cover

Anonymous - MAN WITH A MISSION

Anonymous-MAN WITH A MISSION.mp3
[00:00.35]Anonymous - MAN WITH A MISSION (マン ウ...
[00:00.35]Anonymous - MAN WITH A MISSION (マン ウィズ ア ミッション)
[00:03.03]
[00:03.03]词:Jean-Ken Johnny
[00:04.33]
[00:04.33]曲:Jean-Ken Johnny
[00:16.81]
[00:16.81]ほろ酔いの夜 月の旋律
[00:24.52]微醺的夜晚 月亮的旋律
[00:24.52]懐かしいデモが安い音で鳴る
[00:32.24]令人怀念的试样唱片 以低劣的音质回响着
[00:32.24]くすぐる記憶 はにかんでは
[00:40.02]引起那羞涩的回忆
[00:40.02]幼い言の葉がいやに沁みる
[00:47.78]幼稚的话语 过于铭刻于心
[00:47.78]届くのかな 叶うのかな
[00:51.65]心意有传达到吗 愿望有实现吗
[00:51.65]つぶやいた it's all right all right
[00:55.46]自言自语道 一切都好 都好
[00:55.46]追いかけては 恋焦がれ
[00:58.72]追逐会使恋爱变得焦灼
[00:58.72]月に手をかざす
[01:02.78]把手伸向月亮
[01:02.78]名もなき僕らが 駆け抜けた物語
[01:11.01]无名的我们 所经历的故事
[01:11.01]千切れかけた夢を編むように
[01:14.84]就像编织即将破碎的梦一样
[01:14.84]交わした言葉を胸に秘め
[01:18.4]把交谈过的话藏在心里
[01:18.4]陰日向に咲き 枯れぬ花のように
[01:26.47]像在向阳地和背阳处上绽放的永不枯萎的花一样
[01:26.47]いつの日にかまばゆい光が
[01:30.32]坚信总有一天
[01:30.32]降り注ぐ明日を信じていた
[01:38.09]会有耀眼的光芒降临
[01:38.09]どこかで手に入れた 古びた本
[01:45.8]不知从哪里买到的旧书
[01:45.8]擦り切れた記憶をそっと撫でる
[01:53.55]轻轻抚摸磨损的记忆
[01:53.55]青くて淡い されど強く
[02:01.28]青涩的 淡淡的 却强烈的
[02:01.28]輝く言霊が今も背を押す
[02:09.01]闪耀的言灵至今仍在背后推动我前进
[02:09.01]帰れるかな 変えれるかな
[02:12.93]能回去吗 能做出改变吗
[02:12.93]こんな僕でも one day will I
[02:16.73]即使是这样的我也 总有一天我会
[02:16.73]問いかけては言い聞かせ
[02:19.98]一边向人询问 一边为人解答
[02:19.98]旅はまた続く
[02:24.13]旅途还在继续
[02:24.13]名もなき詩人が書きためた物語
[02:32.25]无名诗人所书写的故事
[02:32.25]幾千の時を越えてもなお
[02:36.15]即使跨越了几千个时空
[02:36.15]幾億の心を震わせ
[02:39.54001]仍然震撼着亿万心灵
[02:39.54001]陰日向で散り忘れられたとしても
[02:47.74]即使在向阳地和背阳处散落 被遗忘
[02:47.74]あなたが残したその光は
[02:51.62]你留下的光芒
[02:51.62]永遠の灯となるのさ
[03:11.15]将成为永恒的明灯
[03:11.15]君の言葉の真意に僕は
[03:14.78]你言语中的真谛
[03:14.78]少しでも近づけたのかな
[03:18.42]我是否更接近一点了呢
[03:18.42]未だに拙いこの手を伸ばして
[03:26.11]仍旧伸出这只笨拙的手
[03:26.11]名もなき僕らが 駆け抜けた物語
[03:34.2]无名的我们 所经历的故事
[03:34.2]千切れかけた夢を編むように
[03:38.06]就像编织即将破碎的梦一样
[03:38.06]交わした言葉を胸に秘め
[03:41.5]把交谈过的话藏在心里
[03:41.5]陰日向に咲き 枯れぬ花のように
[03:49.67]像在向阳地和背阳处上绽放的永不枯萎的花一样
[03:49.67]いつの日にかまばゆい光が
[03:53.5]坚信总有一天
[03:53.5]降り注ぐ明日を信じていた
[04:05.1]会有耀眼的光芒降临
[04:05.1]幾千の時を越えてもなお
[04:09.0]即使跨越了几千个时空
[04:09.0]幾億の心を震わせ
[04:12.5]仍然震撼着亿万心灵
[04:12.5]陰日向で散り忘れられたとしても
[04:20.64]即使在向阳地和背阳处散落 被遗忘
[04:20.64]あなたが残したその光は
[04:24.51]你留下的光芒
[04:24.51]永遠の灯となるのさ
[04:28.38]将成为永恒的明灯
[04:28.38]ほろ酔いの夜 月の旋律
[04:36.07]微醺的夜晚 月亮的旋律
[04:36.07]幼い言の葉がいやに沁みる
[04:41.007]幼稚的话语 过于铭刻于心
展开