cover

4:55 (Part Of The Game) - 温拿

4:55 (Part Of The Game)-温拿.mp3
[00:00.0]4:55(Part Of The Game) (Album Version) -...
[00:00.0]4:55(Part Of The Game) (Album Version) - 温拿乐队
[00:14.06]
[00:14.06]Yes I saw you at the station
[00:17.91]是的 我在车站看到你
[00:17.91]Long distance smiles
[00:21.04]远远的带着微笑
[00:21.04]You were leaving for the weekend
[00:24.87]你正准备要去度周末
[00:24.87]Catching the 4:55
[00:27.8]搭乘4:55的列车
[00:27.8]With your new friend for the season
[00:31.62]带着你这一季的新朋友
[00:31.62]Another sad-eyed clown
[00:34.87]又一个眼神哀伤的小丑
[00:34.87]Helping to see
[00:38.3]帮助我看清
[00:38.3]That your fantasies go down
[00:41.48]你那些沉沦的幻想
[00:41.48]And I have to wonder to myself
[00:45.64]我好奇我自己
[00:45.64]Why you have to go so far
[00:48.71]你为何要远去
[00:48.71]Drifting with life's daydreams
[00:52.52]和生活中的白日梦一起漂浮
[00:52.52]Trying to play the star
[00:55.28]想要当大明星
[00:55.28]I have still remembered when you said
[00:59.5]我依然记得你说过的话
[00:59.5]"Baby now let's get away"
[01:02.63]宝贝现在我们离开吧
[01:02.63]And I follow you like a schoolboy
[01:06.87]而我竟像个小学生一样跟着你
[01:06.87]I guess that's part of the game
[01:23.68]我猜那是游戏的一部分
[01:23.68]Now you call me say you're sorry
[01:27.59]现在你给我打电话说你错了
[01:27.59]Give me long distance love
[01:30.62]给我一份遥远的爱
[01:30.62]You say you'd like to see me
[01:34.479996]你说想要看到我
[01:34.479996]Maybe just for a while
[01:37.509995]也许只是一会
[01:37.509995]And you'd meet me at the station
[01:41.259995]你在车站遇到我
[01:41.259995]There on platform nine
[01:44.43]在9号站台
[01:44.43]And we'd leave for the weekend
[01:48.34]我们分开一周了
[01:48.34]Riding the 4:55
[01:51.07]赶上4:55的火车
[01:51.07]But I've played this scene too many times
[01:55.1]但是这一幕我已经演了很多次
[01:55.1]To ever feel the part again
[01:58.33]再也无法入戏
[01:58.33]I don't really want to fake it
[02:02.03]我真的不想假装
[02:02.03]I already know the end
[02:04.65]我已经知道结局
[02:04.65]So bye-bye Cin-Cinderella
[02:08.89]所以再见灰姑娘
[02:08.89]Everything just has to change
[02:12.0]一切都会改变
[02:12.0]And the midnight blues are calling
[02:16.49]当午夜的忧郁在召唤你
[02:16.49]I guess that's part of the game
[02:25.81]我猜那是游戏的一部分
[02:25.81]But I've played this scene too many times
[02:29.65]但是这一幕我已经演了很多次
[02:29.65]To ever feel the part again
[02:32.9]再也无法入戏
[02:32.9]I don't really want to fake it
[02:36.91]我真的不想假装
[02:36.91]I already know the end
[02:39.23]我已经知道结局
[02:39.23]So bye-bye Cin-Cinderella
[02:43.72]所以再见灰姑娘
[02:43.72]Everything just has to change
[02:46.72]一切都会改变
[02:46.72]And the midnight blues are calling
[02:51.19]当午夜的忧郁在召唤你
[02:51.19]I guess that's part of the game
[02:56.019]我猜那是游戏的一部分
展开