cover

속이 궁금해 (아는 여자애 X 데이브레이크, 유키카)(Curious (Back to You X DAYBREAK, YUKIKA)) - Daybreak&YUKIKA

속이 궁금해 (아는 여자애 X 데이브레이크, 유키카)(Curious (Back to You X DAYBREAK, YUKIKA))-Daybreak&YUKIKA.mp3
[00:00.0]속이 궁금해 (아는 여자애 X 데이브레이크,...
[00:00.0]속이 궁금해 (아는 여자애 X 데이브레이크, 유키카)(Curious (Back to You X DAYBREAK, YUKIKA)) - Daybreak (데이브레이크)/YUKIKA (유키카) (SORI)
[00:02.17]
[00:02.17]词:BXN
[00:04.35]
[00:04.35]曲:BXN
[00:06.53]
[00:06.53]눈빛이 눈빛이 빤히 보는 눈빛이
[00:10.96]那眼神 眼神 直勾勾的眼神
[00:10.96]조금씩 나를 어지럽게 만들고
[00:15.92]一点点地扰乱我的心
[00:15.92]입술이 네 입술이
[00:18.34]嘴唇 你的嘴唇
[00:18.34]오늘따라 예쁜 입술 때문에
[00:21.98]因为今天 你尤为漂亮的唇瓣
[00:21.98]더 긴장하게 돼
[00:25.66]我更加紧张
[00:25.66]오늘만 한 시간만 살짝 설레도 될까
[00:30.56]就在今天 可以稍许心动吗
[00:30.56]조금씩 우리 편해질 것 같은데
[00:35.76]感觉我们会逐渐地变得自在
[00:35.76]너와 나 지금 같은 생각하는지
[00:39.77]你和我 现在是同样的想法么
[00:39.77]너무너무 알고 싶은데
[00:45.86]我无比想要了解
[00:45.86]달달한 네 눈빛을 볼 때면
[00:49.28]若当我看到你充满蜜意的眼神
[00:49.28]달달한 귓속말이 올 때면 더 달콤해져
[00:55.38]听到你那浓情蜜意的悄悄话 便更加甜蜜
[00:55.38]우리 서로 똑같은 맘이라면
[00:59.01]若我们彼此是同样的心情
[00:59.01]네가 먼저 먼저 먼저 말을 해줄래
[01:03.78]你能否先将话说出口
[01:03.78]도대체 알쏭달쏭
[01:05.42]完全就是雾里看花
[01:05.42]이 여자의 속이 궁금해
[01:08.87]好奇这女人的内心
[01:08.87]이랬다저랬다 들었다 놓았다
[01:11.64]反复无常 让我忐忑不安
[01:11.64]여자들은 왜 이런 대
[01:14.05]女人们为何如此
[01:14.05]알쏭달쏭 이 남자의 속이 궁금해
[01:18.94]雾里看花 好奇这男人的内心
[01:18.94]뜸 들여 왜 자꾸 뜸 들여
[01:21.39]磨磨叽叽 为什么总是在卖关子
[01:21.39]남잔 왜들 이런 대
[01:24.08]男人们为何如此
[01:24.08]속마음 속마음 속마음이 궁금해
[01:28.72]好奇内心 内心 内心
[01:28.72]속마음 속마음 속마음이 궁금해
[01:32.3]好奇内心 内心 内心
[01:32.3]네 속이 궁금해
[01:36.84]好奇你的内心
[01:36.84]오늘만은 오늘만은 오늘만은 이렇게
[01:41.6]只在今天 只在今天 只在今天如此
[01:41.6]네 옆에만 네 옆에만 붙어있고 싶어
[01:48.04]只想要黏在你的身边
[01:48.04]너도 나와 같은지
[01:50.72]你也和我一样么
[01:50.72]네 마음속을 보여줬으면 해
[01:56.880005]我希望能看到你的内心
[01:56.880005]달달한 네 눈빛을 볼 때면
[01:59.95]若当我看到你充满蜜意的眼神
[01:59.95]네 시선을 마주 보고 있으면
[02:03.92]若我对上你的视线
[02:03.92]좀 떨리기도 해
[02:06.71]便有些紧张
[02:06.71]우리 서로 똑같은 맘이라면
[02:10.08]若我们彼此是同样的心情
[02:10.08]네가 먼저 내게 먼저 말해줄래 baby
[02:14.84]你能否先将话说出口 宝贝
[02:14.84]도대체 알쏭달쏭
[02:16.45]完全就是雾里看花
[02:16.45]이 여자의 속이 궁금해
[02:19.84]好奇这女人的内心
[02:19.84]이랬다저랬다 들었다 놓았다
[02:22.64]反复无常 让我忐忑不安
[02:22.64]여자들은 왜 이런 대
[02:25.02]女人们为何如此
[02:25.02]알쏭달쏭 이 남자의 속이 궁금해
[02:29.95]雾里看花 好奇这男人的内心
[02:29.95]뜸 들여 왜 자꾸 뜸 들여
[02:32.37]磨磨叽叽 为什么总是在卖关子
[02:32.37]남잔 왜들 이런 대
[02:34.97]男人们为何如此
[02:34.97]속마음 속마음 속마음이 궁금해
[02:39.68]好奇内心 内心 内心
[02:39.68]속마음 속마음 속마음이 궁금해
[02:43.41]好奇内心 内心 内心
[02:43.41]네 속이 궁금해
[02:49.6]好奇你的内心
[02:49.6]속마음 속마음 속마음이 궁금해
[02:53.17]好奇内心 内心 内心
[02:53.17]네 속이 궁금해
[02:58.017]好奇你的内心
展开