cover

Party!! - 緑黄色社会

Party!!-緑黄色社会.mp3
[00:00.21]Party!! - 緑黄色社会 [00:02.1] [00:02...
[00:00.21]Party!! - 緑黄色社会
[00:02.1]
[00:02.1]词:小林壱誓
[00:03.17]
[00:03.17]曲:小林壱誓/穴見真吾
[00:05.21]
[00:05.21]编曲:穴見真吾/LASTorder
[00:07.08]
[00:07.08]君のためのpartyだ
[00:17.4]这是为你而准备的派对
[00:17.4]どこから話すべきかな
[00:21.01]究竟该从何说起呢
[00:21.01]君にはそう
[00:22.7]一直以来
[00:22.7]いつも救われてきたんだ
[00:26.36]我们都因你而得到救赎
[00:26.36]だから今日こそは
[00:28.93]所以才要在今天
[00:28.93]とびきりをプレゼント
[00:34.12]为你呈上无与伦比的礼物
[00:34.12]さあ始めるよ
[00:35.89]那就开始吧
[00:35.89]気慣れてないドレスコード
[00:38.4]身着并不习惯的礼服
[00:38.4]おなじみの顔がお出迎え
[00:42.25]熟悉的面孔前来迎接
[00:42.25]君のことを
[00:43.83]我们大家
[00:43.83]みんなが思ってるんだよ
[00:46.68]都在心中牵挂着你
[00:46.68]Full-course session
[00:47.65]
[00:47.65]※リアクションは
[00:49.03]你给予的反应
[00:49.03]ノンフィクション
[00:50.25]是真实无比的
[00:50.25]ボナペティート
[00:55.36]好好享用
[00:55.36]ありがとうじゃ足らなくて
[00:57.29]一句感谢不足以表达心意
[00:57.29]それ以上ならなんだっていい
[01:00.33]若还有什么是我能做的我都甘之如饴
[01:00.33]ただ君に伝われ
[01:03.21]只为将心意传达给你
[01:03.21]ふざけあって笑う時も
[01:05.16]大家一起嬉闹欢笑的时光也好
[01:05.16]涙こぼれそうな夜も
[01:08.22]忍不住泪如泉涌的夜晚也罢
[01:08.22]君のための仲間だ
[01:11.13]我们都是为你而存在的伙伴
[01:11.13]それはどんな魔法だって
[01:13.04]那是不论世间任何魔法
[01:13.04]超えるような希望のフレーバー
[01:16.03]都不足以比拟的希望所散发的芬芳
[01:16.03]ただ君が笑うだけ
[01:18.95]只为让你展露笑容
[01:18.95]だから今日は騒いだって
[01:20.89]所以今天便尽情欢闹起来
[01:20.89]誰も文句は言わせない
[01:23.86]任谁都不会有所抱怨
[01:23.86]君のためのpartyだ 楽しもうよ
[01:31.85]这是为你而准备的派对 享受其中吧
[01:31.85]いいから飛んじゃって hey
[01:43.92]好啦 现在就让我们高高跃起吧
[01:43.92]僕らは隣合っていた
[01:47.5]我们总是彼此相伴
[01:47.5]気づけばそう
[01:49.31]回过神来便会发现
[01:49.31]いつも隣が似合っていた
[01:52.869995]还是在彼此身旁最适合我们
[01:52.869995]それは今日もまた
[01:55.36]今天仍会
[01:55.36]とびきりのクレッシェンド
[02:00.71]让气氛达到最高潮
[02:00.71]さあ続けるよ
[02:02.47]就让狂欢继续
[02:02.47]ほら待ちわびていたケーキ
[02:04.92]快看 这令人翘首以盼的蛋糕
[02:04.92]喜んでいる顔にお手上げ
[02:08.87]对你喜笑颜开的模样真的很没辙
[02:08.87]君だけを
[02:10.42]我们大家
[02:10.42]みんなが思ってるんだよ
[02:13.06]心中牵挂的就只有你
[02:13.06]Full-course session
[02:16.82]
[02:16.82]Full-course session
[02:20.73]
[02:20.73]Full-course session
[02:22.53]
[02:22.53]Welcome to the party
[02:49.54001]
[02:49.54001]ただ君に伝われ
[02:53.45999]只为将心意传达给你
[02:53.45999]伝えるから届け
[03:05.24]正因要让你知晓才会传达
[03:05.24]ただ君に伝われ
[03:09.12]只为将心意传达给你
[03:09.12]伝えるから届け
[03:13.18]正因要让你知晓才会传达
[03:13.18]生まれてきてくれてありがとう
[03:22.45999]谢谢你能诞生在这人世间
[03:22.45999]ああだからもう
[03:25.34]啊啊 所以说
[03:25.34]ありがとうじゃ足らなくて
[03:27.3]一句感谢不足以表达心意
[03:27.3]それ以上ならなんだっていい
[03:30.32]若还有什么是我能做的我都甘之如饴
[03:30.32]ただ君に伝われ
[03:33.20999]只为将心意传达给你
[03:33.20999]ふざけあって笑う時も
[03:35.19]大家一起嬉闹欢笑的时光也好
[03:35.19]涙こぼれそうな夜も
[03:38.22]忍不住泪如泉涌的夜晚也罢
[03:38.22]君のための仲間だ
[03:41.02]我们都是为你而存在的伙伴
[03:41.02]それはどんな魔法だって
[03:42.99]那是不论世间任何魔法
[03:42.99]超えるような希望のフレーバー
[03:46.07]都不足以比拟的希望所散发的芬芳
[03:46.07]ただ君が笑うだけ
[03:49.02]只为让你展露笑容
[03:49.02]だから今日は騒いだって
[03:50.85]所以今天便尽情欢闹起来
[03:50.85]誰も文句は言わせない
[03:53.85]任谁都不会有所抱怨
[03:53.85]君のためのpartyだ 楽しもうよ
[04:00.9]这是为你而准备的派对 享受其中吧
[04:00.9]あれもこれも君のものだよ
[04:04.56]这一切统统都是属于你的
[04:04.56]ボナペティート
[04:09.67]好好享用
[04:09.67]いいから飛んじゃって hey
[04:14.067]好啦 现在就让我们高高跃起吧
展开