ゴキブリの味
MARETU&初音ミク
暂无歌词信息
如无法下载或有错误,请刷新重试或点此
反馈 给我们
[00:00.52]ゴキブリの味 (蟑螂的味道) - MARETU (極悪P)/初音未来 (初音ミク)
[00:02.08]
[00:02.08]词:MARETU
[00:02.08]
[00:02.08]曲:MARETU
[00:02.08]
[00:02.08]编曲:MARETU
[00:02.16]
[00:02.16]心躍る とびきりの毎日を
[00:06.45]只要每天都过着欢欣鼓舞 美妙的日子
[00:06.45]Wkwk dkdk
[00:07.20]
[00:07.20]過ごせば ほら みんなが幸せ
[00:11.26]你看!大家都很幸福
[00:11.26]May you have a good day
[00:12.82]
[00:12.82]いつの日にか 大きな夢を輝かせ
[00:18.14]在未来的某一天,让伟大的梦想闪耀光辉
[00:18.14]思い切り笑うんだ
[00:31.35]尽情地嘲笑吧
[00:31.35]踏み出そう
[00:31.89]踏出脚步吧
[00:31.89]落ち込んでちゃ つまんない
[00:34.54]一直闷闷不乐的 多无聊啊
[00:34.54]気楽に お気楽に
[00:36.56]放轻松 放轻松
[00:36.56]繋がろう
[00:37.28]牵起手来
[00:37.28]みんなで輪になって
[00:39.67]大家围在一起吧
[00:39.67]ともだち なかまたち
[00:41.99]朋友们 伙伴们
[00:41.99]誰もが未来へのチャレンジャー
[00:47.00]无论谁都是未来的挑战者
[00:47.00]そりゃやっぱり
[00:48.31]这样的话
[00:48.31]傷つくこともあるけど
[00:50.17]果然还是会有受伤的时候吧
[00:50.17]こんな風にか?
[01:02.74]是像这样吗?
[01:02.74]手を取ろう
[01:03.42]紧紧地握住手吧
[01:03.42]固く結ぶ絆
[01:05.75]建立起无比深厚的羁绊
[01:05.75]ともだち なかまたち
[01:07.76]朋友们 伙伴们
[01:07.76]くだらない個性は矯正しましょう
[01:10.87]无聊的个性就纠正过来吧
[01:10.87]失格 失敗作
[01:13.20]失去资格 失败的作品)
[01:13.20]悪者見つけたら全員で
[01:18.27]如果发现坏人的话 大家一起
[01:18.27]思いっきり正義の炎あびせよう
[01:21.32]尽情地将正义之火烧向他吧
[01:21.32]とんだ正義感
[01:22.81]出乎意料的正义感
[01:22.81]お気の毒なあの子達からしたら
[01:27.12]真可怜呢 对于那些孩子来说
[01:27.12]負け組 負け組
[01:28.54]失败者 失败者
[01:28.54]眩しすぎる 僕らの可能性
[01:31.81]我们的可能性 太过耀眼了
[01:31.81]無限の可能性
[01:33.67]无限的可能性
[01:33.67]誰誰かの不幸せには
[01:37.00]对于他人的不幸
[01:37.00]ノータッチだと
[01:37.14]不接触不关心
[01:37.14]人の不幸に無関心で
[01:38.49]恐怕会被当作
[01:38.49]冷酷な人間だと
[01:39.29]对他人毫不关心的
[01:39.29]思われる恐れがあるので
[01:40.65]冷血之人
[01:40.65]手短かな同情とかお悔やみで
[01:42.14]于是用简单的同情或者感伤之类的
[01:42.14]自分の好感度上昇
[01:43.25]将其变成提高对自己的
[01:43.25]チャンスに変えて
[01:45.54]好感度的机会
[01:45.54]思い切り哂うんだ
[01:58.68]尽情嘲笑吧
[01:58.68]断ち切ろう
[01:59.56]断绝关系吧
[01:59.56]道徳にお別れ
[02:01.90]和道德道别吧
[02:01.90]目障り 言いがかり
[02:03.84]碍眼 挑衅
[02:03.84]割り切ろう
[02:04.81]果断一点
[02:04.81]世迷い言終わらせ
[02:07.01]停止自言自语的牢骚话吧
[02:07.01]和やかとさようなら
[02:09.15]和温和说再见
[02:09.15]気付けそう?
[02:09.90]注意到了吗?
[02:09.90]内集団バイアス
[02:12.25]小团体的偏见
[02:12.25]分かち合いって馬鹿みたい
[02:14.21]“共同分担”什么的像个笨蛋一样
[02:14.21]呆れそう
[02:15.19]快被吓到了
[02:15.19]あなたの率先励行
[02:17.44]你带头的严格执行
[02:17.44]かなわない 頭固い
[02:19.50]敌不过 头脑固执
[02:19.50]誰もが唯一人のオンリーワン
[02:24.56]谁都是不可替代的的唯一的人
[02:24.56]そりゃ ほとんどは
[02:25.93]虽然大部分人
[02:25.93]無価値な子ばかりだけど
[02:27.79]都是毫无价值的
[02:27.79]こいつ正気か?
[02:51.43]这家伙认真的吗?
[02:51.43]泣かないで 大切な人
[02:55.75]不要哭啊 我最重要的人
[02:55.75]あなうらめしや 名に負う聖者
[03:01.21]真是可恨啊 满身名誉的圣者
[03:01.21]諦めないで 大切な人
[03:06.15]不要放弃啊 我最重要的人
[03:06.15]あないさましや たぶれたる意気
[03:11.56]真是令人振奋 这样疯狂的气势
[03:11.56]心躍る とびきりの毎日を
[03:15.40]只要每天都过着欢欣鼓舞 美妙的日子
[03:15.40]それは無い それが無い
[03:16.65]没这回事 没这回事
[03:16.65]過ごせば ほら みんなが幸せ
[03:20.20]你看!大家都很幸福
[03:20.20]腐ってんの?脳天
[03:21.84]你脑子坏掉了吗?
[03:21.84]反吐が出るな
[03:23.05]恶心得令人反胃
[03:23.05]あの子のことを皆して
[03:27.27]大家团结一心地
[03:27.27]思い切り嗤うんだ
[03:32.81]一起嘲笑那个孩子
[03:32.81]滅茶苦茶にしちゃうんだ
[03:47.81]把她弄得乱七八糟
[03:47.81]The whole thing I think it's sick
[03:51.44]
[03:51.44]The whole thing I think it's sick
[03:57.95]
[03:57.95]The whole thing I think it's sick
[04:03.46]
[04:03.46]The whole thing I think it's sick
[04:08.04]
展开