの上で土下座してるよ あの日の僕にごめんなさいと
[03:09.405]跪在床上,对从前的自己说“对不起”
[03:20.910]
[03:22.407]パソコンの薄明かり 上階の部屋の生活音
[03:23.406]电脑的微光,楼上的声响
[03:28.156]インターフォンのチャイムの音 耳を塞ぐ鳥かごの少年
[03:28.655]座机的铃声,塞住耳朵,仿佛鸟笼里的少年
[03:34.600]見えない敵と戦ってる 六畳一間のドンキホーテ
[03:35.099]和看不见的敌人在战斗,在这六榻榻米大的地方战斗的唐吉可德
[03:41.344]ゴールはどうせ醜いものさ
[03:42.099]反正目的都丑陋
[03:45.595]
[03:46.593]僕が死のうと思ったのは 冷たい人と言われたから
[03:46.847]我想要死,是因为被人说成是“冷漠的人”
[03:59.351]愛されたいと泣いているのは 人の温もりを知ってしまったから
[03:59.850]想要被爱而哭泣,是因为感受过人的温暖啊
[04:11.089]
[04:36.597]僕が死のうと思ったのは あなたが綺麗に笑うから
[04:37.349]我想要死,是因为你笑得真美
[04:49.600]死ぬことばかり考えてしまうのは きっと生きる事に真面目すぎるから
[04:49.843]一个劲的思考着死,定是因为对于“活着”太过认真啊
[05:04.843]僕が死のうと思ったのは まだあなたに出会ってなかったから
[05:05.342]我想要死,是因为还没遇见你
[05:17.093]あなたのような人が生まれた 世界を少し好きになったよ
[05:17.592]这样的你来到人间,让我对世界微生好感
[05:30.096]あなたのような人が生きてる 世界に少し期待するよ
[05:30.595]这样的你存活于此,让我对世界微生期待
展开