cover

閃光 - [Alexandros]

閃光-[Alexandros].mp3
[00:00.49]閃光 - [Alexandros [00:02.58] [00:02....
[00:00.49]閃光 - [Alexandros
[00:02.58]
[00:02.58]词:川上洋平
[00:03.91]
[00:03.91]曲:川上洋平
[00:05.53]
[00:05.53]编曲:[Alexandros
[00:35.92]
[00:35.92]Blinding lights are fading out from the night
[00:39.36]耀眼的光芒正淡出夜色
[00:39.36]あどけない夢掲げた
[00:42.13]怀着天真的梦想
[00:42.13]痛みを知らない赤子のように
[00:45.12]如同不知疼痛的婴儿一般
[00:45.12]Thunders calling to my ears all the time
[00:48.49]雷声不断在耳畔轰鸣
[00:48.49]揺れる心隠した
[00:51.33]藏起动摇的内心
[00:51.33]痛みを覚えた子供のようにって
[00:54.33]如同体会了疼痛的孩子一般
[00:54.33]I'm scared to death and it's so cold all the time
[00:57.71]我害怕这始终冰冷的死亡
[00:57.71]当たり散らし乱れた
[01:00.6]回想起胡乱向周围撒气
[01:00.6]認めたくない過去思い出して
[01:03.61]那段不愿承认的过去
[01:03.61]Take the sword and get prepared for the fight
[01:06.97]拿起剑准备战斗
[01:06.97]気づけばいつのまにか
[01:09.81]回过神来在不知不觉间
[01:09.81]新しい世界に染まりだしていく
[01:13.46]逐渐染上新世界的色彩
[01:13.46]Teach me how to fly
[01:15.64]教我如何翱翔
[01:15.64]これ以上泣かないで
[01:18.96]不要再哭泣了
[01:18.96]羽ばたけるように
[01:22.36]为了展翅翱翔
[01:22.36]"Just take one deep breath
[01:24.68]深吸一口气
[01:24.68]And hold it still until you see your enemies inside your scope"
[01:30.58]屏住呼吸 直到敌人进入你的视线
[01:30.58]鳴らない言葉をもう一度描いて
[01:35.28]再一次写下无声的话语
[01:35.28]赤色に染まる時間を
[01:36.94]忘却被染红的时间
[01:36.94]置き忘れ去れば
[01:39.86]离去
[01:39.86]哀しい世界はもう二度となくて
[01:44.06]悲伤的世界便不会再次到来
[01:44.06]荒れた陸地が こぼれ落ちていく
[01:48.9]荒凉的陆地正逐渐剥落
[01:48.9]一筋の光へ
[02:01.26]向着那一束闪光
[02:01.26]Blinding lights are falling down from the sky
[02:04.6]耀眼的光芒正从天空落下
[02:04.6]あどけない夢思い出す
[02:07.58]回想起那天真的梦想
[02:07.58]心を落とした大人のように
[02:10.44]如同消沉萎靡的大人一般
[02:10.44]Speak out the words and get prepared for the fight
[02:13.85]说出这些话语并准备战斗
[02:13.85]今ならまだ間に合うよ
[02:16.76]如果是现在那便还来得及
[02:16.76]新しい世界を紡ぎ出していけ
[02:20.31]去编织出全新的世界吧
[02:20.31]Now I've learned to fly
[02:22.58]我现在已学会飞翔
[02:22.58]これ以上泣かないよ
[02:25.88]之后也不会再哭泣
[02:25.88]明日にはいないから
[02:29.39]因为明日我将不在
[02:29.39]"Gonna take one deep breath
[02:31.64]现在深吸一口气
[02:31.64]And hold it still until I see my enemies inside the scope"
[02:37.55]屏住呼吸 直到敌人进入我的视线
[02:37.55]くだらない言葉をもう一度叫んで
[02:41.98]再次呼喊着无用的话语
[02:41.98]誰にも染まらない心抱いたなら
[02:46.61]既然我的志向不会被任何人影响
[02:46.61]新しい世界はもうそこにあって
[02:51.03]崭新的世界已然近在眼前
[02:51.03]開け放たれた 碧すぎる空
[02:55.95]如洗的碧空如此宽广
[02:55.95]一粒の涙
[02:58.55]有一滴泪水落下
[02:58.55]A long time ago there was a king of worlds
[03:01.61]很久以前有一位世界之王
[03:01.61]Who led me down my path
[03:03.38]引导我走上了自己的道路
[03:03.38]Through night and day he showed the truths
[03:05.55]通过那些日夜他告诉了我世界的真理
[03:05.55]Of the worlds and the shapes that I need to be
[03:08.01]和我理应成为的样子
[03:08.01]But after all I cast a shadow under a light from my own sky
[03:14.09]然而最终我在自己天空的光芒中投下了一道阴影
[03:14.09]And I think that this is something that I want
[03:17.07]我认为这才是我想要的
[03:17.07]Oh oh oh oh
[03:38.36]
[03:38.36]鳴らない言葉をもう一度描いて
[03:43.01]再一次写下无声的话语
[03:43.01]赤色に染まる時間を
[03:44.75]忘却被染红的时间
[03:44.75]置き忘れ去れば
[03:47.65]离去
[03:47.65]哀しい世界はもう二度となくて
[03:51.78]悲伤的世界便不会再次到来
[03:51.78]荒れた陸地が こぼれ落ちていく
[03:56.62]荒凉的陆地正逐渐剥落
[03:56.62]一筋の光へ
[04:01.062]向着那一束闪光
展开