cover

アスファルトのワニ - 高橋優

アスファルトのワニ-高橋優.mp3
[00:00.62]アスファルトのワニ - 高桥优 (たかはし ゆ...
[00:00.62]アスファルトのワニ - 高桥优 (たかはし ゆう)
[00:04.14]
[00:04.14]词:高橋優
[00:05.88]
[00:05.88]曲:高橋優
[00:08.08]
[00:08.08]编曲:鈴木Daichi秀行
[00:22.63]
[00:22.63]白線の上だけを
[00:27.83]只走在白线之上
[00:27.83]はみ出さないように歩く
[00:33.05]绝不向外多踏出一步
[00:33.05]それ以外は断崖絶壁の
[00:38.17]除此以外则是走在
[00:38.17]横断歩道を歩いてる
[00:44.36]断崖绝壁的横行道上
[00:44.36]崖の下にはワニ
[00:49.65]悬崖下是鳄鱼
[00:49.65]腹を空かしたサメもいる
[00:54.95]还有肚子空空的鲨鱼
[00:54.95]落ちたら食べられて
[00:57.68]一旦掉下去就会被吃掉
[00:57.68]ゲームオーバー
[00:59.99]游戏结束
[00:59.99]はみ出さないように歩く
[01:06.12]小心前进不向外踏出一步
[01:06.12]信号が点滅はじめて
[01:11.56]信号灯开始闪烁
[01:11.56]足早な街のその中で
[01:16.99]步履匆忙的城市里
[01:16.99]物語はかき消されてく
[01:22.43]故事正一点点被抹除
[01:22.43]ワニを閉じ込めたアスファルト
[01:29.39]关着鳄鱼的柏油路
[01:29.39]目に見えなくてもそこにあるもの
[01:34.759995]即使看不见也依旧存在
[01:34.759995]心の人差し指が指す場所
[01:40.229996]即使逞强假装不知道
[01:40.229996]知らないフリして強がってみても
[01:45.57]内心所指向的地方在哪里
[01:45.57]あの日のままの君はどんな顔?
[01:51.08]一如那日的你会是怎样的表情?
[01:51.08]誰にも読めない言葉で
[01:53.17]我会将写满了
[01:53.17]綴った手紙を君に送るから
[01:56.15]谁都看不懂的语言的信寄给你
[01:56.15]笑いながらでいい
[01:57.67]你可以笑着
[01:57.67]君の思うまま読んでほしい
[02:01.94]凭自己的喜好来解读
[02:01.94]四角い場所で四角になれず
[02:04.57]无法在方形的地方就变成方形
[02:04.57]丸い場所で丸になれなくていい
[02:07.28]不能在圆形的地方就变成圆形也没关系
[02:07.28]モノクロの世界に見つけた物語
[02:10.28]将在黑白世界中寻找到的故事
[02:10.28]解き放て 彩りとあの日の微笑み
[02:24.0]将色彩与那一天的微笑 释放出来
[02:24.0]端っこ好きの僕
[02:28.94]喜欢边缘的我
[02:28.94]テレビつけっぱなしの君
[02:34.39]喜欢开着电视不管的你
[02:34.39]休みは遠くへ旅したい君と
[02:39.57]休假喜欢去远方旅行的你
[02:39.57]枕変わると寝れない僕
[02:45.68]和换了枕头就睡不着的我
[02:45.68]映画を見てる時
[02:50.72]看电影的时候
[02:50.72]次の場面になる前に
[02:56.15]在转换到下一个场景前
[02:56.15]予想を僕の耳元でしゃべる
[03:01.12]你就会在我耳边说出你的预想
[03:01.12]君を何度も嫌いになる
[03:07.52]我嫌弃了你这个行为好多次
[03:07.52]分かり合えないと諦める
[03:12.82]可是无法相互理解只好放弃
[03:12.82]それでも僕らいっしょにいる
[03:18.4]即便如此我们也依旧在一起
[03:18.4]物語は書き換えられる
[03:23.85]故事是可以相互改写的
[03:23.85]君は白線 避けて歩く
[03:33.39]你会避开白线走路
[03:33.39]誰にも言えずにしまってたこと
[03:38.84]隐瞒起来不告诉任何人的事
[03:38.84]破いて捨てて拾い上げたもの
[03:44.29001]打破放弃又再次拾起来的事
[03:44.29001]瞳の表に映る景色と
[03:49.76]眼眸表面倒映的景色
[03:49.76]瞳の内側に描いた場所
[03:55.19]与眼眸深处描绘的场景
[03:55.19]誰にも見えない涙は流れ
[03:57.76]流下谁也看不见的泪水
[03:57.76]何度もかき消されてきた物語
[04:00.67]无数次不断抹消的故事
[04:00.67]「そういうものだよ」と
[04:02.2]某人低声说的
[04:02.2]囁く誰かの声
[04:06.08]“就是这样哦”
[04:06.08]笑う場所で笑うことが出来ず
[04:08.82]即使无法在该笑的地方笑出来
[04:08.82]泣ける場所で泣けなくてもいい
[04:11.28]不能在该哭的地方哭出来也没关系
[04:11.28]空に浮かぶ雲が
[04:12.83]漂浮在空中的云
[04:12.83]また形を変えていくよ
[04:17.1]仍会不断改换形态
[04:17.1]あのとき僕らが見つけた景色は
[04:19.76]那时我们寻找到的景色
[04:19.76]たしかにそこにあったんだ
[04:22.15]切切实实就在那里
[04:22.15]ありふれた日常にだって
[04:24.44]即使在平淡无奇的日常中
[04:24.44]胸は高鳴るよ
[04:27.84]内心仍会高唱
[04:27.84]四角い場所で四角になれず
[04:30.47]无法在方形的地方就变成方形
[04:30.47]丸い場所で丸になれなくていい
[04:33.1]不能在圆形的地方就变成圆形也没关系
[04:33.1]モノクロの世界に見つけた物語
[04:36.22]将在黑白世界中寻找到的故事
[04:36.22]解き放て 彩りとあの日の微笑み
[04:41.22]将色彩与那一天的微笑 释放出来
展开