cover

もう直接言うことはできないから、こうして歌にして届けようとしてる。 - Sonar Pocket

もう直接言うことはできないから、こうして歌にして届けようとしてる。-Sonar Pocket.mp3
[00:00.32]もう直接言うことはできないから、こうして...
[00:00.32]もう直接言うことはできないから、こうして歌にして届けようとして (因为已经无法直接表白,只能这样藉由歌唱传递给你) - Sonar Pocket (ソナーポケット)
[00:12.15]QQ音乐享有本翻译作品的著作权
[00:12.15]词:ソナーポケット/カツセマサヒコ
[00:15.29]
[00:15.29]曲:ソナーポケット/Carlos K.
[00:22.38]
[00:22.38]似てきたのかな ぼんやりと見た
[00:25.1]或许是因为我们越来越像了吧
[00:25.1]液晶画面の中
[00:27.59]恍惚久望着液晶屏幕里的自己
[00:27.59]一瞬わたしがあなたに見えた
[00:33.22]竟有一瞬间看到了你的模样
[00:33.22]後回しにしてた思いやり
[00:35.89]在一起时总是对你不够体贴关怀
[00:35.89]「もしもし?」繋がるわけないし
[00:38.62]如今就算打电话也不可能再接通
[00:38.62]置き忘れたマフラー
[00:41.27]你的围巾还遗落在这没有带走
[00:41.27]咲いた桜 風に吹かれた
[00:48.38]樱花已经开了 迎着春风开花了
[00:48.38]あなたがいない毎日だけど
[00:54.62]如今每天已经没有了你的陪伴
[00:54.62]慣れていかなきゃ
[00:57.43]但这样的生活我也必须去习惯
[00:57.43]慣れていかなきゃいけない
[01:03.05]必须慢慢地学着去习惯
[01:03.05]もう直接言うことはできないから
[01:14.49]因为已经无法当面表白
[01:14.49]こうして歌にして
[01:19.09]所以只能这样藉由歌唱
[01:19.09]届けようとしてる
[01:24.54]传递给你
[01:24.54]子供みたいに泣くのも
[01:29.84]若是像个孩子一样失声痛哭
[01:29.84]恥ずかしいから
[01:36.0]未免有些太难为情
[01:36.0]こうして歌にして
[01:40.490005]所以只能这样藉由歌唱
[01:40.490005]届けようとしてる
[01:51.380005]传递给你
[01:51.380005]見ていたのかな 知ってたのかな
[01:54.0]你是否一直在注视我呢 你是否一直都知道呢
[01:54.0]真面目に暮らしていたあなたに
[01:57.43]总是认真地对待生活的你
[01:57.43]どこか慣れていた
[02:02.31]我早在无形中习惯了你的存在
[02:02.31]遠回しに言った助言を無視
[02:04.8]对于你那些委婉的劝告我总是选择了无视
[02:04.8]時々 いやもっと頻繁に
[02:07.69]有时还会 不对 应该是更频繁地
[02:07.69]怒られていたのに
[02:10.19]惹你生气
[02:10.19]この静寂ただ苦しい
[02:17.48]如今这份安静令我痛苦不已
[02:17.48]あの日と違いこんな現在でも
[02:23.72]即便是已不同于那一天的如今
[02:23.72]生きていかなきゃ
[02:26.45]我也必须要努力地生活下去
[02:26.45]生きていかなきゃいけない
[02:32.02]必须要努力地生活下去
[02:32.02]もう直接言うことはできないから
[02:43.41]因为已经无法当面表白
[02:43.41]こうして歌にして
[02:47.97]所以只能这样藉由歌唱
[02:47.97]届けようとしてる
[02:56.87]传递给你
[02:56.87]与えてばかりで
[03:01.2]你总是默默地为我付出
[03:01.2]求める素ぶりも見せなかった
[03:07.66]从未向我索求过些什么
[03:07.66]気付くのが遅いな
[03:12.09]等我发现时却为时已晚
[03:12.09]どんな自分でも愛されてたことを
[03:23.25]原来始终都有个人在爱着自己
[03:23.25]もう直接言うことはできないから
[03:34.63]因为已经无法当面表白
[03:34.63]こうして歌にして
[03:39.23]所以只能这样藉由歌唱
[03:39.23]届けようとしてる
[03:44.67]传递给你
[03:44.67]失った事実だけは失えないから
[03:56.15]唯独失去你的事实永远不会改变
[03:56.15]こうして歌にして
[04:00.83]只能这样藉由歌唱
[04:00.83]届けようとしてる
[04:06.21]传递给你
[04:06.21]桜咲くこの場所の景色だけでも
[04:17.74]哪怕只是这樱花盛放的景色
[04:17.74]こうして歌にして
[04:22.31]也希望可以像这样藉由歌唱
[04:22.31]届けようとしてる
[04:27.6]传递给你
[04:27.6]届けようとしてる
[04:32.6]传递给你
展开