cover

星降る夜のアデニウム(feat. nicamoq) - Yunomi&Nicamoq

星降る夜のアデニウム(feat. nicamoq)-Yunomi&Nicamoq.mp3
[00:00.0]星降る夜のアデニウム(feat. nicamoq) - Yun...
[00:00.0]星降る夜のアデニウム(feat. nicamoq) - Yunomi (ゆのみ)/nicamoq (にかもきゅ)
[00:00.4]
[00:00.4]词:Yunomi
[00:00.42]
[00:00.42]曲:Yunomi
[00:00.44]
[00:00.44]私をここから救い出して
[00:25.82]请将我从这里解救出来吧
[00:25.82]星のカケラが降ってきた
[00:28.79]星星的碎片缓缓落下
[00:28.79]今夜はついに荒れそうだ
[00:31.53]今晚也终于开始喧嚣起来
[00:31.53]誰かの足跡辿った旅が
[00:35.57]追寻某人足迹的旅途
[00:35.57]終わりを告げるときだ
[00:37.88]宣告结束的时刻到来
[00:37.88]街は宴でにぎやかだ
[00:40.77]街道因宴会变得热闹
[00:40.77]忘れることに懸命さ
[00:43.44]为了忘却而拼尽全力
[00:43.44]雲の合間覗く
[00:46.27]从云间窥探
[00:46.27]あの人の故郷は鮮明だ
[00:49.89]那个人的故乡鲜明可见
[00:49.89]手を伸ばしても今は届かない
[00:56.0]就算伸出手现在也无法触及
[00:56.0]夢の終わりを決めるのは誰?
[01:01.13]是谁决定了梦的结束
[01:01.13]オールナイト
[01:02.21]一整夜
[01:02.21]まだまだ夜は明けないや
[01:05.21]夜晚还没有结束
[01:05.21]眠らない人の 灯が遠くても
[01:10.07]即使无眠之人的灯光还在远处
[01:10.07]月明かりが君を照らすよ
[01:13.08]月光也会把你照亮
[01:13.08]イッツオーライ
[01:14.22]没问题的
[01:14.22]花びらのように輝くライフ
[01:17.16]就像花瓣一样闪耀地生活
[01:17.16]ほら星の下
[01:19.6]看 就在星空之下
[01:19.6]荒野に散るこの瞬間にだって
[01:25.15]散落于荒野的这个瞬间
[01:25.15]踊ろう
[01:37.869995]舞动吧
[01:37.869995]雨のしずくを待ちながら
[01:40.770004]等待着雨滴
[01:40.770004]探してる虹色の朝を
[01:43.47]寻找着彩虹色的清晨
[01:43.47]誰かの涙と
[01:46.19]与谁的眼泪相比
[01:46.19]比べて不幸せに溺れてるの
[01:49.83]沉溺于不幸之中
[01:49.83]街は宴でにぎやかだ
[01:52.72]街道因宴会变得热闹
[01:52.72]忘れることは賢明さ
[01:55.46]为了忘却而拼尽全力
[01:55.46]ふとした痛みが
[01:58.19]意料之外的痛苦
[01:58.19]まだ僕をこの土地に
[02:00.25]只将我留在
[02:00.25]留めているよ
[02:38.07]这片土地上
[02:38.07]迷いそうな夜は
[02:41.04001]迷茫的夜晚中
[02:41.04001]そっと僕を照らしてね
[02:43.51]悄悄将我照亮
[02:43.51]砂漠の真ん中
[02:46.24]沙漠的正中央
[02:46.24]行き先もわからずに
[02:48.3]不知道目的地
[02:48.3]地図もなくして
[02:49.95999]连地图也一并丢失
[02:49.95999]長い長い旅も
[02:52.95999]漫长的旅行也
[02:52.95999]もう終わらせなくちゃ
[02:55.42]不得不结束了
[02:55.42]星降る夜に咲く奇跡を
[02:59.14]繁星降落绽放于夜空
[02:59.14]そう僕は願っている
[03:01.94]我这样祈祷着
[03:01.94]手を伸ばしても今は届かない
[03:08.0]即使伸出手去现在也无法触及
[03:08.0]夢の終わりを決めるのは誰?
[03:13.07]是谁决定了梦的结束
[03:13.07]オールナイト
[03:14.17]一整夜
[03:14.17]まだまだ夢は醒めないで
[03:17.12]美梦还没有醒来
[03:17.12]踊りたい
[03:19.19]想要继续舞蹈
[03:19.19]キラキラに描かれた
[03:21.97]那些描绘出的闪闪发光的故事
[03:21.97]物語もいつか終わるの?
[03:25.04001]终有一天也会完结吗
[03:25.04001]ソー・ロング・タイム
[03:26.23]很久很久
[03:26.23]ああ 君だけ目指していた
[03:29.12]啊 只追逐着你
[03:29.12]ほら ひとりでも
[03:31.58]看 即使孤身一人
[03:31.58]荒野に咲くアデニウムみたいに
[03:37.15]也能像荒野中绽放的沙漠玫瑰一般
[03:37.15]オールナイト
[03:38.17]一整夜
[03:38.17]まだまだ夜は明けないや
[03:41.22]夜晚还没有结束
[03:41.22]眠らない人の 灯が遠くても
[03:46.02]即使无眠之人的灯光还在远处
[03:46.02]月明かりが君を照らすよ
[03:49.16]月光也会把你照亮
[03:49.16]イッツオーライ
[03:50.18]没问题的
[03:50.18]花びらのように輝くライフ
[03:53.19]就像花瓣一样闪耀地生活
[03:53.19]ほら星の下
[03:55.6]看 就在星空之下
[03:55.6]荒野に散るこの瞬間にだって
[04:01.02]散落于荒野的这个瞬间
[04:01.02]踊ろう
[04:06.002]起舞吧
展开