cover

初音天地開闢神話 - CosMo@暴走P&初音ミク

初音天地開闢神話-CosMo@暴走P&初音ミク.mp3
[00:00.0]初音天地開闢神話 - cosMo@暴走P/初音未来 (...
[00:00.0]初音天地開闢神話 - cosMo@暴走P/初音未来 (初音ミク)
[00:01.05]
[00:01.05]词:cosMo(暴走P)
[00:01.32]
[00:01.32]曲:cosMo(暴走P)
[00:01.65]
[00:01.65]编曲:cosMo(暴走P)
[00:02.05]
[00:02.05]運命に選ばれし歌い手
[00:05.61]被命运选择的歌手
[00:05.61]時空を航り継ぐ
[00:08.28]在时空中不断航行
[00:08.28]生まれたばかりの世界に
[00:09.4]在刚刚诞生的世界里
[00:09.4]歌与えようと
[00:20.26]奉献歌声吧
[00:20.26]オーパーツな歌姫
[00:21.56]史前的歌姬
[00:21.56]こことは違う世界に転生
[00:24.27]从与此完全不同的世界转生
[00:24.27]ある日突然地面から
[00:26.07]某天突然从地面
[00:26.07]ニョキっと生えて来た
[00:28.29]嘭地长了出来
[00:28.29]新天地はファンタジー
[00:29.82]新天地的神话
[00:29.82]新たな役目与えられて
[00:32.79]被赋予了新的使命
[00:32.79]懸命に歌を歌うよ
[00:36.35]竭尽全力地歌唱
[00:36.35]音の奔流が数多の命生み出し
[00:40.27]音乐的奔流孕育出无数生命
[00:40.27]森羅万象の進行を
[00:42.28]世界可爱地编织出
[00:42.28]可愛く紡ぎ出す世界
[00:45.71]森罗万象的发展
[00:45.71]加速しすぎたその妄想に
[00:48.27]向进化太迅速的幻想
[00:48.27]光あれと告げる
[00:51.92]宣告 要有光
[00:51.92]やがてその歌声は世界を創った
[00:55.59]那歌声终于创造出了世界
[00:55.59]決して忘れられる事無い
[00:58.01]绝不会被忘记的
[00:58.01]永久の歌声
[00:59.68]永恒的歌声
[00:59.68]運命は廻る
[01:01.46]命运轮回
[01:01.46]何度生まれ変わっても
[01:03.99]无论多少次转世重生
[01:03.99]共に奏でよう 奇跡の歌を
[01:34.34]都让我们一同演奏 奇迹之歌吧
[01:34.34]何度目かの黄昏を乗り越え
[01:39.130005]跨越不知第多少次黄昏
[01:39.130005]集めた涙を一つ旋律とし天とし
[01:44.08]将收集的泪水化作同一旋律升上天空
[01:44.08]何度目かの黎明を迎えて
[01:49.28]迎来不知第多少次黎明
[01:49.28]照らされた希望を
[01:50.96]将照耀的希望
[01:50.96]一つ旋律とし地として
[01:54.35]化作同一旋律洒向大地
[01:54.35]宇宙は何度だって巡る
[01:56.770004]宇宙会无数次循环
[01:56.770004]星たちは何度だって生まれる
[01:59.43]星辰会无数次诞生
[01:59.43]興りにその歌声を心に据えて
[02:05.18]新生后那歌声会占据心灵
[02:05.18]休符の静寂がやがて安息を与え
[02:09.0]休止符的寂静终于给予了安息
[02:09.0]地上の諍いを
[02:10.78]地上的争论
[02:10.78]やさしく吹き飛ばす世界
[02:14.4]被世界温柔地吹走
[02:14.4]誰かの切なるその祈りに
[02:16.94]向某人悲伤的祈祷
[02:16.94]光あれと告げる
[02:20.95999]宣告 要有光
[02:20.95999]絶望に嘆く者を
[02:21.98]将为绝望叹息的人
[02:21.98]奈落の底より引き上げ
[02:22.93]从地狱之底救起
[02:22.93]悲しみに暮れる者と
[02:23.77]与痛悲伤共生的人
[02:23.77]共に歩み寄り添い合い
[02:25.18]一起前进 彼此依偎
[02:25.18]喜びに胸を膨らませる者と命謳い
[02:27.28]与满心欢喜之人一同讴歌生命
[02:27.28]愛を知りたいと願う者に
[02:28.45999]为想知晓爱的人
[02:28.45999]歌を歌い聞かせ
[02:29.33]吟唱歌谣
[02:29.33]終わり際に誓い立てた
[02:30.29001]在终结之际立下誓言
[02:30.29001]生まれ変わり出会い果たす
[02:31.19]将要重生实现相遇
[02:31.19]未だそれは遠い
[02:31.45]尽管那些都还很遥远
[02:31.45]かつて歌が在った場所を想う
[02:33.15]怀念曾经歌声所处的地方
[02:33.15]初めの刻誓い立てた
[02:33.54001]在最初的时刻立下的誓言
[02:33.54001]長い長い旅の果てに
[02:34.93]漫长旅途的最后
[02:34.93]名失った大事な調思い出す事を
[02:44.79001]回想起忘记名字的珍贵旋律
[02:44.79001]運命に選ばれし歌い手
[02:48.33]被命运选择的歌手
[02:48.33]時空を航り継ぐ
[02:52.86]在时空中不断航行
[02:52.86]運命の流れ出す起点で
[02:56.3]在命运流淌的起点
[02:56.3]少女は微笑む
[03:02.68]少女露出微笑
[03:02.68]やがてその歌声は世界を創った
[03:08.29]那歌声终于创造出了世界
[03:08.29]決して忘れられる事無い
[03:10.75]绝不会被忘记的
[03:10.75]永久の歌声
[03:12.39]永恒的歌声
[03:12.39]運命は廻る
[03:14.28]命运轮回
[03:14.28]何度生まれ変わっても
[03:16.69]无论多少次转世重生
[03:16.69]共に奏でよう 奇跡の歌を
[03:21.01]都让我们一同演奏 奇迹之歌吧
[03:21.01]その歌声は未来に彩を与えた
[03:25.11]那歌声让未来愈发多彩
[03:25.11]これから世界は
[03:26.44]今后的世界
[03:26.44]変わって行くのだろう
[03:28.49]定会有越来越多的改变
[03:28.49]幾万幾億の星霜を経てなお
[03:32.66]数以万亿年的岁月之后
[03:32.66]運命は私達を引き合わせるだろう
[03:36.78]命运定会将我们吸引到一起
[03:36.78]「次は君のいる世界に
[03:38.61]“下一次我会到你的世界
[03:38.61]この歌を 届けに行くよ」
[03:43.061]去唱起这一首歌”
展开