cover

言わせてみてぇもんだ - Mr.Children

言わせてみてぇもんだ-Mr.Children.mp3
[00:10.29]愛想を尽かしてくれても [00:16.15]即使厌...
[00:10.29]愛想を尽かしてくれても
[00:16.15]即使厌倦了我
[00:16.15]一向に構わない
[00:22.32]也没有任何关系
[00:22.32]君の言う「永遠」など
[00:28.14]你说的永远之类的
[00:28.14]僕だって当てにしてない
[00:35.62]我从来没有指望过
[00:35.62]自慢にしてた黒幕は
[00:41.55]引以为豪的幕后黑手
[00:41.55]とっくに捨ててしまった
[00:47.72]早就已经弃之不顾了
[00:47.72]ぶら下がっただけの
[00:53.59]不想成为
[00:53.59]存在でいたくはない
[00:57.53]你唾手可得的存在
[00:57.53]自分にしか出来ない事
[01:03.51]只有自己能办到的事
[01:03.51]身に付けようとしているけど
[01:10.25]虽然努力去做
[01:10.25]代わり映えしねぇなぁ
[01:14.24]但是却毫无起色
[01:14.24]なんかつまんねぇなぁ
[01:17.66]总觉得不甘心呐
[01:17.66]届かぬ空を見ては
[01:23.520004]仰望触摸不到的蓝天
[01:23.520004]またしても赤面の至り
[01:30.39]又感到极度羞耻
[01:30.39]ファンタジスタって言われてぇよ
[01:36.32]被人说成空想家了
[01:36.32]夜だけじゃなくて昼も
[01:40.25]不仅是夜晚连白天
[01:40.25]もう どうしようもなく「必要」って
[01:44.92]也是很有必要的
[01:44.92]言わせてやりてぇんだ
[02:25.16]被人这样说
[02:25.16]どっかの天才をひがんで皮肉を
[02:33.79001]哪里来的天才啊
[02:33.79001]吐いてみても
[02:37.86]即使去挖苦讽刺
[02:37.86]何にもなりゃしねぇよ
[02:41.72]也不会改变什么
[02:41.72]どうすりゃいいの?
[02:45.47]怎么做比较好呢
[02:45.47]古くからある迷信に見える理想の形
[02:51.20999]很久以前的某个迷信中看到的理想的形式
[02:51.20999]今と昔の同一線上
[02:57.32]过去和现在的同一条线上
[02:57.32]大切なことなんて
[03:00.38]明明肯定知道
[03:00.38]きっと知ってんのに
[03:03.06]什么才是重要的
[03:03.06]僕らは遠回りをしてるんだね
[03:08.62]我们正走着弯路
[03:08.62]なら意味ある遠回りを
[03:12.36]有意义的弯路
[03:12.36]愛想を尽かしてくれても
[03:18.47]即使你厌倦我了
[03:18.47]一向に構わない
[03:21.84]我也毫不在意
[03:21.84]でも どうしようもなく「必要」って
[03:27.03]但是被人说
[03:27.03]言わせてみてぇもんだ
[03:36.01]非常的有必要
[03:36.01]ねぇ 言ってみてよ
[03:41.01]诶 试着说说吧
展开