cover

愛のホログラム - SKE48

愛のホログラム-SKE48.mp3
[00:00.14]愛のホログラム - SKE48 [00:01.79] [00...
[00:00.14]愛のホログラム - SKE48
[00:01.79]
[00:01.79]词:秋元康
[00:03.04]
[00:03.04]曲:Shota Kamatani
[00:04.27]
[00:04.27]编曲:AYOUNG
[00:14.08]
[00:14.08]Tokyoはホログラムみたいで
[00:18.9]东京仿佛一座投影出来的城市
[00:18.9]街灯りも現実感がないよ
[00:23.68]连霓虹灯光也缺乏现实感
[00:23.68]光と影
[00:25.64]光与影
[00:25.64]知らぬ間に雨が降り出して
[00:30.5]不知不觉间开始落雨
[00:30.5]雫が頬に触れた時冷たかった
[00:36.18]雨滴碰到脸颊触感冰凉
[00:36.18]人の波はどこへと
[00:40.15]人潮会向着
[00:40.15]流れて行くのだろうか?
[00:42.61]哪个方向涌去呢?
[00:42.61]自分の意思じゃなく
[00:44.3]我不准备遵从自己的意志
[00:44.3]流されたい
[00:47.59]只想随波逐流
[00:47.59]君がいないなら
[00:50.54]如果没有你
[00:50.54]こんな世界は何も面白くない
[00:54.7]这个世界便没什么有趣
[00:54.7]目に見えるものの
[00:57.07]眼前所见的一切
[00:57.07]全ての色を失った
[01:00.34]全都失去了颜色
[01:00.34]僕の人生 照らしてたのは
[01:03.39]将我人生照亮的
[01:03.39]君という名の太陽
[01:06.02]是名为你的太阳
[01:06.02]愛は暗闇の中でも
[01:08.770004]即便是在黑暗之中
[01:08.770004]確かに生きているのに
[01:23.97]爱也切实地存在着
[01:23.97]人はなぜ孤独を怖がり
[01:28.81]为何人会害怕孤独
[01:28.81]誘蛾灯を目指してしまうのだろう
[01:33.5]如同飞蛾扑火一般
[01:33.5]群れを求め
[01:35.43]寻求融入群体呢
[01:35.43]肩先が濡れ始めてから
[01:40.42]肩膀被淋湿
[01:40.42]傘を差してない自分に
[01:43.020004]才发现自己
[01:43.020004]気づいたのさ
[01:45.94]并没有撑伞
[01:45.94]夜の空は
[01:48.4]夜空中
[01:48.4]月とか星とか見えるはずもなく
[01:52.32]看不见月亮也看不见星星
[01:52.32]期待できないとわかったんだ
[01:57.3]才知道抱有期待是我不对
[01:57.3]君がいてくれたら
[02:00.4]只要有你陪伴
[02:00.4]どんな日々でも
[02:01.6]无论怎样的日子
[02:01.6]もっと明るくなれる
[02:04.5]都会更加明亮
[02:04.5]バラ色の世界
[02:06.9]我眼中的世界
[02:06.9]僕にはそう見えるだろう
[02:10.23]定会变成一片玫瑰色吧
[02:10.23]始発電車が動き出すまで
[02:13.25]沿着柏油路一直走
[02:13.25]アスファルトを歩こう
[02:15.76]走到始发电车启程吧
[02:15.76]同じような景色の中
[02:18.55]我想把记忆都忘在
[02:18.55]記憶を置き忘れたい
[02:33.65]相似的景色中
[02:33.65]雨はいつ止むのか?
[02:36.0]雨什么时候才会停?
[02:36.0]夜明けはいつやって来るか?
[02:38.88]黎明什么时候才会到来?
[02:38.88]どっちが先だって愛は消えない
[02:44.87]无论先迎来哪一个 爱都不会消失
[02:44.87]君がいないなら
[02:46.86]如果没有你
[02:46.86]こんな世界は何も面白くない
[02:51.06]这个世界便没什么有趣
[02:51.06]目に見えるものの
[02:53.45999]眼前所见的一切
[02:53.45999]全ての色を失った
[02:56.72]全都失去了颜色
[02:56.72]僕の人生 照らしてたのは
[02:59.84]将我人生照亮的
[02:59.84]君という名の太陽
[03:02.28]是名为你的太阳
[03:02.28]愛は暗闇の中でも
[03:05.13]即便是在黑暗之中
[03:05.13]確かに生きているのに
[03:10.013]爱也切实地存在着
展开