cover

Password - INI

Password-INI.mp3
[00:00.0]Password - INI [00:00.2] [00:00.2]词:...
[00:00.0]Password - INI
[00:00.2]
[00:00.2]词:Kevin_D(D_answer)/STAINBOYS/MINAMI/KAMIHATE
[00:00.3]
[00:00.3]曲:Kevin_D(D_answer)/Rayker Dane(D_answer)
[00:00.4]
[00:00.4]编曲:Kevin_D(D_answer)/LUZY(D_answer)/Rayker Dane(D_answer)
[00:00.94]
[00:00.94]I don't know myself
[00:02.26]
[00:02.26]I need to find it
[00:03.57]
[00:03.57]Press my password
[00:05.62]
[00:05.62]心に灯をつけ
[00:07.14]在心里点亮灯火
[00:07.14]潜まれていたこの扉をknock
[00:09.42]敲响这扇潜藏的门扉
[00:09.42]息凝らし緊張は二倍
[00:11.54]屏息凝神 感受双倍紧张
[00:11.54]時が経つほど
[00:12.72]随着时间流逝
[00:12.72]大きくなる疑問符に
[00:14.78]心底的疑问越来越大
[00:14.78]わずかな隙間から
[00:16.48]自狭小的缝隙中
[00:16.48]語りかけてくる声
[00:19.56]传来呼唤我的声音
[00:19.56]Who am I
[00:20.17]
[00:20.17]Wanna see it
[00:21.33]
[00:21.33]近寄っても
[00:22.04]不论如何靠近
[00:22.04]また遠ざかっていく
[00:24.01]仍会再次抽远
[00:24.01]俺を導くすべての感覚
[00:30.18]敏锐指引我向前的
[00:30.18]研ぎ澄ませて
[00:33.73]所有感触
[00:33.73]危険が迫っても
[00:35.95]尽管危险不断迫近
[00:35.95]抑えきれない
[00:38.28]也无法按捺内心
[00:38.28]So mysterious 扉開けて
[00:43.14]推开那神秘的门扉吧
[00:43.14]I'mma press my password 扉を
[00:45.37]按下大门的密码
[00:45.37]I'mma press my password
[00:47.75]
[00:47.75]I'mma press my password
[00:50.23]
[00:50.23]新たな自分を wake up
[00:52.51]崭新的自己 渐渐觉醒
[00:52.51]I'mma press my password
[00:54.85]
[00:54.85]目覚めるんだ we can be the same
[00:57.12]逐渐觉醒 我们可以并肩向前
[00:57.12]I'mma press my password
[00:59.58]
[00:59.58]隠された自分を wake up
[01:02.26]心底隐藏的自己 逐渐觉醒
[01:02.26]乾いた心に OASIS
[01:04.48]在干涸的心中出现一片绿洲
[01:04.48]止まっていた時間動かして
[01:06.89]转动本已停滞的时间
[01:06.89]真理を求め続けたら
[01:08.71]当我不断追求真理时
[01:08.71]君を見つけたのさ
[01:09.770004]找见了你的身影
[01:09.770004]今すぐ call my name
[01:11.4]现在就请呼唤我
[01:11.4]始めよう I'm starting this game
[01:13.05]我要开启这场游戏了
[01:13.05]誰も防げない
[01:14.26]任谁都无法抵抗
[01:14.26]断ち切れ my chain
[01:15.53]斩断我的锁链
[01:15.53]ついに見つけた my secret number
[01:17.55]终于找到了属于我的秘密号码
[01:17.55]自分自身との境界線
[01:19.32]一次次跨越
[01:19.32]越えていく何度でも
[01:20.46]自己与自己较量的界限
[01:20.46]俺を導くすべての感覚
[01:26.69]敏锐指引我向前的
[01:26.69]研ぎ澄ませて
[01:30.34]所有感触
[01:30.34]危険が迫っても
[01:32.46]尽管危险不断迫近
[01:32.46]抑えきれない
[01:34.880005]也无法按捺内心
[01:34.880005]So mysterious 自分の扉開けて
[01:39.72]推开属于自己的神秘门扉
[01:39.72]I'mma press my password 扉を
[01:41.85]按下大门的密码
[01:41.85]I'mma press my password
[01:44.17]
[01:44.17]I'mma press my password
[01:46.759995]
[01:46.759995]新たな自分を wake up
[01:48.93]崭新的自己 渐渐觉醒
[01:48.93]I'mma press my password
[01:51.31]
[01:51.31]目覚めるんだ we can be the same
[01:53.6]逐渐觉醒 我们可以并肩向前
[01:53.6]I'mma press my password
[01:56.06]
[01:56.06]隠された自分を wake up
[01:58.34]心底隐藏的自己 逐渐觉醒
[01:58.34]Go 未知の自分を探しに行こう
[02:03.8]去寻找未知的自己吧
[02:03.8]誰も知らない
[02:05.22]无人知晓
[02:05.22]俺とのchemistry
[02:08.35]与我之间的化学反应
[02:08.35]終わりなき平行線を辿って
[02:12.52]沿着永不终结的平行线
[02:12.52]心を一つに
[02:14.65]将心合而为一
[02:14.65]We gon' get it now
[02:17.91]
[02:17.91]Open myself
[02:19.52]
[02:19.52]Can I be someone else
[02:20.79001]
[02:20.79001]Come inside me
[02:21.9]
[02:21.9]現実味がない like a magic
[02:24.26]不要错过
[02:24.26]この瞬間見逃すな
[02:26.59]这虚幻如同魔法的瞬间
[02:26.59]限界超えてまた新しくなる
[02:30.16]超越极限 成为崭新的自己
[02:30.16]Take it take it take it
[02:32.23]
[02:32.23]Knock knock knock knock
[02:34.86]
[02:34.86]Who are you
[02:38.42]
[02:38.42]I'mma press my password
[02:39.73]
[02:39.73]Open the door
[02:40.65]
[02:40.65]I'mma press it now
[02:41.97]
[02:41.97]I'mma press it now
[02:43.13]
[02:43.13]I'mma press my password
[02:44.3]
[02:44.3]I'mma press my password
[02:45.45999]
[02:45.45999]新たな自分を wake up
[02:47.83]崭新的自己 渐渐觉醒
[02:47.83]I'mma press my password
[02:50.20999]
[02:50.20999]I'mma press it now
[02:52.54001]
[02:52.54001]I'mma press my password
[02:54.83]
[02:54.83]隠された自分を wake up
[02:59.08301]心底隐藏的自己 逐渐觉醒
展开