cover

Single is Best!? - 平松愛理

Single is Best!?-平松愛理.mp3
[00:00.69]Dindon dindon dindon [00:02.56]叮咚 叮咚...
[00:00.69]Dindon dindon dindon
[00:02.56]叮咚 叮咚 叮咚
[00:02.56]Dindon dindon
[00:18.83]叮咚 叮咚
[00:18.83]どんなに好きだって
[00:21.5]就算再喜欢
[00:21.5]突然のプロポーズに
[00:25.89]突然被求婚
[00:25.89]躊躇しない女(ひと)はいないわ
[00:33.01]也没有毫不犹豫就答应的人吧
[00:33.01]なのに即OKじゃないから
[00:36.71]因为没有马上答应
[00:36.71]サヨナラなんて
[00:40.13]再见之类的也就算了
[00:40.13]愛までも 何故持ち逃げできる
[00:47.24]为什么能够带着爱逃走呢
[00:47.24]お気に入りのCD
[00:50.0]听着中意的唱片
[00:50.0]似合う部屋に住めること
[00:54.37]住在适合的房间
[00:54.37]ピンヒールがさまになること
[01:01.51]穿着细跟高跟鞋做什么像什么
[01:01.51]ブランデーでお月見
[01:04.17]喝着白兰地赏着月色
[01:04.17]築いてきたサンクチュアリ
[01:08.54]修筑好的圣殿
[01:08.54]手放す覚悟 分かってない
[01:15.58]不能理解防守的决心
[01:15.58]不安を迷いだと
[01:22.64]迷失在不安中
[01:22.64]勘違いしたまま
[01:29.01]就这样在错觉中
[01:29.01]最高のシングルは
[01:32.65]最好的单身
[01:32.65]12時を過ぎたシンデレラ
[01:35.979996]是过了12点的灰姑娘
[01:35.979996]人は傷つかないで
[01:39.729996]不伤害他人
[01:39.729996]綺麗には変われない
[01:43.270004]美丽是无法改变的
[01:43.270004]悲しみをバネにして
[01:46.8]给悲伤装上发条
[01:46.8]幸せを羽に飛べる頃
[01:50.380005]幸福能够乘着翅膀飞翔的时候
[01:50.380005]ピンチはチャンスだったと
[01:53.93]危机就会转化为机会
[01:53.93]この鐘に感謝する
[01:58.17]谢谢这面钟
[01:58.17]Dindon dindon dindon
[01:59.96]叮咚 叮咚 叮咚
[01:59.96]Dindon dindon
[02:09.0]叮咚 叮咚
[02:09.0]「最初から二人は合わないって思ったの」と
[02:16.11]最初以为两个人不能相遇呢
[02:16.11]友達の嘘はやさしいね
[02:23.14]朋友的谎言很容易理解呢
[02:23.14]こんなことでもなきゃ
[02:25.95999]也不做这样的事
[02:25.95999]知らなかった暖かさ
[02:30.35]不知道的温暖
[02:30.35]毎日が宝さがしみたい
[02:37.26]每天像是寻找宝藏
[02:37.26]孤独は引き換えに
[02:44.34]代替孤独
[02:44.34]プレゼントをくれる
[02:50.88]收到了礼物
[02:50.88]針が重なった瞬間(とき)
[02:54.31]指针重合的时候
[02:54.31]シンデレラはただのシングル
[02:57.8]灰姑娘就只是单身
[02:57.8]追いかけられない様に
[03:01.44]像是没有被追赶
[03:01.44]ちゃんと靴拾ったの
[03:04.94]不去粉饰
[03:04.94]本音にお化粧せず
[03:08.49]好好捡起鞋子的真心话
[03:08.49]上手にルージュがひける頃
[03:11.98]很熟练地涂着口红的时候
[03:11.98]後悔しないように
[03:15.53]就像是没有后悔
[03:15.53]この鐘を忘れない
[03:19.68]不忘记这面钟
[03:19.68]Dindon dindon dindon dindon dindon
[03:56.66]叮咚 叮咚 叮咚 叮咚 叮咚
[03:56.66]最高のシングルは
[04:00.11]最好的单身
[04:00.11]12時を過ぎたシンデレラ
[04:03.55]是过了12点的灰姑娘
[04:03.55]人は傷つかないで
[04:07.12]不伤害他人
[04:07.12]綺麗には変われない
[04:10.78]美丽是无法改变的
[04:10.78]悲しみをバネにして
[04:14.31]给悲伤装上发条
[04:14.31]幸せを羽に飛べる頃
[04:17.81]幸福能够乘着翅膀飞翔的时候
[04:17.81]ピンチはチャンスだったと
[04:21.4]危机就会转化为机会
[04:21.4]この鐘に感謝する
[04:25.49]谢谢这面钟
[04:25.49]Dindon dindon dindon dindon dindon
[04:30.49]叮咚 叮咚 叮咚 叮咚 叮咚
展开