[00:00.0]The Way the News Goes... (Explicit) - Periphery
[00:04.63]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:04.63]Written by:Misha Mansoor/Matt Halpern/Adam Getgood/Mark Holcomb/Jake Bowen/Spencer Sotelo
[00:09.27]
[00:09.27]Wake up
[00:11.22]醒一醒
[00:11.22]As I stumble into a blinding light
[00:14.73]当我跌跌撞撞走进耀眼的光芒里
[00:14.73]Deeper breaths enough to kill the highest highs
[00:19.18]深呼吸足以消灭最高的兴奋
[00:19.18]Take one
[00:20.05]抽一支
[00:20.05]Good look I'm at the lowest low again
[00:24.96]听着我又一次跌入谷底
[00:24.96]Down at the bottom but I'm fine
[00:28.45]我跌入谷底可我安然无恙
[00:28.45]Tears march to lullabies and beat me like a drum
[00:32.14]泪水随着摇篮曲不停地敲打着我
[00:32.14]Oh no
[00:33.19]不
[00:33.19]It's not your average f**king misery
[00:37.64]这不是一般的痛苦
[00:37.64]This heart has chords but not a single
[00:40.25]这颗心有弦却没有一根弦
[00:40.25]One sounds new or fun
[00:42.57]一个听起来很新鲜或者很有趣
[00:42.57]Hit strings in dissonance pick on and on and on
[00:46.97]用不和谐的音乐拨动琴弦不停拨动
[00:46.97]Show them how to fly away
[00:51.66]告诉他们如何远走高飞
[00:51.66]When this world is torn
[00:56.31]当这世界分崩离析
[00:56.31]If you feel like dying lose that forever
[01:01.89]如果你感觉生不如死那就永远放弃吧
[01:01.89]You're shining and it shows
[01:08.96]你散发着耀眼的光芒
[01:08.96]You're shining and it shows
[01:11.92]你散发着耀眼的光芒
[01:11.92]Living through the highest highs
[01:18.08]生活在最高的地方
[01:18.08]You're shining and it shows
[01:21.17]你散发着耀眼的光芒
[01:21.17]Down at the bottom but I'm fine
[01:24.63]我跌入谷底可我安然无恙
[01:24.63]I try to feed it
[01:26.11]我试着满足它
[01:26.11]But it still wants more
[01:29.35]但它还是想要更多
[01:29.35]Give me that feeling that I'm looking for
[01:33.71]给我一种我苦苦寻觅的感觉
[01:33.71]Show them how to fly away
[01:38.45]告诉他们如何远走高飞
[01:38.45]When this world is torn
[01:43.06]当这世界分崩离析
[01:43.06]If you feel like dying lose that forever
[01:48.75]如果你感觉生不如死那就永远放弃吧
[01:48.75]We're shining and it shows
[02:11.03]我们熠熠生辉这一切都说明了
[02:11.03]Wake up
[02:12.92]醒一醒
[02:12.92]As I stumble into a blinding light
[02:16.47]当我跌跌撞撞走进耀眼的光芒里
[02:16.47]Deeper breaths enough to kill the highest highs
[02:20.82]深呼吸足以消灭最高的兴奋
[02:20.82]Take one look and I'm at the lowest low again
[02:27.48]你看我一眼我又一次跌入谷底
[02:27.48]At the bottom but I'm
[02:30.4]在社会底层可我
[02:30.4]Fine
[02:32.79001]很好
[02:32.79001]At the bottom but it's all so wrong
[02:38.17]人生低谷可这大错特错
[02:38.17]You're shining and it
[02:39.27]你散发着耀眼的光芒
[02:39.27]Wake up
[02:42.22]醒一醒
[02:42.22]At the bottom but it's all so wrong
[03:07.64]人生低谷可这大错特错
[03:07.64]Tears march to lullabies and beat me like a drum
[03:12.36]泪水随着摇篮曲不停地敲打着我
[03:12.36]It's not your average f**king misery
[03:17.02]这不是一般的痛苦
[03:17.02]This heart has chords but not a single
[03:19.67]这颗心有弦却没有一根弦
[03:19.67]One sounds new or fun
[03:21.8]一个听起来很新鲜或者很有趣
[03:21.8]So long to sanity
[03:23.28]保持理智
[03:23.28]For now it's how it goes
[03:26.3]就目前而言一切都已结束
[03:26.3]Tears march to lullabies and beat me like a drum
[03:31.19]泪水随着摇篮曲不停地敲打着我
[03:31.19]It's not your average f**king misery
[03:35.77]这不是一般的痛苦
[03:35.77]This heart has chords but not a single
[03:38.25]这颗心有弦却没有一根弦
[03:38.25]One sounds new or fun
[03:40.5]一个听起来很新鲜或者很有趣
[03:40.5]So long to sanity
[03:42.14]保持理智
[03:42.14]For now it's how it goes
[03:44.28]就目前而言一切都已结束
[03:44.28]F*** you
[03:49.028]去你的