cover

YeY - Beast

YeY-Beast.mp3
[00:00.0]YeY (Japanese Version) - BEAST [00:00.29]...
[00:00.0]YeY (Japanese Version) - BEAST
[00:00.29]
[00:00.29]词:Good Life
[00:00.58]
[00:00.58]曲:Good Life
[00:00.88]
[00:00.88]人生なんてもの
[00:04.49]人生这东西
[00:04.49]誰も分からない
[00:08.28]没人能预料
[00:08.28]感情なんてもの
[00:11.44]感情这东西
[00:11.44]それに意味なんて無い
[00:15.88]没任何意义
[00:15.88]頭の回路絡まって
[00:19.06]脑内回路 在交缠
[00:19.06]弾けた夢と現実のライン
[00:23.08]迸放的梦 与现实间的界线
[00:23.08]涙は脱ぎ捨てたよ
[00:26.65]泪水 我早已舍弃
[00:26.65]昨日の自分にバイバイ
[00:30.63]作别 昨天的自己
[00:30.63]Love you are so precious
[00:32.66]
[00:32.66]見たはずslow motion
[00:34.31]昔日一幕幕 走马观花般闪现
[00:34.31]振り返るそのprocess
[00:36.28]来路一步步 蓦然间驻足回首
[00:36.28]すべてがjust in complete
[00:38.39]一切的一切 都像是按部就班
[00:38.39]何もかももうI don't care
[00:40.11]早就不介意任何事
[00:40.11]きれいさっぱりになれば
[00:42.09]忘得干净断得爽快
[00:42.09]不器用な気持ちなんて
[00:44.17]连那份笨拙的心情
[00:44.17]思えばちっぽけさ
[00:46.45]如今想起也不足为道
[00:46.45]Ain't nobody show me love
[00:48.35]
[00:48.35]夢を見ただけ
[00:50.08]就当是做了一场美梦
[00:50.08]Waste no time looking back屍
[00:53.85]
[00:53.85]Ain't nobody show me love
[00:55.83]
[00:55.83]過去は脱ぎ捨て
[00:57.65]过去我早已抛弃
[00:57.65]夢を見ただけ
[01:00.36]就当是做了一场美梦
[01:00.36]Yey Yey Yey Yey
[01:01.72]
[01:01.72]悩んだって
[01:03.49]再怎么烦恼
[01:03.49]結局はすべて無駄なのさ
[01:07.82]结果一切还是徒劳
[01:07.82]Yey Yey Yey Yey
[01:09.04]
[01:09.04]夜が明ければ
[01:11.0]等黑夜过去
[01:11.0]何度でも明日は来るはずさ
[01:15.28]明天还能 一次次到来
[01:15.28]Yey Yey Yey Yey
[01:16.520004]
[01:16.520004]変わるのならnow wherever
[01:19.16]倘若可以改变 哪里都是一样
[01:19.16]Yey Yey Yey Yey
[01:20.25]
[01:20.25]未来が無いのならwhatever
[01:22.88]倘若没有未来 怎样都无所谓
[01:22.88]Yey Yey Yey Yey
[01:23.93]
[01:23.93]夜が明ければ
[01:27.51]等黑夜过去
[01:27.51]Yey Yey Yey Yey
[01:28.729996]
[01:28.729996]Waste no time looking back
[01:30.86]
[01:30.86]ホント馬鹿馬鹿しいほど
[01:34.08]真的是 愚蠢得可笑
[01:34.08]イライラお前の態度には
[01:38.0]你的态度 实在教人焦躁
[01:38.0]ちょっとグラスに溶かし
[01:41.5]将其融化在水杯里
[01:41.5]飲み干せばそれで終いさ
[01:45.990005]就这样一饮而尽结束一切
[01:45.990005]火照るようなpassion
[01:47.66]灼烧一般的热情
[01:47.66]注いだ日々
[01:49.16]倾情灌注的时光
[01:49.16]I can't let go
[01:50.22]
[01:50.22]今ならこのrelation ship
[01:53.07]现在与其在我们之间
[01:53.07]新たな何かを探すよりも
[01:56.57]寻找另一种新的联系
[01:56.57]過去にとらわれたtime
[01:58.5]不如让时间走出往事牵绊
[01:58.5]季節見るよ
[02:01.49]去展望下一个崭新的季节
[02:01.49]Ain't nobody show me love
[02:03.38]
[02:03.38]夢を見ただけ
[02:05.12]就当是做了一场美梦
[02:05.12]Waste no time looking back屍
[02:08.86]
[02:08.86]Ain't nobody show me love
[02:10.79]
[02:10.79]過去は脱ぎ捨て
[02:12.65]过去我早已抛弃
[02:12.65]夢を見ただけ
[02:15.27]就当是做了一场美梦
[02:15.27]Yey Yey Yey Yey
[02:16.35]
[02:16.35]悩んだって
[02:18.43]再怎么烦恼
[02:18.43]結局はすべて無駄なのさ
[02:22.75]结果一切还是徒劳
[02:22.75]Yey Yey Yey Yey
[02:23.85]
[02:23.85]夜が明ければ
[02:26.01]等黑夜过去
[02:26.01]何度でも明日は来るはずさ
[02:30.34]明天还能 一次次到来
[02:30.34]Yey Yey Yey Yey
[02:31.61]
[02:31.61]変わるのならnow wherever
[02:34.17]倘若可以改变 哪里都是一样
[02:34.17]Yey Yey Yey Yey
[02:35.27]
[02:35.27]未来が無いのならwhatever
[02:37.95]倘若没有未来 怎样都无所谓
[02:37.95]Yey Yey Yey Yey
[02:39.11]
[02:39.11]夜が明ければ
[02:42.45999]等黑夜过去
[02:42.45999]Yey Yey Yey Yey
[02:43.72]
[02:43.72]Waste no time looking back
[02:46.56]
[02:46.56]あんなにも愛した人なのに
[02:50.14]曾那般深爱过的人
[02:50.14]想いと裏腹な
[02:53.73]如今却总言不由衷
[02:53.73]散らばる矛盾に囲まれ
[02:57.65]围困在错乱的矛盾中
[02:57.65]出口の見えない?
[03:00.33]还看不见出口吗?
[03:00.33]Yey Yey Yey Yey
[03:01.67]
[03:01.67]悩んだって
[03:03.69]再怎么烦恼
[03:03.69]結局はすべて無駄なのさ
[03:07.81]结果一切还是徒劳
[03:07.81]Yey Yey Yey Yey
[03:09.07]
[03:09.07]夜が明ければ
[03:11.02]等黑夜过去
[03:11.02]何度でも明日は来るはずさ
[03:15.26]明天还能 一次次到来
[03:15.26]Yey Yey Yey Yey
[03:16.47]
[03:16.47]変わるのならnow wherever
[03:19.15]倘若可以改变 哪里都是一样
[03:19.15]Yey Yey Yey Yey
[03:20.36]
[03:20.36]未来が無いのならwhatever
[03:22.85]倘若没有未来 怎样都无所谓
[03:22.85]Yey Yey Yey Yey
[03:24.23]
[03:24.23]夜が明ければ
[03:27.48]等黑夜过去
[03:27.48]Yey Yey Yey Yey
[03:28.75]
[03:28.75]Waste no time looking back
[03:33.075]
展开