cover

去り際のロマンティクス - See Saw

去り際のロマンティクス-See Saw.mp3
[00:00.0]去り際のロマンティクス - See-Saw (跷跷板)...
[00:00.0]去り際のロマンティクス - See-Saw (跷跷板)
[00:01.71]
[00:01.71]词:石川智晶
[00:02.52]
[00:02.52]曲:梶浦由記
[00:03.42]
[00:03.42]编曲:梶浦由記
[00:03.76]
[00:03.76]最後に歌うよ
[00:14.51]最后献上一曲
[00:14.51]この赤い残像は
[00:18.24]这抹红色的残像
[00:18.24]去り際のロマンティクス
[00:22.14]便是临别之际的浪漫
[00:22.14]本を重ねて
[00:25.48]合上书本后
[00:25.48]二人の再生の記録が終わる
[00:39.64]两人重现的记录已至结局
[00:39.64]目覚めるとそこは氷層の上に
[00:46.92]醒来后发现自己身处于冰面
[00:46.92]裸足で立っていて
[00:50.36]赤着双脚驻足于此
[00:50.36]あなたの手探した
[00:54.48]竭力找寻你的双手
[00:54.48]求められるまま
[00:58.04]在众人的期盼中
[00:58.04]あの椅子に座り続けたのは
[01:03.61]依然端坐于那把椅子上
[01:03.61]通るべき約束だった
[01:10.41]这本就是我该履行的誓约
[01:10.41]浅い呼吸の中で
[01:14.15]在轻浅的呼吸中
[01:14.15]去り際のロマンティクス
[01:18.03]感受临别之际的浪漫
[01:18.03]私が菩提樹の水源だとしても
[01:25.020004]即便我本为菩提树的水源
[01:25.020004]君はもう誰かのために
[01:29.63]你无需再为任何人
[01:29.63]歌わなくていいと
[01:32.490005]就此歌唱下去
[01:32.490005]知りすぎた花は
[01:35.770004]历经世事的花朵
[01:35.770004]美しいこの言葉だけ選んだ
[02:00.79]唯独选择了“美丽”这个词汇
[02:00.79]錆びていく物語
[02:04.66]陈旧褪色的故事
[02:04.66]歌えずにコートの中に隠してた
[02:11.6]已难以让人歌颂只得藏在大衣里
[02:11.6]それと引き換えに
[02:15.62]可是以此为代价
[02:15.62]何度も自分を手放していった
[02:22.51]我一次又一次选择放弃了自己
[02:22.51]だけど人生には
[02:26.23]但是对于人生来说
[02:26.23]「それでも」がついてくる
[02:31.6]“即便如此”的情况终将如影随形
[02:31.6]あなたへ告白します
[02:35.38]我对你的告白
[02:35.38]夕映えのロマンティクス
[02:39.2]便是夕阳之下的浪漫
[02:39.2]蝋燭を真ん中
[02:42.6]将蜡烛置于中间
[02:42.6]語りつくした熱と
[02:46.24]伴随早已诉尽的炙热感情
[02:46.24]あの世界に背中向けて願う
[02:51.58]转身背对世界 诚心许下心愿
[02:51.58]最後のラストソング
[02:53.65]献上最后的终曲
[02:53.65]このもどかしさと
[02:57.15]你我的往后余生
[02:57.15]これから二人で生きる
[03:08.93]都将伴随这份焦躁度过
[03:08.93]本の隅
[03:11.62]在书本一隅
[03:11.62]走り書きされた胸のうちはまだ
[03:18.9]潦草写下隐秘心绪总让我觉得
[03:18.9]入り口にさえ立ててないと
[03:26.18]它还未曾经历真正的开始
[03:26.18]思うから
[03:29.42]就已无疾而终
[03:29.42]私は告白します
[03:33.20999]所以我要告白
[03:33.20999]去り際のロマンティクス
[03:37.02]留下临别之际的浪漫
[03:37.02]あなたの使命は愛から導かれる
[03:43.92]你的使命将由爱给予指引
[03:43.92]飛ぶ鳥が話しに
[03:47.57]你的肩膀将成为
[03:47.57]降りてくる肩になれる
[03:51.4]飞鸟停歇谈心的栖息之处
[03:51.4]淡い安らぎと
[03:54.99]你我的往后余生
[03:54.99]これからは二人で生きる
[03:59.099]都将萦绕着这份淡然的恬静
展开