cover

웃음 - H.O.T

웃음-H.O.T.mp3
[00:00.0]웃음 (笑容) - H.O.T. [00:15.24] [00:15...
[00:00.0]웃음 (笑容) - H.O.T.
[00:15.24]
[00:15.24]용기가 뭘까.. 용기..
[00:17.33]勇气 是什么 勇气
[00:17.33]용기?? 용기 뭐.. 쉽지..
[00:21.79]勇气 勇气嘛 很简单
[00:21.79]뭐..??
[00:22.75]什么
[00:22.75]밥 담구.. 국 담구..
[00:24.07]饭 满上 粥 满上
[00:24.07]ㅎㅎ
[00:24.97]呵呵
[00:24.97]그런 용기 아냐??
[00:26.63]你懂这种勇气嘛
[00:26.63]그럴 줄 알았어.. 그거 말구..
[00:28.93]就知道你不懂 不是那种
[00:28.93]용기를 마,,말하라구??
[00:30.68]你让我解释 解释勇气
[00:30.68]딱잘라서 어떻게 말해
[00:32.45]我还小 怎么懂
[00:32.45]아~~
[00:32.77]啊
[00:32.77]왜 누구한테 전화온 거야??
[00:34.09]谁打电话给我
[00:34.09]몰라..
[00:34.99]不知道
[00:34.99]어.. 용기 한테 전화온 거 아냐??
[00:36.81]会不会是勇气打来的
[00:36.81]ㅎㅎ..
[00:37.25]呵呵
[00:37.25]야야야... 김용기 알지.. 김용기..
[00:40.18]喂喂喂 你认识金勇气吧 金勇气
[00:40.18]그치 야..
[00:41.03]认识吧 喂
[00:41.03]어. 왜??
[00:42.09]嗯 怎么
[00:42.09]그럼.. 아 이거다 이거..
[00:43.5]那么 啊 就是这个 这个
[00:43.5]야.. 쓰레기 분리수거.. 용.기..
[00:46.5]喂 搞垃圾分类的那个 勇 气
[00:46.5]ㅎㅎ..
[00:48.56]呵呵
[00:48.56]그게 아니구..
[00:50.33]我说的不是这个
[00:50.33]버스안에서 아줌마 지갑을 터는
[00:52.35]我说的是在公交车上看到偷
[00:52.35]소매치기를 봤을때..
[00:54.65]大妈钱包的小偷时
[00:54.65]'소매치기야!!' 하고외칠 수 있는..
[00:56.62]能大喊 有小偷 的勇气
[00:56.62]그렇게 외칠거야?
[00:57.63]要这么喊吗
[00:57.63]응 ㅎㅎ'소매치기야!!'하고..
[00:59.07]嗯 呵呵 大喊 有小偷
[00:59.07]ㅎㅎ.. 그게 용기~!
[01:03.16]呵呵
[01:03.16]사랑하는 여자와 애인 이
[01:05.06]在喜欢的女人和恋人中
[01:05.06]중에 하나를 선택해야 할 때..
[01:07.26]选一个的时候
[01:07.26]과감히 사랑을 택할 수 있는 그게..
[01:10.270004]能果断选择爱情的 就是
[01:10.270004]용기~!
[01:11.08]勇气
[01:11.08]ㅎㅎ.. 용기가 아닐까??..
[01:12.979996]呵呵 不是勇气嘛
[01:12.979996]Oh..
[01:13.55]
[01:13.55]아니야.. 나는 말이야..
[01:15.28]不是 我说的是
[01:15.28]큰 일을 위해 작은 것을 포기할 수 있는 거..
[01:18.46]舍大取小的勇气
[01:18.46]예를 들어..
[01:19.66]举个例子
[01:19.66]오늘 저녁회식을 위해 점심을
[01:21.94]比如为了今晚的聚餐
[01:21.94]과감히 포기하는 거..
[01:23.46]从而果断放弃午餐
[01:23.46]ㅎㅎ..
[01:24.38]呵呵
[01:24.38]진정한 용기지~!
