[00:00.26]Clocks - Max Oazo
[00:00.71]
[00:00.71]Composed by:Christopher Anthony John Martin/Guy Rupert Berryman/Jonathan Mark Buckland/William Champion
[00:32.38]
[00:32.38]The lights go out and I can't be saved
[00:36.32]灯光熄灭 一片漆黑 我感到孤独无助
[00:36.32]Tides that I tried to swim against
[00:40.13]潮水上涨 我尝试逆流而上
[00:40.13]Have brought me down upon my knees
[00:43.95]但我还是被浪潮冲得跪倒在地
[00:43.95]Oh I beg I beg and plead
[00:47.85]我不停地哀求着 祈求着
[00:47.85]Singin' come out of things un said
[00:51.90]唱出未曾说出口的话
[00:51.90]Shoot an apple off my head
[00:55.71]一枪命中我头顶上的苹果
[00:55.71]And a trouble that can't be named
[00:59.65]不可名状的烦恼
[00:59.65]A tiger's waiting to be tamed singin'
[01:05.09]一只等待被驯服的老虎 唱着歌
[01:05.09]You are
[01:12.84]就是你
[01:12.84]You are
[01:35.34]就是你
[01:35.34]Confusion that never stops
[01:39.22]迷雾不散 困惑不已
[01:39.22]Closing walls and ticking clocks
[01:42.93]围墙逼近 时光流逝
[01:42.93]Gonna come back and take you home
[01:46.93]我会回来带你回家
[01:46.93]I could not stop that you now know
[01:50.70]我无法停下来 现在你知道了
[01:50.70]Singin' come out upon my seas
[01:54.93]你唱着歌 从我的世界里离开
[01:54.93]Cursed missed opportunities
[01:58.63]咒骂那些错过的机会
[01:58.63]Am I a part of the cure
[02:02.68]我是解决问题的良方吗
[02:02.68]Or am I part of the disease singin'
[02:08.00]还是说我就是问题本身
[02:08.00]You are
[02:15.93]就是你
[02:15.93]You are
[02:22.96]就是你
[02:22.96]Come out the things untell
[02:26.34]说出未曾说出口的话
[02:26.34]Shoting at close my head in the
[02:30.83]向着我的脑袋射击
[02:30.83]Drop all the candy milk
[02:34.16]所有的糖果牛奶都掉了
[02:34.16]But I try goes when untill the change singin'
[02:53.95]但我没有放弃 一直在尝试 直到出现转机
[02:53.95]Home home where I wanted to go
[03:01.78]家 我无比向往的地方
[03:01.78]Home home where I wanted to go
[03:09.88]家 我无比向往的地方
[03:09.88]Home home where I wanted to go
[03:17.56]家 我无比向往的地方
[03:17.56]Home home where I wanted to go
[03:23.45]家 我无比向往的地方
[03:23.45]You are
[03:26.97]就是你
[03:26.97]You are
[03:34.66]就是你
[03:34.66]You are
[03:57.02]就是你
[03:57.02]Home home where I wanted to go
[04:04.77]家 我无比向往的地方
[04:04.77]Home home where I wanted to go
[04:12.68]家 我无比向往的地方
[04:12.68]Home home where I wanted to go
[04:20.49]家 我无比向往的地方
[04:20.49]Home home where I wanted to go
[04:28.38]家 我无比向往的地方
[04:28.38]Home home where I wanted to go
[04:36.26]家 我无比向往的地方
[04:36.26]Home home where I wanted to go
[04:44.11]家 我无比向往的地方
[04:44.11]Home home where I wanted to go
[04:51.95]家 我无比向往的地方
[04:51.95]Home home where I wanted to go
[04:56.09]家 我无比向往的地方