cover

Tap Tap Dance - 緑黄色社会

Tap Tap Dance-緑黄色社会.mp3
[00:00.15]Tap Tap Dance - 緑黄色社会 [00:02.16]...
[00:00.15]Tap Tap Dance - 緑黄色社会
[00:02.16]
[00:02.16]词:小林壱誓
[00:03.29]
[00:03.29]曲: 穴見真吾
[00:13.92]
[00:13.92]やっぱこれだけ打ちのめされちゃ
[00:17.22]果然在受到惨烈的打击时
[00:17.22]映画くらい鑑賞
[00:20.52]该看场电影
[00:20.52]ジャック・スパロウは蹌踉ながら
[00:23.36]虽然杰克·斯帕罗这般步履踉跄
[00:23.36]ビッグな夢を見る
[00:26.67]可依然心怀远大梦想
[00:26.67]とどめを喰らって
[00:28.23]即便遭受致命一击
[00:28.23]もう駄目に見えても
[00:30.28]一切都已经看似无望
[00:30.28]魅せるぜファイティングポーズ
[00:33.53]仍要不服输地展现出战斗姿态
[00:33.53]やっぱ今度は打ち勝とう
[00:36.05]下次一定要取得胜利
[00:36.05]さ さ どうしたなら最高で
[00:39.6]那么到底该怎么做才算是最好
[00:39.6]どこまでしたなら成功かな
[00:42.96]付出怎样的努力才能获得成功
[00:42.96]BGM フルボリューム ここから始まる
[00:48.64]背景音乐音量全开 一切皆由此开始
[00:48.64]超えていけるさ さぁ日々の延長線
[00:52.33]来吧 一定可以跨越时光的延长线
[00:52.33]果てしない宝を探そうぜ
[00:55.47]就此去找寻无尽的珍宝吧
[00:55.47]「掴もう 」 ってかもう
[00:58.84]从下决心要紧握一切开始
[00:58.84]戻れるはずなんてないね
[01:01.76]就已经没有回头可走了吧
[01:01.76]耐え讃え tap tap danceは延長戦
[01:05.38]坚持下去予以赞美 以踢踏舞迎来了延长战
[01:05.38]蹌踉たってそれでも前方へ
[01:08.71]哪怕步履踉跄仍会朝着前方而行
[01:08.71]踊ろう take a flow
[01:11.76]跟随节奏恣意舞动起来吧
[01:11.76]映画みたいなスケールで拳上げて
[01:29.06]在如同电影般的情景中高举拳头
[01:29.06]こんな時ほど休むべきだと
[01:32.34]越是在这样的时候越要休息
[01:32.34]甘い声を聞いた
[01:35.59]甜美的声音传入耳畔
[01:35.59]コッカー・スパニエル顔負け
[01:38.08]连可卡犬都感到自愧不如
[01:38.08]エレガントな夢を見よう
[01:41.84]心怀从容美好的梦想吧
[01:41.84]されども不安で
[01:43.25]可心中依旧感到不安
[01:43.25]眩んだ目に浮かぶのは
[01:45.380005]因强光而难以睁开的双眸中
[01:45.380005]いつかのファイティングポーズ
[01:48.6]浮现而出的则是曾经那战斗的模样
[01:48.6]こんな時ほど踏ん張ろう
[01:51.119995]越是在这样的时候越要坚持下去
[01:51.119995]さ さ 船出の合図だ
[01:54.36]来吧 起航的信号已经发出
[01:54.36]荒波に踊る不屈のキャプテン
[01:58.240005]不屈的船长舞动在惊涛骇浪中
[01:58.240005]ついに時は来た
[02:01.01]终于迎来了这一刻
[02:01.01]羅針盤の指す方角は心が望むもの
[02:12.16]指南针所指的便是心之所向
[02:12.16]だからどうするかは明瞭で
[02:16.01]所以该怎么做已经相当明确了
[02:16.01]そこまでしたいか検討だな
[02:19.31]要讨论下想不想作出一番成就
[02:19.31]繰り広げるシンポジウム
[02:22.57]却没有展开一场座谈会
[02:22.57]討論の余地はない
[02:26.81]细细讨论的余裕
[02:26.81]超えていけるさ 最果ては水平線
[02:30.37]一定可以跨越尽头之处的水平线
[02:30.37]その向こうに伸びてく生命線
[02:33.58]生命将永无止境地延伸至彼端
[02:33.58]「やめよう」 なんてもう
[02:36.84]“就此止步”这样的想法
[02:36.84]思えるはずなんてないね
[02:39.76]应该从来都不曾有过
[02:39.76]耐え讃え tap tap dance は延長戦
[02:43.39]坚持下去予以赞美 以踢踏舞迎来了延长战
[02:43.39]蹌踉たってそれでも前方へ
[02:46.67]哪怕步履踉跄仍会朝着前方而行
[02:46.67]踊ろう take a flow
[02:49.73]跟随节奏恣意舞动起来吧
[02:49.73]映画みたいなスケールで拳上げて
[02:54.073]在如同电影般的情景中高举拳头
展开