[01:25.78]不就是大勇若怯吗
[01:25.78]ㅎㅎ.. 아니 무슨,,자네 장군같구만~
[01:28.05]呵呵 还说什么不是 你像个将军一样
[01:28.05]ㅎㅎ.. 음.. 비장하구만..
[01:30.33]呵呵 嗯 有点悲壮
[01:30.33]ㅎㅎㅎ...
[01:33.83]呵呵呵
[01:33.83]늘.. 잘할 수 있다는 믿음..
[01:36.47]一直 对自己充满自信
[01:36.47]그게 바로 가장 큰 용기 인것 같애..
[01:39.21]这似乎就是最大的勇气
[01:39.21]와.. 용기가 크면 밥이 많이 들어가겠다..
[01:41.59]哇 勇气够大的话饭量也会变大吧
[01:41.59]야.. 큰 용기일 것 같다..
[01:43.56]喂 这好像就是最大的勇气
[01:43.56]그럼.. 대접인가~~
[01:46.09]那就 大吃特吃吧
[01:46.09]얘들아 얘들아..
[01:47.31]孩子们 孩子们
[01:47.31]왜..또..
[01:47.58]又 怎么了
[01:47.58]내가 칠행시를 지었거든
[01:50.18]我要写首七行诗
[01:50.18]칠현씨??
[01:51.08]七句诗
[01:51.08]아니 칠행시
[01:53.66]不是 是七行诗
[01:53.66]그니까.. 칠현씌~!
[01:57.6]就是说啊 七句诗
[01:57.6]토니 니가 운을 띄우고,, 대한민국 장우혁..
[02:01.3]托尼 你来起个头 大韩民国 张佑赫
[02:01.3]알았어
[02:03.45]知道了
[02:03.45]대!!
[02:04.63]大
[02:04.63]대한의 건아
[02:06.05]大韩的 健儿
[02:06.05]Oh..
[02:07.35]
[02:07.35]한!!
[02:08.28]韩
[02:08.28]한 민족의 선구자
[02:10.72]大韩民族的 先驱者
[02:10.72]민!!
[02:11.93]民
[02:11.93]민족의 우상
[02:13.92]民族的偶像
[02:13.92]좋다..
[02:15.55]写得好
[02:15.55]국!!
[02:16.92]国
[02:16.92]국민의 희망
[02:18.27]国民的希望
[02:18.27]Oh..
[02:19.23]
[02:19.23]야~~
[02:19.68]喂
[02:19.68]여기까지는 아주 좋은데,,
[02:21.16]感觉到这里为止都写得挺好的
[02:21.16]뒤를 봐야될 것 같애..
[02:23.69]好像得检查一下
[02:23.69]야 조용 토니 계속
[02:25.57]喂 安静点 托尼 继续
[02:25.57]장!!
[02:26.45999]张
[02:26.45999]장군의 아들
[02:30.76]将军的儿子
[02:30.76]우!!
[02:32.12]我
[02:32.12]우리의 보배
[02:34.23]我们的宝贝
[02:34.23]야..
[02:34.81]喂
[02:34.81]이번이 마지막이다..
[02:36.29001]最后一句了
[02:36.29001]혁!!
[02:36.89]赫
[02:36.89]하이라이트..
[02:38.2]高光
[02:38.2]혁은 좀 힘들겠다..
[02:39.48]赫字有点难
[02:39.48]혁으로 시작되는말이..
[02:39.98]赫
[02:39.98]무슨말이 있나?글쎄..
[02:41.12]还能造什么句 不懂了
[02:41.12]혀가.. 빨래걷어라잉..
[02:43.82]赫啊 收衣服
[02:43.82]ㅎㅎ..
[02:44.84]呵呵
[02:44.84]야 왜 마지막에서 그래..
[02:47.36]喂 都最后一句了
[02:47.36]아니..
[02:48.31]不是
[02:48.31]그게 우리엄마가 제일 잘
[02:49.89]这是我妈最常
[02:49.89]하시는 말씀이었거든..
[02:51.44]说的一句话
[02:51.44]나 어렸을 때..
[02:56.044]在我小时候
展开