cover

Microphone(Live from Ericsson Globe)

Darin
暂无歌词信息
00:00
04:13
如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Microphone(Live from Ericsson Globe)-Darin.mp3
[00:00.00]Microphone (Live from Ericsson Globe) -...
[00:00.00]Microphone (Live from Ericsson Globe) - Darin
[00:01.64]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:01.64]Composed by:Darin Zanyar/Tony Nilsson
[00:03.28]
[00:03.28]Hit the lights
[00:08.18]关掉灯
[00:08.18]Stop the show
[00:13.30]别再演戏了
[00:13.30]Hear my first note in this microphone
[00:18.32]在麦克风里听到我的第一个音符
[00:18.32]Stop the band
[00:20.96]让乐队停下来
[00:20.96]Pass the throne
[00:23.50]传递王位
[00:23.50]Once I shed my soul in this microphone
[00:44.07]一旦我在麦克风里吐露心声
[00:44.07]In this microphone
[00:46.57]在麦克风里
[00:46.57]In this microphone
[00:49.13]在麦克风里
[00:49.13]In this mic
[00:50.42]在麦克风里
[00:50.42]In this mic
[00:51.70]在麦克风里
[00:51.70]In this microphone
[00:55.93]在麦克风里
[00:55.93]Standing in the center of attention
[00:58.39]站在万众瞩目的中心
[00:58.39]Floating ten feet off the ground
[01:01.53]漂浮在离地十英尺的高空
[01:01.53]The world belongs to me
[01:03.86]这世界属于我
[01:03.86]It's time
[01:06.01]是时候了
[01:06.01]It's time for some f**king recognition
[01:08.64]是时候得到认可了
[01:08.64]Yeah it's time to rock this town
[01:11.76]是时候轰动这个城市了
[01:11.76]It's here right underneath
[01:14.04]就在这里就在下面
[01:14.04]My feet
[01:16.62]我的双脚
[01:16.62]I take a breath
[01:19.21]我深呼吸
[01:19.21]I break the shell
[01:21.73]我破壳而出
[01:21.73]It's life or death
[01:24.93]这是生与死
[01:24.93]Hit the lights
[01:27.43]关掉灯
[01:27.43]Stop the show
[01:29.95]别再演戏了
[01:29.95]Hear my first note in this microphone
[01:35.11]在麦克风里听到我的第一个音符
[01:35.11]Stop the band
[01:36.40]让乐队停下来
[01:36.40]Stop the band
[01:37.70]让乐队停下来
[01:37.70]Pass the throne
[01:38.93]传递王位
[01:38.93]Pass the throne
[01:40.21]传递王位
[01:40.21]Once I shed my soul in this microphone
[01:45.29]一旦我在麦克风里吐露心声
[01:45.29]In this microphone
[01:47.84]在麦克风里
[01:47.84]In this microphone
[01:50.42]在麦克风里
[01:50.42]In this mic
[01:51.68]在麦克风里
[01:51.68]In this mic
[01:53.00]在麦克风里
[01:53.00]In this microphone
[01:57.09]在麦克风里
[01:57.09]I can feel the transformation
[02:00.00]我能感受到这种变化
[02:00.00]When I break out of my shell
[02:02.68]当我挣脱躯壳
[02:02.68]I'll beak on someone else
[02:05.14]我会找别人算账
[02:05.14]Myself
[02:07.25]我自己
[02:07.25]I'm tired of being something that I'm just not
[02:10.25]我厌倦了做自己不喜欢的人
[02:10.25]Only this can set me free
[02:12.93]只有这样我才能得到解脱
[02:12.93]This spot belongs to me
[02:15.37]这个地方属于我
[02:15.37]It's mine
[02:17.90]是我的
[02:17.90]I take a breath
[02:20.47]我深呼吸
[02:20.47]I'll break the shell
[02:23.06]我会破壳而出
[02:23.06]It's life or death
[02:26.18]这是生与死
[02:26.18]Hit the lights
[02:28.66]关掉灯
[02:28.66]Stop the show
[02:31.24]别再演戏了
[02:31.24]Hear my first note in this microphone
[02:36.40]在麦克风里听到我的第一个音符
[02:36.40]Stop the band
[02:37.63]让乐队停下来
[02:37.63]Stop the band
[02:38.93]让乐队停下来
[02:38.93]Pass the throne
[02:40.15]传递王位
[02:40.15]Pass the throne
[02:41.50]传递王位
[02:41.50]Once I shed my soul in this microphone
[02:46.56]一旦我在麦克风里吐露心声
[02:46.56]In this microphone
[02:49.13]在麦克风里
[02:49.13]In this microphone
[02:51.68]在麦克风里
[02:51.68]In this mic
[02:52.95]在麦克风里
[02:52.95]In this mic
[02:54.25]在麦克风里
[02:54.25]In this microphone
[02:56.78]在麦克风里
[02:56.78]In this microphone
[02:59.31]在麦克风里
[02:59.31]In this microphone
[03:01.97]在麦克风里
[03:01.97]In this mic
[03:03.19]在麦克风里
[03:03.19]In this mic
[03:04.47]在麦克风里
[03:04.47]In this microphone
[03:07.30]在麦克风里
[03:07.30]Yeah
[03:08.97]是
[03:08.97]Eh eh eh eh eh eh eh eh
[03:17.88]
[03:17.88]Eh
[03:21.79]啊
[03:21.79]Eh eh eh eh eh
[03:27.45]
[03:27.45]In this microphone
[03:30.02]在麦克风里
[03:30.02]In this microphone
[03:32.56]在麦克风里
[03:32.56]In this mic
[03:33.84]在麦克风里
[03:33.84]In this mic
[03:35.16]在麦克风里
[03:35.16]In this microphone
[03:37.65]在麦克风里
[03:37.65]In this microphone
[03:40.18]在麦克风里
[03:40.18]In this microphone
[03:42.75]在麦克风里
[03:42.75]In this mic
[03:44.06]在麦克风里
[03:44.06]In this mic
[03:45.36]在麦克风里
[03:45.36]In this microphone
[03:59.30]在麦克风里
[03:59.30]Standing in the center of attention
[04:02.61]站在万众瞩目的中心
[04:02.61]Floating ten feet off the ground
[04:06.33]漂浮在离地十英尺的高空
[04:06.33]The world belongs to me
[04:09.62]这世界属于我
[04:09.62]It's mine
[04:14.06]是我的
展开