cover

Mayday - Depre

Mayday-Depre.mp3
[00:00.0]Mayday - Depre [00:02.45]TME享有本翻译作...
[00:00.0]Mayday - Depre
[00:02.45]TME享有本翻译作品的著作权
[00:02.45]词:Depre
[00:06.14]
[00:06.14]曲:Anyvibe
[00:09.85]
[00:09.85]まだ誰も気付かないmayday
[00:12.13]任谁都未能察觉到那个求救信号
[00:12.13]目もくれずこなすだけ経験
[00:14.49]唯有视若无睹的经验愈发娴熟
[00:14.49]あいつらと俺の差は歴然
[00:16.52]那家伙与我的差距一目了然
[00:16.52]What do you think?
[00:18.29]
[00:18.29]Hater
[00:19.09]
[00:19.09]まだ誰も気付かないmayday
[00:21.5]任谁都未能察觉到那个求救信号
[00:21.5]目くじらたて気取った底辺
[00:23.89]吹毛求疵装模作样身处最低层
[00:23.89]知った気で油断した盲点
[00:25.91]自以为是掉以轻心的盲点
[00:25.91]What do you want?
[00:27.64]
[00:27.64]Loser
[00:28.21]
[00:28.21]Nono 裏でコソコソ
[00:30.42]总是在背地里窃窃私语
[00:30.42]誰かの噂話ばかり
[00:32.03]因为他人的闲言碎语
[00:32.03]わだかまり
[00:33.08]让人心生不快
[00:33.08]溜まる裏路地 呆れ吐いた息
[00:35.35]因错愕吐纳的气息都堆积在小巷里
[00:35.35]構う暇なく現実と対峙
[00:37.65]竭力应对无暇顾及一切的现实
[00:37.65]Time is money
[00:38.77]
[00:38.77]ただ流す汗
[00:39.98]只是汗流浃背
[00:39.98]好きに言わしとけ
[00:41.09]随便其他人怎么去说好了
[00:41.09]脳に刺さる棘 どけ
[00:42.95]清除那些刺痛大脑的荆刺
[00:42.95]くさい物には蓋して
[00:44.73]将令人嫌恶的事物统统掩盖
[00:44.73]喰らう魂
[00:45.72]灵魂被现实吞噬
[00:45.72]生きた証 記す言の葉と音
[00:48.14]生存的证明则是所记录的话语与音符
[00:48.14]たとえ迷っても路頭
[00:49.8]怀揣着那份即便迷失方向
[00:49.8]抜け出す孤高
[00:50.82]仍要挣脱街头的孤高
[00:50.82]価値を見出す
[00:51.95]找寻属于自己的价值
[00:51.95]今の立ち位置じゃ満足は無理
[00:54.14]仅凭此刻所处的位置根本无法满足
[00:54.14]What you gonna do?
[00:55.08]
[00:55.08]退屈なscene
[00:56.11]眼前的场景如此无趣
[00:56.11]死角からclean
[00:57.22]记忆从死角开始清理
[00:57.22]ブレてまたsell-out
[00:58.8]摇摆不定再次经历背刺
[00:58.8]心盗んだ怪盗デカい態度
[01:01.29]偷心怪盗态度实在嚣张至极
[01:01.29]匙投げるより掻い潜る大地
[01:03.46]与其落得无药可救的地步不如自谋生路
[01:03.46]お前らに時間 割く暇はないよ
[01:06.23]你们根本不值得我浪费时间
[01:06.23]まだ誰も気付かないmayday
[01:08.520004]任谁都未能察觉到那个求救信号
[01:08.520004]目もくれずこなすだけ経験
[01:10.88]唯有视若无睹的经验愈发娴熟
[01:10.88]あいつらと俺の差は歴然
[01:12.97]那家伙与我的差距一目了然
[01:12.97]What do you think?
[01:14.79]
[01:14.79]Hater
[01:15.65]
[01:15.65]まだ誰も気付かないmayday
[01:17.99]任谁都未能察觉到那个求救信号
[01:17.99]目くじらたて気取った底辺
[01:20.39]吹毛求疵装模作样身处最低层
[01:20.39]知った気で油断した盲点
[01:22.4]自以为是掉以轻心的盲点
[01:22.4]What do you want?
[01:24.22]
[01:24.22]Loser
[01:24.71]
[01:24.71]始めて数年 もう大人
[01:27.33]历经数年后已长大成人
[01:27.33]そこをどきな
[01:28.26]赶紧给我让路
[01:28.26]指図はさせない
[01:29.6]不会让人指手画脚
[01:29.6]水差した奴の耳差す言霊
[01:32.1]泼人冷水的家伙话语刺耳
[01:32.1]細工ばかり虚構 世の中
[01:34.31]在这精心编排的虚构世界
[01:34.31]隠された情報
[01:35.6]隐藏着各种信息
[01:35.6]Jokerの手のひらで
[01:37.11]在小丑的掌心中
[01:37.11]踊らされおどける猿
[01:38.71]操纵着滑稽的猴子
[01:38.71]メディア眺めて平和ボケ bulls***
[01:41.17]看着媒体的报道一片和平 简直胡扯
[01:41.17]さることながら騙される手品
[01:43.630005]不止如此还会遭到戏耍玩弄
[01:43.630005]ケチつけんなよ人の音楽に
[01:45.869995]对他人的音乐别那么苛刻
[01:45.869995]受け身のお前は忖度ばかりで
[01:48.22]处于被动的你只能不断忖度
[01:48.22]救いようがない奴に
[01:49.990005]被无药可救的家伙
[01:49.990005]ふるいかけられ奮い立ち
[01:51.79]所筛选让我振奋起来
[01:51.79]吐き出したverse
[01:53.1]唱出了一小节说唱
[01:53.1]かかるbias
[01:54.33]带着自身偏见
[01:54.33]示す改革
[01:55.61]昭示改革的决心
[01:55.61]今更気づいたって後の祭り
[01:58.07]事到如今才后知后觉早就为时已晚
[01:58.07]またパクリ
[01:58.97]山寨再次盛行
[01:58.97]Fake流れる泉よりも源泉かけ流し
[02:02.71]造假的泉水汩汩涌动 皆有源头可供追溯
[02:02.71]まだ誰も気付かないmayday
[02:04.99]任谁都未能察觉到那个求救信号
[02:04.99]目もくれずこなすだけ経験
[02:07.34]唯有视若无睹的经验愈发娴熟
[02:07.34]あいつらと俺の差は歴然
[02:09.42]那家伙与我的差距一目了然
[02:09.42]What do you think?
[02:11.26]
[02:11.26]Hater
[02:12.13]
[02:12.13]まだ誰も気付かないmayday
[02:14.42]任谁都未能察觉到那个求救信号
[02:14.42]目くじらたて気取った底辺
[02:16.69]吹毛求疵装模作样身处最低层
[02:16.69]知った気で油断した盲点
[02:18.77]自以为是掉以轻心的盲点
[02:18.77]What do you want?
[02:20.58]
[02:20.58]Loser
[02:25.058]
展开