cover

愛してるのに、愛せない - AAA

愛してるのに、愛せない-AAA.mp3
[00:00.0]愛してるのに、愛せない - AAA [00:26.62]...
[00:00.0]愛してるのに、愛せない - AAA
[00:26.62]
[00:26.62]どうして大切なものって
[00:30.69]为什么珍视的东西
[00:30.69]儚くうつろ
[00:35.12]总是缥缈无常
[00:35.12]やさしさが微笑みさえ
[00:38.75]过往柔情 就连昔日微笑
[00:38.75]色を変えていく
[00:42.52]都渐渐变了颜色
[00:42.52]尖る言葉並べて
[00:46.74]言语之间争锋相对
[00:46.74]ぶつけ合った気持ちは
[00:51.04]彼此心意背道而驰
[00:51.04]投げつけた分の激しさで
[00:55.19]伤你有多深
[00:55.19]僕の胸を切り付ける
[00:59.57]我的心就有多痛
[00:59.57]愛してるのに愛せない
[01:04.26]我爱你却无法爱你
[01:04.26]澄んだ瞳がなおさらに
[01:08.54]你澄澈通透的眼眸
[01:08.54]まぶしすぎて苛立ちが募る
[01:16.72]过于闪耀我心焦躁又添几分
[01:16.72]抱きしめたくて抱けなくて
[01:21.42]想紧拥你却做不到
[01:21.42]行き場なくす僕の手から
[01:25.8]从我丢失归宿的双臂中
[01:25.8]零れ落ちてく
[01:29.56]飘落而出的是那一句
[01:29.56]ねぇ君のことを愛してる
[01:52.34]呐 我爱你
[01:52.34]いつから迷ったのかな
[01:55.85]是在何时起开始迷失
[01:55.85]はぐれた2人
[02:00.73]我们两个人失之交臂
[02:00.73]求めれば求めるほど
[02:04.36]爱这东西 越是渴求
[02:04.36]愛を見失う
[02:08.16]越是捉摸不透
[02:08.16]どこにいるの教えて
[02:12.37]告诉我 你在哪里
[02:12.37]欲しいものはなかった
[02:16.78]我从来没渴望过什么
[02:16.78]迷いもなく好きだといえば
[02:20.95]可如果能不假思索说出喜欢你
[02:20.95]君のもとへ行けるかな
[02:25.28]我是不是就能回到你的身边
[02:25.28]戻りたいのに戻れない
[02:30.13]想回到从前却已回不去
[02:30.13]無邪気すぎてた
[02:32.94]曾那般无忧无虑的故地
[02:32.94]あの場所は記憶の中
[02:37.49]在记忆中
[02:37.49]日差しに揺れてる
[02:42.35]在阳光下微曳
[02:42.35]わかりたいのにわからない
[02:47.1]想理解你却就是想不明白
[02:47.1]もがきながら傷つけてた
[02:51.4]在苦苦挣扎中伤害了你
[02:51.4]伝えたい言葉
[02:55.19]想告诉你的话不过一句
[02:55.19]ねえ君のことを愛してる
[03:04.79]呐 我爱你
[03:04.79]あぁ叶うならどうか
[03:07.51]啊 如果可以的话
[03:07.51]名前も知らないままの2人から
[03:13.24]真想回到不知彼此名姓的我们
[03:13.24]もう一度出会って
[03:16.31]再一次邂逅彼此
[03:16.31]辿りなおしてみたい君と
[03:40.47]和你重新开始
[03:40.47]なにも言わず君を
[03:42.61]无需言语
[03:42.61]抱いてしまえばいいのかい
[03:45.25]只要紧紧抱住你就可以了吗
[03:45.25]ねぇ涙色に染まる頬も
[03:47.28]呐被泪水浸满的心早已
[03:47.28]照らせないまま濡れる心
[03:49.37]无法照亮沾染泪色的面颊
[03:49.37]間違いと間違いが交わりこじれて
[03:53.77]一个个错误相互交缠日渐恶化
[03:53.77]せめてあの日までの
[03:55.12]求求你至少告诉我
[03:55.12]巻き戻し方をねぇ教えて
[03:57.44]该怎么做才能回到那一天
[03:57.44]愛してるのに愛せない
[04:02.09]我爱你却无法爱你
[04:02.09]澄んだ瞳がなおさらに
[04:06.3]你澄澈通透的眼眸
[04:06.3]まぶしすぎて苛立ちが募る
[04:14.58]过于闪耀我心焦躁又添几分
[04:14.58]抱きしめたくて抱けなくて
[04:19.31]想紧拥你却做不到
[04:19.31]行き場なくす僕の手から
[04:23.68]从我丢失归宿的双臂中
[04:23.68]零れ落ちてく
[04:27.35]飘落而出的是那一句
[04:27.35]ねぇ君のことを愛してる
[04:32.035]呐 我爱你
展开