cover

Juliet - AleXa

Juliet-AleXa.mp3
[00:00.77]Juliet (Drumline Trap Mix) - AleXa (알렉...
[00:00.77]Juliet (Drumline Trap Mix) - AleXa (알렉사)
[00:02.32]QQ音乐享有本翻译作品的著作权
[00:02.32]Lyrics by:AleXa
[00:03.08]
[00:03.08]Composed by:AleXa/Boran/Lotus Flow/Shawn Halim/WD
[00:05.4]
[00:05.4]Arranged by:AleXa/Boran/Lotus Flow/Shawn Halim/WD
[00:14.29]
[00:14.29]Like Romeo
[00:15.98]就像罗密欧
[00:15.98]And Juliet
[00:17.59]与朱丽叶一样
[00:17.59]It seemed like fate
[00:19.21]我们初次邂逅的那一刻
[00:19.21]When we first met
[00:20.81]仿佛是命中注定
[00:20.81]Those happy days
[00:22.56]那些快乐的时光
[00:22.56]Just drift away
[00:24.23]渐行渐远
[00:24.23]With nothing left
[00:25.71]除了黑夜与白昼以外
[00:25.71]But night and day
[00:26.65]除了黑夜与白昼以外
[00:26.65]Wish memories could fade
[00:29.92]多么希望回忆可以慢慢消逝
[00:29.92]Cuz why'd you even say
[00:33.27]你为什么当着我的面
[00:33.27]You loved me to my face
[00:35.76]说你深爱着我
[00:35.76]You lied
[00:37.89]其实你在说谎
[00:37.89]And now it's all gone away
[00:39.76]如今一切都消失不见
[00:39.76]And you say
[00:42.38]而你说
[00:42.38]You needed me
[00:46.17]你需要我
[00:46.17]But you lied
[00:49.74]但是你在说谎
[00:49.74]You're the one laughing
[00:51.42]你开怀大笑
[00:51.42]While I bleed
[00:56.81]而我鲜血淋漓
[00:56.81]Maybe we weren't meant to be
[00:58.99]也许我们并不是命中注定
[00:58.99]Just two star-crossed lovers in
[01:01.05]只是一对时运不济的恋人
[01:01.05]An endless sea
[01:02.33]置身于无边无际的大海里
[01:02.33]We drown
[01:03.22]我们沉溺水中
[01:03.22]Another one just bites the dust
[01:05.58]再次尝试 注定输得一败涂地
[01:05.58]We were Romeo and Juliet
[01:07.71]倘若罗密欧从未沦陷
[01:07.71]If Romeo was never in-
[01:09.770004]那我们就像是罗密欧与朱丽叶
[01:09.770004]The stars aligned and
[01:10.79]星星连成一线
[01:10.79]The fates allowed us to be
[01:13.26]命运让我们变得
[01:13.26]Everything and nothing all at once
[01:16.38]无可比拟 同时也会变得一无是处
[01:16.38]Another one just bites the dust
[01:18.74]再次尝试 注定输得一败涂地
[01:18.74]We were Romeo and Juliet
[01:20.86]倘若罗密欧从未沦陷
[01:20.86]If Romeo was never in-
[01:22.39]那我们就像是罗密欧与朱丽叶
[01:22.39]I'm calling out to you
[01:25.75]我向你发出呼唤
[01:25.75]Why don't you hear me now
[01:29.14]你为什么听不到我的声音
[01:29.14]I've got nothing to lose
[01:31.06]反正我已一无所有
[01:31.06]You bring me down
[01:33.91]你让我郁郁寡欢
[01:33.91]Although it hurts I won't cry
[01:35.83]尽管痛苦不堪 但我不会哭泣
[01:35.83]We've been chasing a dream
[01:40.119995]我们一直在追逐梦想
[01:40.119995]It isn't what it seems cuz
[01:42.770004]而事实并非看上去的样子
[01:42.770004]Maybe we weren't meant to be
[01:45.06]也许我们并不是命中注定
[01:45.06]Just two star-crossed lovers in
[01:47.04]只是一对时运不济的恋人
[01:47.04]An endless sea
[01:48.35]置身于无边无际的大海里
[01:48.35]We drown
[01:49.28]我们沉溺水中
[01:49.28]Another one just bites the dust
[01:51.7]再次尝试 注定输得一败涂地
[01:51.7]We were Romeo and Juliet
[01:53.7]倘若罗密欧从未沦陷
[01:53.7]If Romeo was never in-
[01:55.72]那我们就像是罗密欧与朱丽叶
[01:55.72]The stars aligned and
[01:56.82]星星连成一线
[01:56.82]The fates allowed us to be
[01:59.34]命运让我们变得
[01:59.34]Everything and nothing all at once
[02:02.44]无可比拟 同时也会变得一无是处
[02:02.44]Another one just bites the dust
[02:04.77]再次尝试 注定输得一败涂地
[02:04.77]We were Romeo and Juliet
[02:06.88]倘若罗密欧从未坠入爱河
[02:06.88]If Romeo was never in love
[02:09.3]那我们就像是罗密欧与朱丽叶
[02:09.3]I feel so broken right now
[02:12.32]现在我感觉黯然神伤
[02:12.32]Somebody heal me
[02:13.97]有没有人为我抚平创伤
[02:13.97]I'm losing all feeling
[02:15.52]我已丧失所有感觉
[02:15.52]The ghost of you keeps on haunting me
[02:18.03]你的幻影萦绕在我心头
[02:18.03]Still see your face
[02:19.66]我依然能看见你的脸庞
[02:19.66]Can't walk away
[02:23.95]无法转身离去
[02:23.95]Hey you
[02:24.75]嘿 你
[02:24.75]Do you see me now
[02:26.18]现在你是否注意到我
[02:26.18]All the damage you've done
[02:27.83]所有你造成的伤害
[02:27.83]Hope it comes back around
[02:29.64]希望你会因此自食恶果
[02:29.64]These wounds will heal
[02:32.88]这些伤口会愈合
[02:32.88]And I'll smile again
[02:36.11]而我会重新绽放笑容
[02:36.11]But back when
[02:36.87]但是当初
[02:36.87]The stars aligned and
[02:37.93]星星连成一线
[02:37.93]The fates allowed us to be
[02:40.42]命运让我们变得
[02:40.42]Everything and nothing all at once
[02:43.53]无可比拟 同时也会变得一无是处
[02:43.53]Another one just bites the dust
[02:45.88]再次尝试 注定输得一败涂地
[02:45.88]We were Romeo and Juliet
[02:48.04001]倘若罗密欧从未坠入爱河
[02:48.04001]If Romeo was never in love
[02:50.36]那我们就像是罗密欧与朱丽叶
[02:50.36]Like Romeo and Juliet
[02:55.36]就像罗密欧与朱丽叶一样
展开