cover

Surrealisme - やなぎなぎ

Surrealisme-やなぎなぎ.mp3
[00:00.0]Surrealisme (Inst.) - やなぎなぎ [00:03.8...
[00:00.0]Surrealisme (Inst.) - やなぎなぎ
[00:03.87]
[00:03.87]作詞:やなぎなぎ
[00:06.49]
[00:06.49]作・編曲:北川勝利
[00:17.63]
[00:17.63]目覚めればいつも切ない
[00:19.38]睡梦中醒来总是感到心痛
[00:19.38]このまま毛布にからだを
[00:21.21]如果能就这样
[00:21.21]埋めていられたらいいのに
[00:22.98]将身体埋在毛毯里该多好
[00:22.98]不条理の支配下
[00:28.36]在不合逻辑的大脑支配下
[00:28.36]何度繰り返したのならば
[00:30.11]如果无数次反复
[00:30.11]完璧な絵を描き出せる
[00:31.92]便能描绘出完美的画作
[00:31.92]ずっと追われ続けていてる
[00:33.86]就算始终被追赶
[00:33.86]無意識の視覚化
[00:39.4]不知不觉把一切都形象化
[00:39.4]転がる筆先 夢中で色を重ねてみても
[00:46.51]转动的笔尖,梦里重叠着各种颜色
[00:46.51]記憶に程遠い
[00:50.2]记忆却遥远依旧 記憶に程遠い
[00:50.2]自分自身のフロッタージュ
[00:53.49]自己的绘画方式
[00:53.49]いつになれば気づくのだろう...
[01:01.04]要到何时才能察觉呢
[01:01.04]柔らかい時計の針
[01:04.47]柔软的时钟的指针
[01:04.47]歪んで溶けだしてる
[01:08.16]开始融化 渐渐扭曲
[01:08.16]誰にも見えない時間の狭間
[01:15.39]任谁也无法看到的时间的缝隙
[01:15.39]窮屈な枠の中で手足をばたつかせる
[01:22.56]在拘束的框架里束缚着自由
[01:22.56]自ら望んだ鏡の向こう
[01:29.8]自己渴望的镜子的另一头
[01:29.8]もう帰らないよ
[01:48.06]已经回不去了
[01:48.06]手探りの廊下
[01:49.770004]摸索着在走廊行走
[01:49.770004]奥行きなど無いそれはまるで
[01:52.2]怎么走都走不到深处
[01:52.2]ああ 例えるならトロンプ·ルイユ
[02:02.29]简直就像是视觉陷阱
[02:02.29]見に見える思考
[02:04.16]看得见的思考
[02:04.16]原風景の果て
[02:05.91]平坦风景的尽头 風景の果て
[02:05.91]全てはそこからはじまり終わりへと行く
[02:16.67]全部都是从那里开始 走向终结
[02:16.67]壊れた筆先 替えもなくなりあとは指だけ
[02:23.78]坏了的笔尖 再无可替代之物 徒留指尖
[02:23.78]どんな角度でも
[02:27.34]不论是哪一个角度
[02:27.34]自分以外の全てコラージュ
[02:30.83]除了自己以外全部都是拼贴物
[02:30.83]いつになれば終わるのだろう...
[02:40.0]要到何时才能结束
[02:40.0]切り取る空は 鳥に
[02:43.43]切下的天空
[02:43.43]静かに飛び立ってく
[02:47.05]鸟儿静静飞过
[02:47.05]どこにも在り得ない架空の故郷
[02:54.42]哪里都不可能存在的空想故乡
[02:54.42]窮屈な枠の中で手足をばたつかせる
[03:01.41]在拘束的框架里束缚着自由
[03:01.41]自ら望んだ鏡の向こう
[03:08.74]自己渴望的镜子的另一头
[03:08.74]もう帰らないよ
[03:13.074]已经回不去了
展开