cover

二息歩行 - 初音ミク

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
二息歩行-初音ミク.mp3
[00:01.01]「これは僕の進化の過程の1ページ目です。...
[00:01.01]「これは僕の進化の過程の1ページ目です。」
[00:21.97]这是我进化过程的第一页
[00:21.97]抱きしめたいから 2本足で歩く
[00:27.35]因为想要拥抱 便用两只脚行走
[00:27.35]一人じゃ寂しいから 君と息するよ
[00:32.99]因为一个人寂寞 便和你一起呼吸
[00:32.99]「ねえママ、僕好きな人が出来たんだ。」
[00:39.99]妈妈 我有喜欢的人了
[00:39.99]"おめでとう"
[00:44.98]祝贺你哦
[00:44.98]会いたいよ
[00:46.12]好想见见呢
[00:46.12]ねえ君は今頃誰の乳を吸って生きてるの?
[00:53.06]喂 现在你在喝谁的乳汁生存呢
[00:53.06]言葉はもう覚えたかな?
[00:56.86]已经会说话了吗
[00:56.86]「パパ、ママ、ニーナ…」
[01:10.09]爸爸 妈妈 呀呀
[01:10.09]"よく出来ました。今すぐ行くね。"
[01:15.05]做的很棒哦 马上就来了哦
[01:15.05]あれ?おかしいな…
[01:17.36]恩 好奇怪呀
[01:17.36]君を抱きしめるために浮かせた前足が
[01:23.15]为了拥抱你而抬起的前脚
[01:23.15]何故か君を傷つけ始めるんだ
[01:28.44]为何却开始成为伤害你的原因
[01:28.44]覚えたての言葉だって 君に突き刺すナイフ
[01:36.66]学会的语言 却成为刺痛你的尖刀
[01:36.66]切り裂く人生(ライフ)
[01:42.3]分裂的人生啊
[01:42.3]「じゃあアタシがナイフ放つ前のその口を
[01:46.68]那么在你的嘴巴射出尖刀之前
[01:46.68]この口で塞いであげましょう」
[01:54.43]用我的嘴巴把它堵住吧
[01:54.43]相対のチュー
[01:55.94]面对面的亲吻
[01:55.94]キミは今からアタシの息を吸って生きてくの
[02:02.39]从现在开始你呼吸我的气息而活着
[02:02.39]言葉はもう唾液で錆びついた
[02:38.02]言语被唾液锈住
[02:38.02]ねえ君は今さら僕の息を吸って
[02:43.51]虽然你现在才开始呼吸我的气息
[02:43.51]「大好き」だなんて言ってみせるけど
[02:49.65]说出最喜欢你之类的话
[02:49.65]それならもういっそ ボンベのように一生
[02:54.85]不如索性把我当做氧气瓶
[02:54.85]僕が吐く言葉吸って息絶えて
[02:59.85]一声呼吸我的气息直到停止呼吸吧
展开