cover

もっと君を知りたい - 上田麗奈

もっと君を知りたい-上田麗奈.mp3
[00:1.04]もっと君を知りたい (想更了解你) - 上田麗...
[00:1.04]もっと君を知りたい (想更了解你) - 上田麗奈 (うえだ れいな)
[00:6.6]//
[00:6.6]词:雨宮哲
[00:8.46]//
[00:8.46]曲:三谷秀甫
[00:24.42]//
[00:24.42]太陽が焦がす放課後
[00:30.51]烈日炎炎的放学后
[00:30.51]戯ぐ人たち輝いてて
[00:36.19]嬉闹的人群洋溢着光辉
[00:36.19]どこにも行くあてなくて
[00:41.74]没有想去的地方
[00:41.74]昇降口睨んだ
[00:47.04]盯着电梯升降口
[00:47.04]制服と道徳とチャイムが
[00:54.85]制服道德上课铃
[00:54.85]縛る檻の中から連れ出して
[01:02.65]将我困在牢笼中 谁能来带我脱离
[01:02.65]きっと私うそつきだから
[01:12.37]我一定又在说谎了
[01:12.37]独りだって笑えるんだね
[01:22.3]说什么一个人也可以笑得开怀
[01:22.3]もっと君を知りたいなんて
[01:32.53]想更加了解你
[01:32.53]言われたくて意地悪したくなるよ
[01:47.68]只是想听你说这句话 所以总想对你恶作剧
[01:47.68]お互いの距離を知らずに
[01:57.93]彼此的距离在不知不觉间
[01:57.93]ふたり眩しく笑いあえた
[01:67.5]消融在两人炫目的笑容中
[01:67.5]そうあの日の私たちまで
[01:76.87]没错 要是能够回到
[01:76.87]戻れたならいいのに
[01:85.83]那一天的我们就好了
[01:85.83]言い訳と後悔と蛇足が
[01:98.8]把借口和后悔和多此一举
[01:98.8]染みて蒸れた上履き脱ぎ捨てて
[02:10.28]全都像沾上污迹的拖鞋一样脱下丢弃
[02:10.28]だって私泣き虫なのに
[02:19.7]我明明是个爱哭鬼
[02:19.7]君の前で涙が出ない
[02:29.42]却无法在你面前流泪
[02:29.42]ずっと君を知らずにいれば
[02:39.8]如果我从来都不认识你
[02:39.8]独りだって気付かず夢見たのに
[02:54.18]就算孤单一人也能悄悄的做个美梦
[02:54.18]疼く浅い傷を照らす渡り廊下
[02:63.85]走廊灯光映照出疼痛的浅伤
[02:63.85]未来閉ざす進路指導室
[02:73.57]未来被封闭在升学指导室中
[02:73.57]空は茜色に私ごと染めてく
[02:84.18]天空的暗红逐渐将我浸染
[02:84.18]襲って壊して潰して
[02:92.57]侵袭 破坏 崩溃
[02:92.57]それでもいいから届け
[03:22.33]即使如此也要告诉你
[03:22.33]きっと私うそつきだから
[03:31.95]我一定又在说谎了
[03:31.95]独りだって笑えるんだね
[03:41.7]说什么一个人也可以笑得开怀
[03:41.7]もっと君に嫉妬されたい
[03:52.05]想要让你更多地为我吃醋
[03:52.05]笑いながら意地悪したくなるの
[03:66.67]想要笑着对你做些恶作剧
[03:66.67]ひとりぼっち寂しい神様だね
[03:75.]真像是个孤独而寂寞的神明呢
展开