cover

Ring My Bell - blue drops

Ring My Bell-blue drops.mp3
[00:01.44]I can hear my heart bell [00:04.34]我能...
[00:01.44]I can hear my heart bell
[00:04.34]我能听到我心蹦蹦直跳
[00:04.34]どうしたっていうの
[00:07.07]这是怎么回事
[00:07.07]胸のベルが鳴る
[00:10.21]胸中的铃儿叮叮响
[00:10.21]Ring My Bell (Main Vocal Hitomi) - 天降之物
[00:12.12]
[00:12.12]作詞:岩里祐穂
[00:13.19]
[00:13.19]作曲:橋本由香利
[00:16.67]
[00:16.67]はじまりはあの 時だった
[00:22.35]一切从那时开始
[00:22.35]君が目の前に突然
[00:28.12]在我的眼前突然就
[00:28.12]現れたのは生まれる前から
[00:33.24]这么出现了
[00:33.24]決められてたんだね
[00:36.1]这就是命中注定的吧
[00:36.1]きっとそうだよ
[00:39.27]一定就是这样
[00:39.27]願いや野望や空想が
[00:44.63]愿望 野心 空想
[00:44.63]知らない レベルへドアをたたいて
[00:50.42]敲响通向未知次元大门
[00:50.42]羽ばたく 鍵と未来をくれる (with your wings)
[00:56.6]带来飞翔的钥匙与未来 (和你的翅膀)
[00:56.6]I can hear my heart bell
[00:59.28]我能听到我心蹦蹦直跳
[00:59.28]止められないよ
[01:02.51]心中无法停歇
[01:02.51]天使が鳴らしてる
[01:05.21]这是天使奏响的
[01:05.21]“大好き”の合図だよね
[01:07.95]「非常喜欢」的信号吧
[01:07.95]Can you hear my heart bell?
[01:10.729996]你能听到我心蹦蹦直跳吗
[01:10.729996]どうしたっていうの
[01:13.14]这是怎么回事
[01:13.14]聞いたことがない
[01:16.24]从来没有像这样 
[01:16.24]胸のベルが鳴る
[01:18.91]心中的铃儿叮叮响
[01:18.91]それでもまだ君は
[01:22.24]即使如此 
[01:22.24]何にも知らないけれど
[01:37.36]你还什么都没有觉察到
[01:37.36]胸ン中育ってるんだ
[01:42.75]心中孕育着
[01:42.75]せっかちな私の夢
[01:48.380005]我那急躁的梦
[01:48.380005]何の前触れもなく勝手に
[01:53.8]没有任何前兆 就这样
[01:53.8]また君のことだけ考えている
[01:59.5]变得心中只有你
[01:59.5]いますぐうれしい顔が見たい
[02:05.1]想要马上看见你快乐的容颜
[02:05.1]だいじな誰かが笑うのならば
[02:10.78]只要喜欢的人能露出笑容
[02:10.78]たぶん何でもできるし
[02:14.13]只要我能做到的任何事
[02:14.13]何でもやれると思う
[02:19.95999]我都会去做
[02:19.95999](with your smile)
[02:22.63](和你的微笑)
[02:22.63]I can hear my heart bell
[02:25.5]我能听到我心蹦蹦直跳
[02:25.5]止められないよ
[02:28.47]心中无法停歇
[02:28.47]空から こんな気持ち
[02:31.48]空中飞扬着这样的心情 
[02:31.48]祝福してるみたい
[02:34.06]就彷彿在祝福一般
[02:34.06]Can you hear my heart bell?
[02:36.95999]你能听到我心蹦蹦直跳吗
[02:36.95999]どうしたっていうの
[02:39.53]这是怎么回事
[02:39.53]聞いたことがない
[02:42.41]从来没有像这样 
[02:42.41]胸のベルが鳴る
[02:45.25]心中的铃儿叮叮响
[02:45.25]いまならほら
[02:48.18]现在
[02:48.18]君は何かを見つけるかもね
[03:06.13]你也许能感觉到什么了吧
[03:06.13]好きになるってコトは (Someone says)
[03:08.88]喜欢上一个人 (有人说)
[03:08.88]世界中から I love you (I love you)
[03:11.58]就像是全世界都在对自己说我爱你 (我爱你)
[03:11.58]言われてるみたいなミラクル
[03:17.63]希望有谁对我这么说
[03:17.63]愛されるってコトは (No one stops)
[03:20.68]被人爱上 (没人停止)
[03:20.68]運命から I love you (I love you)
[03:23.42]就像是从命运中传来 我爱你 (我爱你)
[03:23.42]届けてもらったみたいな 出来事
[03:31.73]请将它传递出去
[03:31.73](Ring my bell)
[03:34.74](铃儿叮叮响)
[03:34.74]I can hear my heart bell
[03:37.35]我能听到我心蹦蹦直跳
[03:37.35]止められないよ
[03:40.45]心中无法停歇
[03:40.45]天使が鳴らしてる
[03:43.24]这是天使奏响的
[03:43.24]“大好き”の合図だよね
[03:46.11]「非常喜欢」的信号吧
[03:46.11]Can you hear my heart bell?
[03:48.72]你能听到我心蹦蹦直跳吗
[03:48.72]どうしたっていうの
[03:51.38]这是怎么回事
[03:51.38]聞いたことがない
[03:54.25]从来没有像这样 
[03:54.25]胸のベルが鳴る
[03:56.84]心中的铃儿叮叮响
[03:56.84]それでもまだ
[04:00.02]即使如此
[04:00.02]君は何にも知らないけれど
[04:05.02]你还什么都没有觉察到
[04:05.02]你
展开