cover

光 - 宇多田光

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
光-宇多田光.mp3
[00:01.5]どんな時だって [00:03.97]无论什么时候 [00...
[00:01.5]どんな時だって
[00:03.97]无论什么时候
[00:03.97]たった一人で
[00:06.69]我总是孤独一人
[00:06.69]運命忘れて
[00:09.34]尽管我一直忘记
[00:09.34]生きてきたのに
[00:12.06]自己的命运存在着
[00:12.06]突然の光の中、目が覚める
[00:19.8]在突然而来的光中 我被唤醒
[00:19.8]真夜中に
[00:23.36]在完全的黑夜中
[00:23.36]光 - 宇多田ヒカル
[00:24.66]
[00:24.66]詞:宇多田ヒカル
[00:25.5]
[00:25.5]曲:宇多田ヒカル
[00:26.61]
[00:26.61]静かに出口に立って
[00:37.62]寂静地站在出口
[00:37.62]暗闇に光を撃て
[00:47.57]在黑暗中将光击下来
[00:47.57]今時約束なんて
[00:50.16]现在的承诺可能
[00:50.16]不安にさせるだけかな
[00:52.96]只会令人不安吧
[00:52.96]願いを口にしたいだけさ
[00:57.22]我只想说出我的希望
[00:57.22]家族にも紹介するよ
[01:04.63]我会把你介绍给我家人
[01:04.63]きっとうまくいくよ
[01:09.53]事情总是会往好发展的
[01:09.53]どんな時だって
[01:11.979996]无论什么时候
[01:11.979996]ずっと二人で
[01:14.7]你我两人总在一起
[01:14.7]どんな時だって
[01:17.45]无论什么时候
[01:17.45]側にいるから
[01:20.020004]你总是在我的身边
[01:20.020004]君という光が私を見つける
[01:28.3]你就是光把我找出来
[01:28.3]真夜中に
[01:37.479996]在这完全的黑夜中
[01:37.479996]うるさい通りに入って
[01:48.6]进入喧闹的街道
[01:48.6]運命の仮面をとれ
[01:58.54]把命运的面具脱下
[01:58.54]先読みのし過ぎ
[02:00.07]把事情想的太过深入
[02:00.07]なんて意味の無いことは止めて
[02:04.32]停止去做这种没有意思的事吧
[02:04.32]今日はおいしい物を食べようよ
[02:08.79]今天就去吃一点美味的东西吧
[02:08.79]未来はずっと先だよ
[02:15.56]未来还离我们很远
[02:15.56]僕にも分からない
[02:20.48]我也不太了解它
[02:20.48]完成させないで
[02:22.91]不要去完成它
[02:22.91]もっと良くして
[02:25.56]把它做的更好
[02:25.56]ワンシーンずつ撮って
[02:28.34]由一幕带到
[02:28.34]いけばいいから
[02:30.97]另一幕也好
[02:30.97]君という光が私のシナリオ
[02:39.13]你就是光 照耀出
[02:39.13]映し出す
[02:41.95]我和我们的时代
[02:41.95]もっと話そうよ
[02:46.53]让我们多交谈
[02:46.53]目前の明日の事も
[02:52.29001]我们面前的未来
[02:52.29001]テレビ消して
[02:55.02]请关掉电视机
[02:55.02]私の事だけを見ていてよ
[03:03.86]来看看我吧
[03:03.86]どんなに良くったって
[03:06.63]无论事情怎样的好
[03:06.63]信じきれないね
[03:09.16]也不能完全相信它
[03:09.16]そんな時だって
[03:11.85]即使在那样的时间
[03:11.85]側にいるから
[03:14.56]你也在我的身边
[03:14.56]君という光が私を見つける
[03:22.48]你就是光把我找出来
[03:22.48]真夜中に
[03:25.49]在这完全的黑夜中
[03:25.49]もっと話そうよ
[03:30.07]让我们多交谈
[03:30.07]目前の明日の事も
[03:35.93]我们面前的未来
[03:35.93]テレビ消して
[03:38.62]请关掉电视机
[03:38.62]私の事だけを見ていてよ
[03:47.62]来看看我吧
[03:47.62]もっと話そうよ
[03:51.84]让我们多交谈
[03:51.84]目前の明日の事も
[03:57.69]我们面前的未来
[03:57.69]テレビ消して
[04:00.49]请关掉电视机
[04:00.49]私の事だけを見ていてよ
[04:05.049]来看看我吧
展开