如无法下载或有错误,请刷新重试或点此
反馈 给我们
[00:00.44]リビングデッド・ユース - 米津玄師 (よねづ けんし)
[00:06.48]
[00:06.48]词:米津玄師
[00:10.38]
[00:10.38]曲:米津玄師
[00:20.96]
[00:20.96]さあ 目を閉じたまま歩き疲れた
[00:24.53]来吧 就这样闭上眼睛 走到筋疲力尽
[00:24.53]この廃墟をまたどこへ行こう
[00:27.35]这片废墟会通向哪里
[00:27.35]そう 僕らは未だ大人になれず
[00:30.91]是的 我们还未长大
[00:30.91]彷徨ってまた間違って
[00:33.72]彷徨迷茫 不断犯错
[00:33.72]こんな悲しみと痛みさえ
[00:36.57]连这样的悲伤和痛苦
[00:36.57]どうせ手放せないのならば
[00:40.10]都无法放下的话
[00:40.10]全部この手で抱きしめては
[00:42.93]那就用双手紧紧抱住
[00:42.93]情動遊ばせて笑えるさ
[00:46.56]顺便 尽情游戏欢笑吧
[00:46.56]さあ 呪われたまま笑い疲れた
[00:50.10]来吧 就这样被诅咒 笑到筋疲力尽
[00:50.10]この現世をまたどこへ行こう
[00:52.96]这一生会走到哪里
[00:52.96]もう 息も続かない 喉も震えない
[00:56.57]已经无法呼吸 发不出声音
[00:56.57]失ってまた躊躇って
[00:59.28]遗失不见 踌躇不安
[00:59.28]「嫌い」を吊るしあげ帰りの会
[01:02.24]批斗讨厌事物的大会
[01:02.24]どうせ負けてしまうのならば
[01:05.70]反正都会输掉的话
[01:05.70]弱いまま逃げてしまえたらいい
[01:08.56]那就继续软弱逃避吧
[01:08.56]消して消えない灯りの先へ
[01:15.34]躲到永不熄灭的光明之后
[01:15.34]シクシク存在証明
[01:17.78]薄弱的存在证明
[01:17.78]感動や絶望に泣いて歌う
[01:20.96]无视所有的愿望和绝望歌唱吧
[01:20.96]迷走エスオーエスの向こうに
[01:24.23]进行紧急呼叫
[01:24.23]救命はないのを知っていたって
[01:27.31]就算知道无人来救
[01:27.31]精々生きていこうとしたいんだ
[01:30.56]也要努力生存下去
[01:30.56]運命も偶然も必要ない
[01:33.65]命运和偶然都毫无必要
[01:33.65]遊ぼうぜ
[01:34.84]来玩吧
[01:34.84]明けぬ夜でも火を焚いて今
[01:37.97]就算夜晚不会过去 也要点上灯火
[01:37.97]そんなそんな歌を歌う
[01:53.74]将那样的 那样的一首歌谣咏唱
[01:53.74]さあ 笑われたまま願い疲れた
[01:57.34]来吧 就这样承受着嘲笑 许愿到筋疲力尽
[01:57.34]この隘路をまたどこへ行こう
[02:00.20]这条狭小的道路将会通往哪里
[02:00.20]どうにも日々は無常
[02:02.12]毫无变化的日常生活
[02:02.12]頓智気やれば非道
[02:03.81]不认输的话
[02:03.81]貶されてまた傷ついて
[02:06.40]就会被看轻 受到伤害
[02:06.40]死球を見逃したアンパイア
[02:09.28]无视触身球的裁判
[02:09.28]どうせ公正じゃないのならば
[02:12.90]反正有失公允
[02:12.90]僕はせめて味方でありたい
[02:15.71]至少我还有同伴
[02:15.71]信じられないならそれでもいい
[02:19.31]就算不被信任也没有关系
[02:19.31]ドクドク精神胎動
[02:21.65]跳动的神经
[02:21.65]欠乏も飽満も見過ごして
[02:24.97]既不过少又不过多
[02:24.97]劣等身体もう維持限界
[02:28.11]弱小的身体已到极限
[02:28.11]散々呪いを受け取ったって
[02:31.29]已经受到太多的诅咒
[02:31.29]精々生きていこうとしたいんだ
[02:34.56]就这样努力生存下去吧
[02:34.56]慢心も謙遜も必要ない
[02:37.55]骄傲和谦虚都毫无必要
[02:37.55]許したいんだ
[02:38.66]想要得到救赎
[02:38.66]消せぬ過去から這い出すような
[02:41.97]祈祷走出无法抹去的过去
[02:41.97]そんなそんな痛みを
[02:57.87]不再痛苦
[02:57.87]痛みで眠れないまま
[03:01.15]就这样痛苦地无法入眠
[03:01.15]彷徨い歩く僕らは
[03:04.33]彷徨前行的我们
[03:04.33]死にながら
[03:05.33]像是一边死去
[03:05.33]生きるような姿をしていた
[03:10.65]又一边存活着
[03:10.65]思うように愛せない
[03:13.99]无法随心所欲地爱人
[03:13.99]この世界で生きる為
[03:17.15]为了在这个世界生存下去
[03:17.15]血まみれのまま 泥沼の中
[03:20.31]满身鲜血 在泥沼中
[03:20.31]僕らは願い
[03:21.94]我们一边许着愿
[03:21.94]また歩いて行こうとする
[03:29.69]一边迈步向前
[03:29.69]シクシク存在証明
[03:32.11]薄弱的存在证明
[03:32.11]感動や絶望に泣いて歌う
[03:35.37]无视所有的愿望和绝望歌唱吧
[03:35.37]迷走エスオーエスの向こうに
[03:38.55]进行紧急呼叫
[03:38.55]救命はないのを知っていたって
[03:41.65]就算知道无人来救
[03:41.65]精々生きていこうとしたいんだ
[03:44.93]也要努力生存下去
[03:44.93]運命も偶然も必要ない
[03:48.13]命运和偶然都毫无必要
[03:48.13]遊ぼうぜ
[03:49.13]来玩吧
[03:49.13]明けぬ夜でも火を焚いて今
[03:52.31]就算夜晚不会过去 也要点上灯火
[03:52.31]そんなそんな歌を歌う
[03:57.03]将那样的 那样的一首歌谣咏唱
展开