cover

Holy Guardian Angel - Van Morrison

Holy Guardian Angel-Van Morrison.mp3
[00:00.0]Holy Guardian Angel - Van Morrison (范·莫...
[00:00.0]Holy Guardian Angel - Van Morrison (范·莫里森)
[00:08.06]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:08.06]Written by:Van Morrison
[00:16.12]
[00:16.12]I was born in the midnight
[00:23.0]我出生在午夜
[00:23.0]Long before the break of day
[00:29.98]黎明之前
[00:29.98]Born in the midnight hour
[00:37.02]生于午夜时分
[00:37.02]Called the witching hour they say
[00:44.16]他们说这是黑暗时刻
[00:44.16]Nobody knows the trouble I've seen
[00:51.28]没人知道我经历的麻烦
[00:51.28]Nobody knows my sorrow
[00:57.71]没人知道我的悲伤
[00:57.71]Nobody knows the trouble I've seen
[01:04.4]没人知道我经历的麻烦
[01:04.4]Nobody but me
[01:09.8]只有我
[01:09.8]So I pray to my holy guardian angel
[01:16.42]所以我向我神圣的守护天使祈祷
[01:16.42]Come what may to my holy guardian angel
[01:23.59]无论如何我神圣的守护天使
[01:23.59]So I pray to my holy guardian angel
[01:29.83]所以我向我神圣的守护天使祈祷
[01:29.83]In the witching hour
[01:38.59]在午夜时分
[01:38.59]Well my restless mind starts to wander
[01:46.479996]我焦躁不安的心开始四处徘徊
[01:46.479996]Known it all of my days
[01:52.93]我一直都知道
[01:52.93]Need lifted up by the spiritual
[01:59.32]需要精神鼓舞
[01:59.32]When I begin to think on these things
[02:05.94]当我开始思考这些问题时
[02:05.94]Nobody knows the trouble I've seen
[02:13.68]没人知道我经历的麻烦
[02:13.68]Nobody knows my sorrow
[02:20.17]没人知道我的悲伤
[02:20.17]Nobody knows the trouble I've seen
[02:26.74]没人知道我经历的麻烦
[02:26.74]Nobody but me
[02:31.94]只有我
[02:31.94]So I pray to my holy guardian angel
[02:38.44]所以我向我神圣的守护天使祈祷
[02:38.44]At the end of the day to my holy guardian angel
[02:45.75]在一天结束时致我神圣的守护天使
[02:45.75]So I pray to my holy guardian angel
[02:52.18]所以我向我神圣的守护天使祈祷
[02:52.18]In the witching hour
[02:56.20999]在午夜时分
[02:56.20999]Witching hour
[03:53.91]黑暗时刻
[03:53.91]So I pray to my holy guardian angel
[04:00.2]所以我向我神圣的守护天使祈祷
[04:00.2]At the end of the day to my holy guardian angel
[04:07.06]在一天结束时致我神圣的守护天使
[04:07.06]So I pray to my holy guardian angel
[04:13.71]所以我向我神圣的守护天使祈祷
[04:13.71]In the witching hour
[04:17.73]在午夜时分
[04:17.73]Witching hour
[04:21.8]黑暗时刻
[04:21.8]Came into this world in the midnight hour
[04:29.32]在午夜时分来到这个世界
[04:29.32]Long before the break of day
[04:36.74]黎明之前
[04:36.74]Born in the midnight
[04:42.8]生于午夜
[04:42.8]Called the witching hour they say
[04:48.62]他们说这是黑暗时刻
[04:48.62]Nobody knows
[04:50.27]无人知晓
[04:50.27]Nobody knows the trouble I've seen
[04:57.1]没人知道我经历的麻烦
[04:57.1]Nobody knows my sorrow
[05:03.74]没人知道我的悲伤
[05:03.74]Nobody knows the trouble I've seen
[05:10.62]没人知道我经历的麻烦
[05:10.62]Nobody but me
[05:14.36]只有我
[05:14.36]So I pray to my holy guardian angel
[05:21.71]所以我向我神圣的守护天使祈祷
[05:21.71]At the end of the day to my holy guardian angel
[05:28.98]在一天结束时致我神圣的守护天使
[05:28.98]So I pray to my holy guardian angel
[05:35.02]所以我向我神圣的守护天使祈祷
[05:35.02]In the witching hour
[05:38.46]在午夜时分
[05:38.46]In the witching hour
[05:42.04]在午夜时分
[05:42.04]Holy guardian angel
[05:44.98]神圣的守护天使
[05:44.98]Holy guardian angel
[05:48.63]神圣的守护天使
[05:48.63]Holy guardian angel
[05:51.85]神圣的守护天使
[05:51.85]Holy guardian angel
[05:55.43]神圣的守护天使
[05:55.43]Holy guardian angel
[05:58.57]神圣的守护天使
[05:58.57]Holy guardian angel
[06:02.26]神圣的守护天使
[06:02.26]In the witching hour
[06:05.74]在午夜时分
[06:05.74]In the witching hour
[06:10.074]在午夜时分
展开