cover

3090 〜愛のうた〜 - 山猿

3090 〜愛のうた〜-山猿.mp3
[00:00.0]3090 ~愛のうた~ (3090 ~爱之歌~) (Remix) -...
[00:00.0]3090 ~愛のうた~ (3090 ~爱之歌~) (Remix) - 山猿 (やまざる)
[00:12.59]
[00:12.59]詞:山猿
[00:25.19]
[00:25.19]曲:HIRO from LGYankees
[00:37.79]
[00:37.79]とある日のよく眠った日曜
[00:41.13]在某一个睡得很饱的星期天
[00:41.13]閉めたままのカーテンからでも
[00:43.95]透过拉上的窗帘
[00:43.95]分かる
[00:44.65]也能看见
[00:44.65]少し濃いめに染めた黄金色の
[00:47.71]染上了浓浓金黄色的
[00:47.71]嘘ひとつ無い真っ直ぐな空
[00:50.87]毫无掩饰的诚实的天空
[00:50.87]久しぶりに近所をふらっと
[00:53.84]久违地 想要去附近转转
[00:53.84]何も持たず出かけたぶらっと
[00:56.96]空着双手 走出门去
[00:56.96]駐車場では補助なしのチャリ
[00:59.79]停车场的少年 骑着没有辅助装置的自行车
[00:59.79]何度もコケル少年を心配そうに
[01:03.23]不知摔倒了多少次 一个身影
[01:03.23]黙って見てる一つの影
[01:05.91]沉默地 担心地 看着
[01:05.91]前にもこんな光景はどっかで見た
[01:09.38]似乎以前也在哪看见过这样的场景
[01:09.38]背伸びしても届かない背丈
[01:12.22]垫脚伸手也够不到的高度
[01:12.22]昔俺も触れたことがあった
[01:15.65]以前的我也曾触摸过
[01:15.65]夕日が二つ照らした影は
[01:18.7]夕阳照着两人的影子
[01:18.7]あっというまにすれ変わった
[01:21.770004]转瞬间擦身而过
[01:21.770004]タバコの煙が似合う背中に
[01:24.93]与香烟相得益彰的背影
[01:24.93]春にでも会いに行きますから
[01:28.44]到了春天 再去相会吧
[01:28.44]あなたにあなたに話したい
[01:31.72]想要告诉你 想要告诉你
[01:31.72]伝えたい事がある
[01:34.58]心里的话 想对你说
[01:34.58]あなたにあなたに
[01:37.04]想要让你 想要让你
[01:37.04]会わせたい
[01:38.240005]和一个
[01:38.240005]大事な人がいる
[01:41.21]重要的人见面
[01:41.21]いっちょまえに
[01:42.479996]不久之前
[01:42.479996]好きな人ができました
[01:44.57]我有了心上人
[01:44.57]それはそれはスゲ綺麗な花
[01:47.740005]那是一朵 非常非常美丽的花
[01:47.740005]あなたもきっと気にいるから
[01:59.83]你也一定会喜欢
[01:59.83]思い出せば懐かしいね
[02:02.14]回忆 总是那么令人怀念
[02:02.14]触れた分だけ
[02:03.53]越是揣摩
[02:03.53]あったかくなるあん時のままで
[02:06.66]越是温暖 就像那时一样
[02:06.66]夏になれば海山川
[02:09.42]还记得夏天 在山川 海边留下的足迹
[02:09.42]冬になれば作るでかいかまくら
[02:12.72]还记得冬天 一起做的巨大的雪屋
[02:12.72]また行こうね二人の秘密にしてた
[02:15.91]那个能够钓到很多鱼的秘密基地
[02:15.91]よく釣れたあのポイントの釣り場へ
[02:19.07]再两人一起去吧
[02:19.07]今度は俺が運転で
[02:21.74]这次由我来开车
[02:21.74]帰ったら二人で語って飲もうね
[02:24.99]回来之后 喝一杯 聊一聊
[02:24.99]あなたが俺にしてくれた事
[02:27.93]你为我所做的事
[02:27.93]それはあなたから学んだ物
[02:30.88]你教给我的一切
[02:30.88]あなたと過ごした春夏秋冬
[02:33.87]和你一起度过的春夏秋冬
[02:33.87]一つ一つの思い出が宝物
[02:37.45999]每一刻的记忆都是宝物
[02:37.45999]春になって大人になって
[02:40.4]春天来临 我长大了
[02:40.4]お互い口数も徐々に減って
[02:43.45999]相互之间的话越来越少
[02:43.45999]タバコの匂いになれた頃に
[02:46.95]当我也习惯了香烟的味道
[02:46.95]ありがとって言えた
[02:48.95999]我对你说 谢谢
[02:48.95999]あなたにあなたに届けたい
[02:52.13]想要传达给你
[02:52.13]見せたい幸せがある
[02:55.0]想要让你看见 我的幸福
[02:55.0]あなたにあなたに抱かせたい
[02:58.4]想要让你拥抱
[02:58.4]宝物がある
[03:01.81]我的宝贝
[03:01.81]桜が咲く前に生まれました
[03:04.82]那是在樱花开放之前
[03:04.82]それはそれは元気な男の子が
[03:07.97]诞生的精精神神的男孩
[03:07.97]まだ3090グラムの小さな天使
[03:14.48]是个3090克重的小天使
[03:14.48]当たり前のように
[03:15.82]就像你所给我的
[03:15.82]愛してくれた様に
[03:17.58]理所当然的爱一样
[03:17.58]あなたが俺にしてくれたみたいに
[03:20.99]就像你为我 所做的一切一样
[03:20.99]願いこの子に注いだ愛
[03:23.64]我也把爱和愿望 倾注给这个孩子
[03:23.64]やがてそれは芽となりデカク咲け
[03:26.84]小小的芽 终究有怒放的一天
[03:26.84]あの時に渡せなかった想いは
[03:30.04001]那是未能传达的思念
[03:30.04001]離れてる空に今届きますか
[03:33.4]如今能够穿过那遥远的天空
[03:33.4]照れずにちゃんと言えてたらなぁ
[03:36.58]不再难为情 好好说出口
[03:36.58]Big respect my father
[03:40.07]我是多么尊敬你 我的父亲
[03:40.07]あなたにあなたに話したい
[03:43.25]想要告诉你
[03:43.25]伝えたい事がある
[03:46.15]想要传达给你
[03:46.15]あなたにあなたに会わせたい
[03:49.8]想要让你和一个
[03:49.8]大事な人がいる
[03:52.78]重要的人见面
[03:52.78]いっちょまえに好きな人
[03:54.94]不久之前
[03:54.94]ができました
[03:56.15]我有了心上人
[03:56.15]それはそれはスゲ綺麗な花
[03:59.07]那是一朵 非常非常美丽的花
[03:59.07]あなたもきっと気にいるこの花
[04:04.79]你也一定会喜欢
[04:04.79]あなたにあなたに
[04:07.19]我要补偿
[04:07.19]返さなきゃいけない愛がある
[04:10.91]补偿你给我的爱
[04:10.91]あなたにあなたに
[04:13.37]我要传达给你
[04:13.37]伝えなきゃいけない
[04:15.07]传达给你 我心中的
[04:15.07]この想いを
[04:17.7]这份情感
[04:17.7]遠く離れた空に唄いました
[04:20.97]向着遥远的天空歌唱
[04:20.97]少しでも響けよ愛のうた
[04:23.85]这爱的歌 愿它更加响亮
[04:23.85]この願いがあなたに
[04:26.38]将我的愿望
[04:26.38]届きますように
[04:31.38]传到你身旁
展开